Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIT-bedrijf
Collectief vervoer
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gemeenschappelijk vervoer
Intercity-vervoer
Interlokaal vervoer
Interstedelijk vervoer
Vervoer van geld en effecten
Vervoer van personen
Vervoer van zaken
Waardetransport
Waardevervoerder
Wijze van vervoer

Vertaling van "vervoer daarentegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


gemeenschappelijk vervoer [ collectief vervoer ]

transport en commun [ transport collectif ]


met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]


intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer

circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville


gespecificeerd soort niet-verkeersongeval waarbij wijze van vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident en dehors de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime


gespecificeerd soort verkeersongeval waarbij wijze-van-vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het behoud van het systeem van ingeschreven lijnen ten behoeve van het aanvullend grensoverschrijdend vervoer over zee of vervoer op de binnenwateren blijft dan ook mogelijk aangezien de rechtsregimes die deze wijze van vervoer regelen hun toepassing niet dwingend opheffen, wat daarentegen wel het geval is voor de Uniforme Regelen CIM en het Verdrag betreffende de overeenkomst van internationaal vervoer van goederen over de weg (CMR).

Le maintien du système des lignes inscrites pour des transports complémentaires transfrontaliers maritimes ou sur des voies de navigation intérieure est possible étant donné que les régimes juridiques qui gouvernent ces modes de transport ne sont pas d'application contraignante, ce qui est par contre le cas des Règles uniformes CIM et de la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (CMR).


Het behoud van het systeem van ingeschreven lijnen ten behoeve van het aanvullend grensoverschrijdend vervoer over zee of vervoer op de binnenwateren blijft dan ook mogelijk aangezien de rechtsregimes die deze wijze van vervoer regelen hun toepassing niet dwingend opheffen, wat daarentegen wel het geval is voor de Uniforme Regelen CIM en het Verdrag betreffende de overeenkomst van internationaal vervoer van goederen over de weg (CMR).

Le maintien du système des lignes inscrites pour des transports complémentaires transfrontaliers maritimes ou sur des voies de navigation intérieure est possible étant donné que les régimes juridiques qui gouvernent ces modes de transport ne sont pas d'application contraignante, ce qui est par contre le cas des Règles uniformes CIM et de la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (CMR).


Daarentegen wordt bij maritiem vervoer of grensoverschrijdend vervoer over de binnenwateren, dat als aanvulling dient voor vervoer per spoor voor de toepassing van de Uniforme Regelen CIV vereist dat de lijnen worden ingeschreven.

Par contre, lors de transports maritimes ou de transports transfrontaliers par voie de navigation intérieure en complément au transport par rail, pour que les Règles uniformes CIV s'appliquent, il convient que les lignes soient inscrites.


Daarentegen wordt bij maritiem vervoer of grensoverschrijdend vervoer over de binnenwateren, dat als aanvulling dient voor vervoer per spoor voor de toepassing van de Uniforme Regelen CIM vereist dat de lijnen worden ingeschreven.

Par contre, lors de transports maritimes ou de transports transfrontaliers par voie de navigation intérieure en complément au transport par rail, pour que les Règles uniformes CIM s'appliquent, il convient que les lignes soient inscrites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen wordt bij maritiem vervoer of grensoverschrijdend vervoer over de binnenwateren, dat als aanvulling dient voor vervoer per spoor voor de toepassing van de Uniforme Regelen CIV vereist dat de lijnen worden ingeschreven.

Par contre, lors de transports maritimes ou de transports transfrontaliers par voie de navigation intérieure en complément au transport par rail, pour que les Règles uniformes CIV s'appliquent, il convient que les lignes soient inscrites.


2. acht het wenselijk om wildgroei van regionale luchthavens te voorkomen, en merkt op dat de ontwikkeling van regionale luchthavens doelgericht dient te verlopen, om te voorkomen dat er ongebruikte of inefficiënte luchthaveninfrastructuur wordt aangelegd die zou uitgroeien tot een economische belasting voor de bevoegde overheden; stelt zich daarentegen op het standpunt dat bestaande verbindingen moeten worden versterkt, met name in gebieden (zoals eilanden) die te kampen hebben met geografische hindernissen; verwelkomt derhalve elk initiatief dat zich middels betere verbindingen richt op de ontwikkeling van de rol van het ...[+++]

2. estime qu'il est préférable d'éviter une prolifération des aéroports régionaux et note que le développement des aéroports régionaux devrait être ciblé, afin d'éviter la création d'infrastructures aéroportuaires inutilisées ou qui ne sont pas utilisées rationnellement, ce qui constituerait une charge financière pour les autorités compétentes; encourage au contraire à renforcer les liaisons existantes, en particulier dans les zones qui présentent des difficultés géographiques (comme par exemple les îles); en ce sens, évalue positivement toute initiative visant à développer le rôle des transports publics, y compris sur route, afin de f ...[+++]


Biobrandstoffen daarentegen zijn een van de zwaarst belaste energiebronnen ondanks het feit dat de EU zich ertoe heeft verbonden om het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in het vervoer te verhogen.

À l’inverse, les biocarburants sont parmi les produits les plus lourdement taxés, en dépit de l'engagement de l'UE d'accroître la part des énergies renouvelables dans les transports.


Bij de warmtevoorziening en ook in de industrie is een zekere vooruitgang te bespeuren, zijn bepaalde problemen reeds opgelost en zijn er technische oplossingen beschikbaar. Het vervoer daarentegen is de sector waarin de groeipercentages het hoogst zijn en waarin alle oplossingen die in de andere sectoren waar sprake is van uitstoot van schadelijke stoffen zijn ontwikkeld en toegepast, worden bedreigd en teniet worden gedaan.

Le fait est que, alors qu’il est vrai que des progrès, quelques-uns du moins, ont été réalisés tant dans les domaines de la production de chaleur que de l’industrie, que certains problèmes ont été résolus et que des solutions technologiques sont possibles, le secteur des transports est encore celui qui enregistre le taux de croissance le plus élevé et dont on peut dire qu’il compromet et réduit à néant toutes les solutions élaborées et mises en œuvre par les autres secteurs dont les émissions ont des répercussions négatives sur le climat.


De voordelen die van de verbetering van het tarievenstelsel worden verwacht voor het milieu en het vervoer, kunnen daarentegen niet worden gekwantificeerd.

Les bénéfices qui sont attendus grâce à l'amélioration de la tarification en matière d'environnement et de transport ne peuvent par contre être quantifiés.


De Centrale Overheid en de overheidsbedrijven daarentegen concentreren hun inspanningen op maatregelen met betrekking tot het vervoer (spoorwegen, havens en luchthavens) en telecommunicaties, en op het gebied van de infrastructuur die de economische activiteit ondersteunt (water en milieu).

L'Administration Centrale et les entreprises publiques, pour leur part, concentreront leur effort sur les actions se rapportant aux transports (chemin de fer, ports et aéroports) et aux télécommunications, ainsi qu'aux infrastructures d'appui aux activités économiques (eau et environnement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer daarentegen' ->

Date index: 2024-08-03
w