Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervatte voorstellen waarbij » (Néerlandais → Français) :

De in de richtlijn vervatte voorstellen waarbij de lidstaten lijsten met verontreinigde gebieden moeten opstellen, onder meer op regionale schaal, die elke vijf jaar moeten worden gepubliceerd en bijgewerkt, zijn het vermelden waard.

Les propositions contenues dans la directive qui imposent aux États membres d’établir des listes reprenant les zones contaminées, notamment à l’échelle régionale, de les publier et de les actualiser tous les cinq ans, méritent d’être relevée.


Een verlaging van de drempels voor deze beide groepen heeft geen zin, aangezien het gaat om tabakssoorten waarbij sprake is van de grootste vraag en de beste prijs op de markt en waarvan zonder meer gebruik moet worden gemaakt door de meeste producenten die deelnemen aan de omschakelingsmaatregelen, die nog moeten worden versterkt met de in het voorstel van de Commissie vervatte voorstellen inzake uitbreiding van het Fonds.

En effet, il s'agit des variétés les plus demandées et les plus chères sur le marché et auxquelles devront impérativement se rallier la plupart des producteurs qui ont recours aux mesures de reconversion qui, par ailleurs, devraient être renforcées avec les propositions d'élargissement du Fonds contenues dans la proposition de la Commission.


In het kader van de onderhandelingen in de Raad en de werkzaamheden van de voorlopige eenheid, waarbij zij is betrokken, stelt de Commissie, in samenhang met de in de mededeling van 22 november 2000 [41] vervatte voorstellen, alles in het werk om Eurojust zo efficiënt mogelijk te maken.

Dans le cadre des négociations au Conseil ainsi que des travaux de l'unité provisoire auxquels elle est associée, la Commission s'efforce, en ligne avec ses propositions contenues dans la communication du 22 novembre 2000, [41] de rendre Eurojust aussi efficace que possible.


1. juicht de doelstellingen en beginselen van het actieplan voor financiële markten toe, aangezien de daarin vervatte voorstellen de concurrentiepositie van de sector financiële diensten van de EU moeten verstevigen onder waarborging van de belangen van de consument; stelt evenwel vast dat een zeer klein aantal van de geplande maatregelen volledig nieuw zijn, maar dat het actieplan over het geheel genomen beschouwd kan worden als een omvattend overzicht van de stand van zaken met betrekking tot de financiële markten van de Unie, waarbij wordt aangegeven we ...[+++]

1. se félicite des objectifs et des principes du plan d'action pour les marchés financiers, dans la mesure où les propositions qu'il renferme devraient soutenir la compétitivité du secteur des services financiers de l'UE, tout en préservant les intérêts des consommateurs; constate, cependant, qu'un très petit nombre des mesures prévues sont totalement nouvelles, mais que, pris globalement, le plan d'action pourrait être considéré comme un aperçu exhaustif de la situation des services financiers de l'UE, désignant les mesures nécessaires pour récolter les bénéfices de l'euro et de marchés financiers intégrés;


(5 ter) Het besluit over de toekomstige tabaksregeling dient te worden georiënteerd op alle politieke richtlijnen die zijn opgenomen in de mededeling van de Commissie over duurzame ontwikkeling, na nauwkeurige evaluatie van de eventuele economische, ecologische en sociale effecten waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de lopende studies die de Commissie in 2002 en 2003 over deze sector zal indienen en met de overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Göteborg door de Raad te verrichten studie van de in de mededeling vervatte specifiek ...[+++]

(5 ter) La décision sur le futur régime du tabac devra prendre comme modèle l'ensemble des orientations politiques contenues dans la communication de la Commission sur le développement durable après une évaluation minutieuse des incidences économiques, environnementales et sociales qui pourraient en découler, en tenant compte des résultats des études en cours que la Commission présentera en 2002 et 2003 sur ce secteur et de l'examen des propositions spécifiques contenues dans la Communication que le Conseil est chargé d'effectuer, conformément au mandat qui lui a été confié par le Conseil européen de Göteborg.


(5 ter) in het besluit over de toekomstige tabaksregeling worden alle politieke richtlijnen toegepast die zijn opgenomen in de mededeling over duurzame ontwikkeling, na nauwkeurige evaluatie van de eventuele economische, ecologische en sociale effecten waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de lopende studies die de Commissie in 2002 en 2003 over deze sector zal indienen en met de overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Göteborg door de Raad te verrichten studie van de in de mededeling vervatte specifieke voorstel ...[+++]

(5 ter) La décision sur le futur régime du tabac appliquera l'ensemble des orientations politiques contenues dans la Communication sur le développement durable après une évaluation minutieuse des incidences économiques, environnementales et sociales qui pourraient en découler, en tenant compte des résultats des études en cours que la Commission présentera en 2002 et 2003 sur ce secteur et de l'examen des propositions spécifiques contenues dans la Communication que le Conseil est chargé d'effectuer, conformément au mandat qui lui a été confié par le Conseil européen de Göteborg.


De Raad zal hierover zo spoedig mogelijk een besluit nemen, waarbij het in de bedoeling ligt dat de in deze voorstellen vervatte regelgeving van kracht wordt op de datum van toepassing van deze richtlijn.

Le Conseil se prononcera dans les plus brefs délais, l'objectif recherché étant que la réglementation faisant l'objet de ces propositions devienne applicable à la date de mise en application de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervatte voorstellen waarbij' ->

Date index: 2023-11-15
w