Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekt waarbij hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

Zoals hierboven is opgemerkt, heeft het Hof in het arrest Kyriangeoordeeld dat „de eerste fase” van de uitvoering van de invordering in het kader van de wederzijdse bijstand bestaat uit de kennisgeving door de aangezochte autoriteit aan de geadresseerde van alle akten en beslissingen met betrekking tot een schuldvordering en de invordering daarvan welke uitgaan van de lidstaat waar de verzoekende autoriteit is gevestigd, waarbij die kennisgeving moet worden verricht op basis van de door de verzoekende autoriteit verstrekte informatie Zoals hi ...[+++]

Comme cela a été mentionné précédemment, la Cour a jugé dans l’arrêt Kyrian que « la première étape » de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège, ladite notification devant être effectuée sur le fondement des renseignements fournis par l’autorité requérante . Ainsi que nous allons l’exposer ci-après, il doit nécessairement en aller de même lorsqu’un État membre entreprend de notifier une créance sans l’assistance de l’a ...[+++]


Ten slotte, met toepassing van artikel 5, lid 2, van de voormelde richtlijn, belast paragraaf 3 van het nieuwe artikel 10 van de wet van 10 mei 2007 de CBFA ermee de in paragraaf 1 bedoelde actuariële en statistische gegevens te verzamelen en die periodiek bekend te maken, waarbij die gegevens om de twee jaar worden bijgewerkt; op grond van paragraaf 4 van hetzelfde artikel verstrekt de CBFA aan de Europese Commissie de gegevens waarover zij beschikt, met name telkens als ze worden bijgewerkt.

Enfin, en application de l'article 5, paragraphe 2, de la directive précitée, le paragraphe 3 du nouvel article 10 de la loi du 10 mai 2007 charge la CBFA de collecter les données actuarielles et statistiques visées au paragraphe 1 et d'en assurer la publication périodique, lesdites données devant être actualisées tous les deux ans; en vertu du paragraphe 4 du même article, la CBFA fournit à la Commission européenne les données dont elle dispose, notamment chaque fois qu'elles sont actualisées.


Hierbij gaat het om één afvalstof met een constante samenstelling die regelmatig tijdens hetzelfde proces ontstaat, waarbij : 1) de installatie en het proces die de afvalstoffen doen ontstaan, genoegzaam bekend zijn en het uitgangsmateriaal voor het proces en het proces zelf nauwkeurig zijn omschreven; 2) de exploitant van de installatie alle benodigde informatie verstrekt en de exploitant van de stortplaats informeert over veranderingen in het proces (met name veranderingen in het uitgangsmateriaal).

Il s'agit de déchets spécifiques et constants régulièrement produits dans le cadre du même procédé, dans lequel : 1) l'installation et le procédé à l'origine des déchets sont bien connus et les matériaux entrant dans le procédé ainsi que le procédé lui-même sont bien définis; 2) l'exploitant de l'installation fournit toutes les informations nécessaires et informe l'exploitant de la décharge des modifications apportées au procédé (en particulier en ce qui concerne les matériaux qui y entrent).


8. a) Sedert de oprichting van de Ombudsdienst voor Belgacom werden tot op heden negen (zeven Nederlandstalige en twee Franstalige) ontvankelijke klachten met betrekking tot geheime nummers ontvangen. b) Die negen klachten werden als volgt opgelost : - twee Nederlandstalige klachten en een Frans-talige klacht zijn momenteel nog in behandeling; - twee Nederlandstalige klachten werden door de klager zelf stopgezet; - voor twee Nederlandstalige klachten is men tot een minnelijke schikking gekomen; - voor een Nederlandstalige klacht werd aan Belgacom geadviseerd om kosteloos een nieuw geheim nummer toe te kennen; - een Franstalige klacht bleek niet gegrond zodat een advies werd verstrekt waarbij hetzelfde ...[+++]

8. a) Depuis la création du Service de médiation pour Belgacom, neuf plaintes recevables relatives à des numéros secrets (sept en langue néerlandaise et deux en langue française) ont été reçues à ce jour. b) Ces neuf plaintes ont été résolues comme suit : - deux plaintes en langue néerlandaise et une plainte en langue française sont encore en cours de traitement; - deux plaintes en langue néerlandaise ont été arrêtées par le plaignant lui-même; - pour deux plaintes en langue néerlandaise, l'on est parvenu à un arrangement à l'amiable; - pour une plainte en langue néerlandaise, il a été conseillé à Belgacom d'attribuer gratuitement un nouveau numéro secret; - une plainte en langue française s'avér ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekt waarbij hetzelfde' ->

Date index: 2024-03-31
w