Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «hetzelfde artikel verstrekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Gevolg gevend aan het advies van de Raad van State, tweede opmerking, wordt in hetzelfde artikel 10 van de ontwerptekst, onderdelen a en b, gespecifieerd dat de bij raadpleging van het pandregister verstrekte gegevens zich respectievelijk beperken tot de overeenkomstig de Pandwet raadpleegbare gegevens betreffende het pand en de schuldvordering, of betreffende het onder eigendomsvoorbehoud verkocht onroerend goed.

7. Suite à l'avis du Conseil d'Etat, deuxième remarque, il a été précisé, aux points a et b du même article 10 du projet de texte, que lors de la consultation du registre des gages, les données fournies se limitent aux données consultables conformément à la loi sur le gage concernant le gage et la créance ou concernant le bien meuble vendu sous réserve de propriété.


Artikel 3 voorziet verder in een wijziging van de in § 4 van hetzelfde artikel voorziene termijn, binnen dewelke aan de verzoekende partij inzage moet worden verstrekt.

L'article 3 prévoit aussi une modification du délai visé au § 4 du même article dans lequel la partie demanderesse doit avoir accès au dossier.


Artikel 3 voorziet verder in een wijziging van de in § 4 van hetzelfde artikel voorziene termijn, binnen dewelke aan de verzoekende partij inzage moet worden verstrekt.

L'article 3 prévoit aussi une modification du délai visé au § 4 du même article dans lequel la partie demanderesse doit avoir accès au dossier.


Overeenkomstig artikel 86, § 4, van het reglement van de Senaat, heeft het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor vrouwen en mannen hetzelfde advies verstrekt aan de commissie voor de Financiën (voor stuk Senaat, nr. 5-603/1) en aan de commissie voor de Sociale Aangelegenheden (voor stukken Senaat, nrs. 5-380/1 en 5-381/1).

Conformément à l'article 86, § 4, du règlement du Sénat, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a pris l'initiative de rendre le même avis aux commissions des Finances et des Affaires économiques (pour do c. Sénat, nº 5-603/1) et des Affaires sociales (pour do c. Sénat, n 5-380/1 et 5-381/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde artikel bepaalt dat de richtlijn niet van toepassing is op uitkeringen van welke aard dan ook die worden verstrekt door wettelijke of daarmee gelijkgestelde stelsels, met inbegrip van de stelsels voor sociale zekerheid of voor sociale bescherming.

Le même article précise que la directive ne s'applique pas aux versements de toute nature effectués par les régimes publics ou assimilés, y compris les régimes publics de sécurité sociale ou de protection sociale.


1. Als een lidstaat waar zich een voorziening bevindt zich ervan bewust is dat de exploitatie van een afvalvoorziening van categorie A aanmerkelijke nadelige milieueffecten kan hebben met de daaruit voortvloeiende risico's voor de gezondheid van de mens in een andere lidstaat, of als een lidstaat die dergelijke gevolgen kan ondervinden, daarom vraagt, verstrekt de lidstaat op wiens grondgebied de aanvraag van een vergunning uit hoofde van artikel 7 is ingediend, de informatie die uit hoofde van dat artikel is verstrekt aan de andere li ...[+++]

1. Lorsqu'un État membre dans lequel est située une installation de gestion de déchets de catégorie A constate que l'exploitation de cette installation est susceptible d'avoir des effets néfastes importants sur l'environnement et de présenter des risques pour la santé humaine dans un autre État membre, ou lorsqu'un État membre qui risque d'être affecté le demande, l'État membre sur le territoire duquel l'autorisation au titre de l'article 7 a été demandée communique à l'autre État membre les informations fournies en vertu dudit article au moment même où il les met à la disposition de ses propres ressortissants.


1. Indien een begunstigde van een uitkering voor langdurige zorg die moet worden behandeld als een ziekteprestatie en die derhalve wordt verstrekt door de lidstaat die bevoegd is ten aanzien van de uitkeringen krachtens artikel 21 of artikel 29, tegelijk uit hoofde van dit hoofdstuk aanspraak kan maken op verstrekkingen voor hetzelfde doel van het orgaan van de woon- of verblijfplaats in een andere lidstaat, en een orgaan in eerstb ...[+++]

1. Lorsqu'une personne bénéficiant de prestations en espèces pour des soins de longue durée, qui doivent être considérées comme des prestations de maladie et sont donc servies par l'État membre compétent pour le versement des prestations en espèces au titre de l'article 21 ou 29, peut en même temps et dans le cadre du présent chapitre bénéficier de prestations en nature servies pour les mêmes soins par l'institution du lieu de résidence ou de séjour d'un autre État membre, et devant être remboursées par une institution du premier État ...[+++]


136. Artikel 3, lid 5, van de kaderrichtlijn bepaalt dat de NRI's en de NMa's elkaar de informatie verstrekken die zij nodig hebben voor de toepassing van het regelgevingskader en de instantie die de informatie ontvangt dient hetzelfde niveau van vertrouwelijkheid te garanderen als de instantie die deze heeft verstrekt.

136. L'article 3, paragraphe 5, de la directive "Cadre" prévoit que les ARN et les ANC s'échangent les informations nécessaires à l'application du cadre réglementaire, et l'autorité qui reçoit ces informations doit garantir le même niveau de confidentialité que celle qui les lui transmet.


Voor de voldoening van de belasting, moet voormelde instelling, krachtens artikel 53bis, § 2, van het BTW-Wetboek, indien zij nog niet beschikt over een BTW-identificatienummer, vooraleer een dienst zal worden versrekt waarvoor zij voor de eerste maal schuldenaar van de belasting wordt bij toepassing van artikel 51, §2, 1º, a), van hetzelfde wetboek, het BTW-controlekantoor waarvan zij ­ naargelang van de plaats van haar administratieve zetel ­ afhangt, meedelen dat een dergelijke dienst haar voor de eerste maal wordt ...[+++]

Pour le paiement de la taxe, en vertu de l'article 53bis, § 2, du Code de la TVA, si l'organisme précité ne dispose pas encore d'un numéro d'identification à la TVA, il est tenu préalablement à la première prestation de services pour laquelle il est redevable de la taxe par application de l'article 51, § 2, 1º, a), du même code, de faire savoir à l'office de contrôle de la TVA dont il dépend ­ en fonction du lieu de son siège administratif ­ qu'une telle prestation va lui être fournie pour la première fois.


Wat de praktische toepassing van artikel 4 betreft, kan vrijwel hetzelfde worden gezegd als over artikel 3: hoewel de informatie die na een overmaking wordt verstrekt door instellingen die grensoverschrijdende overmakingen uitvoeren, beter is dan de informatie die vooraf wordt verstrekt, is de situatie nog verre van bevredigend.

En ce qui concerne l'application concrète de l'article 4, la situation est très semblable à ce qui a été constaté pour l'article 3; même si l'information fournie par les établissements après l'exécution des virements est meilleure que celle fournie préalablement, la situation est encore loin d'être satisfaisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde artikel verstrekt' ->

Date index: 2022-02-18
w