Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekt naar aanleiding van voorgaande parlementaire vragen » (Néerlandais → Français) :

Voor een aantal van de gevraagde jaren werden reeds in het verleden cijfers verstrekt naar aanleiding van voorgaande parlementaire vragen.

Des chiffres ont déjà été fournis pour certaines des années demandées, en réponse à des questions parlementaires précédentes.


Wat de verdere uitvoering en vereenvoudiging van de wet betreft, werd reeds naar aanleiding van eerdere parlementaire vragen, alsook in de beleidsnota van 2015 aangegeven, dat er wordt ingezet op een verbetering en de goede uitvoering van de wet van 17 maart 2013.

Concernant la suite de l'exécution et de la simplification de la loi, il a déjà été indiqué dans le cadre de questions parlementaires antérieures ainsi que dans la note de politique de 2015 que nous visons une amélioration et l'exécution correcte de la loi du 17 mars 2013.


Op 20 november 2008 werd naar aanleiding van enkele parlementaire vragen in de schoot van de Senaat een werkgroep opgericht die zich moest buigen over de dotaties aan leden van de Koninklijke familie.

À la suite de plusieurs questions parlementaires qui avaient été posées à ce sujet, le Sénat a créé en son sein, le 20 novembre 2008, un groupe de travail chargé de se pencher sur les dotations aux membres de la Famille royale.


Op 20 november 2008 werd naar aanleiding van enkele parlementaire vragen in de schoot van de Senaat een werkgroep opgericht die zich moest buigen over de dotaties aan leden van de Koninklijke familie.

À la suite de plusieurs questions parlementaires qui avaient été posées à ce sujet, le Sénat a créé en son sein, le 20 novembre 2008, un groupe de travail chargé de se pencher sur les dotations aux membres de la Famille royale.


Deze problematiek werd reeds meerdere malen onderzocht naar aanleiding van verschillende parlementaire vragen en wetsvoorstellen ter zake.

Cette problématique a déjà été examinée plusieurs fois à l’occasion de différentes questions parlementaires et propositions de loi en la matière.


Voor wat het aantal gedetacheerde uitzendkrachten zelf betreft meen ik te kunnen verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt naar aanleiding van uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 88. Voor wat de bilaterale akkoorden betreft, kan ik u laten weten dat er momenteel twee belangrijke bilaterale akkoorden zijn gesloten inzake samenwerking rond sociale fraudebestrijding waarvan één met Frankrijk op 17 november 2008 maar dat nog niet door het Belgische Parlement werd b ...[+++]

En ce qui concerne en particulier le nombre de travailleurs intérimaires détachés, je vous renvoie vers la réponse donnée à votre question parlementaire n° 88. En ce qui concerne les accord bilatéraux, je vous informe qu'actuellement deux accords bilatéraux importants ont été conclus, dont un avec la France le 17 novembre 2008 sur la collaboration de la lutte contre la fraude sociale. Celle-ci n'a pas encore été rendue obligatoire par le Parlement Belge.


Naar aanleiding van mijn parlementaire vraag nr. 86 van 17 januari 2012 in verband met de regularisatie van gedetineerde vreemdelingen, leerden we dat uw voorganger in 2012 een Marokkaanse crimineel regulariseerde die in 2009 nog in de gevangenis zat opgesloten (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 59, blz. 448).

Il ressort de la réponse à ma question parlementaire n° 86 du 17 janvier 2012 concernant la régularisation de détenus étrangers qu'en 2012, votre prédecesseur a régularisé un criminel marocain qui était encore incarcéré en 2009 (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 59, p. 448).


Ik laat de antwoorden dan ook over aan mijn collega's van Justitie en van Binnenlandse Zaken, aan wie deze vragen eveneens werd gericht (1) Cijfers beschikbaar in het jaarlijks verslag van het BGWF (2) Deze cijfers werden me meegedeeld door het BGWF als antwoord op een vraag die ik aan hen had gericht naar aanleiding van deze parlementaire vraag (3) [http ...]

Je les laisse donc à l'appréciation de mes collègues, les ministres de la Justice et de l'Intérieur à qui elles ont également été adressées (6) Chiffres disponibles dans le rapport annuel du FCGB (7) Chiffres qui m'ont été communiqués par le FCGB à ma demande suite à cette question parlementaire (8) [http ...]


Voor wat betreft het tweede gedeelte van uw vraag werd het antwoord reeds verstrekt naar aanleiding van uw parlementaire vraag n° 3-2833 (Vragen en Antwoorden nr. 3-45, blz. 3769).

En ce qui concerne la deuxième partie de votre question, la réponse vous a été transmise à l'occasion de votre question parlementaire n° 3-2833 (Questions et Réponses nº 3-45, p. 3769).


4. Naar aanleiding van eerdere parlementaire vragen hebben de opeenvolgende ministers van Justitie telkens benadrukt dat een strafmaatregel niet altijd de beste oplossing is om familiale geschillen bij te leggen en dat daarom sommige zaken geseponeerd worden.

4. À l'occasion de questions parlementaires antérieures, les différents ministres de la Justice ont chaque fois souligné, pour justifier certains classements sans suite des plaintes, qu'une sanction pénale n'était pas toujours la meilleure solution pour apaiser des relations familiales conflictuelles.


w