Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstoken bleven " (Nederlands → Frans) :

De ontmoeting met deze kinderen, die plots verstoken bleven van onderwijs (een grondwettelijk recht), werden opgesloten tussen prikkeldraad en onderworpen aan een streng gevangenisregime (vaste wandeluren, stresserende en deprimerende sfeer, ..) is erg emotioneel.

La rencontre avec ces enfants privés soudain de scolarité (un droit constitutionnel), enfermés entre barbelés et vigiles et soumis à un régime carcéral strict (horaire de promenade, ambiance stressante et déprimante..) ne laisse d'émouvoir.


De ontmoeting met deze kinderen, die plots verstoken bleven van onderwijs (een grondwettelijk recht), werden opgesloten tussen prikkeldraad en onderworpen aan een streng gevangenisregime (vaste wandeluren, stresserende en deprimerende sfeer, ..) is erg emotioneel.

La rencontre avec ces enfants privés soudain de scolarité (un droit constitutionnel), enfermés entre barbelés et vigiles et soumis à un régime carcéral strict (horaire de promenade, ambiance stressante et déprimante ..) ne manque pas d'émouvoir.


De ontmoeting met deze kinderen, die plots verstoken bleven van onderwijs (een grondwettelijk recht), werden opgesloten tussen prikkeldraad en onderworpen aan een streng gevangenisregime (vaste wandeluren, stresserende en deprimerende sfeer, ..) is erg emotioneel.

La rencontre avec ces enfants privés soudain de scolarité (un droit constitutionnel), enfermés entre barbelés et vigiles et soumis à un régime carcéral strict (horaire de promenade, ambiance stressante et déprimante ..) ne manque pas d'émouvoir.


De ontmoeting met deze kinderen, die plots verstoken bleven van onderwijs (een grondwettelijk recht), werden opgesloten tussen prikkeldraad en onderworpen aan een streng gevangenisregime (vaste wandeluren, stresserende en deprimerende sfeer, ..) is erg emotioneel.

La rencontre avec ces enfants privés soudain de scolarité (un droit constitutionnel), enfermés entre barbelés et vigiles et soumis à un régime carcéral strict (horaire de promenade, ambiance stressante et déprimante..) ne laisse d'émouvoir.


Hun beperkte opdracht, waarbij ze verstoken bleven van enig « terreinwerk », demotiveerde evenwel deze ambtenaren, die in groten getale hun terbeschikkingstelling beëindigden.

Leurs missions restreintes, qui ne leur permettaient pas de travailler « sur le terrain », ont cependant démotivé les fonctionnaires concernés, dont un grand nombre a dès lors mis un terme à la mise à disposition.


De telefoonlijnen lagen plat, er was geen toegang tot internet en het waren juist de mensen die niet zulke geroutineerde vliegers zijn als wij, leden van het Parlement, nee, het waren juist de toeristen en ouderen die vrijwel verstoken bleven van informatie.

Les lignes téléphoniques étaient coupées, l’internet n’était pas disponible et les personnes qui ne sont pas des habitués de la classe affaires comme les députés de cette Assemblée, les touristes et les groupes de troisième âge, n’ont quasiment reçu aucune information.


overwegende dat de Moldavische politie- en veiligheidsdiensten hard en gewelddadig zijn opgetreden bij de onderdrukking van de demonstraties, bij de arrestaties van demonstranten, in de politiebureau's en de gevangenissen, en overwegende dat velen werden gearresteerd door agenten in burger die zich niet wilden identificeren; overwegende dat vele arrestanten niet mochten worden bezocht door familieleden en advocaten en verstoken bleven van elke vorm van steun,

J. considérant que les forces de police et de sécurité moldaves ont agi avec brutalité et violence lors de la répression des manifestations, au moment de l'arrestation de manifestants, dans les postes de police et dans les prisons; considérant que de nombreuses personnes ont été arrêtées par des officiers en civil qui ne se sont pas identifiés; considérant que bon nombre des manifestants arrêtés se sont vus refuser la visite de leurs proches, le concours d'un avocat et toute autre forme de soutien,


Holodomor staat voor de bewuste loochening van de acute hongersnood in Oekraïne en elders in de Sovjetunie door de stalinisten, zodat miljoenen slachtoffers van elke binnen- en buitenlandse hulp verstoken bleven.

L’Holodomor fait référence à la négation délibérée par les staliniens de la terrible famine survenue en Ukraine et dans d’autres régions de l’Union soviétique, privant ainsi des millions de victimes de toute aide intérieure ou extérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstoken bleven' ->

Date index: 2024-04-17
w