Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslagen over de beide bestreden wetsvoorstellen " (Nederlands → Frans) :

(7) Dat zou het geval geweest zijn indien de verslagen over de beide bestreden wetsvoorstellen op een verschillende datum waren ingediend.

(7) Tel aurait été le cas si les rapports sur les deux propositions de loi litigieuses avaient été déposés à des dates différentes.


(5) Dat zou het geval geweest zijn indien de verslagen over de beide bestreden wetsvoorstellen op een verschillende datum waren ingediend.

(5) Tel aurait été le cas si les rapports sur les deux propositions de loi litigieuses avaient été déposés à des dates différentes.


(5) Dat zou het geval geweest zijn indien de verslagen over de beide bestreden wetsvoorstellen op een verschillende datum waren ingediend.

(5) Tel aurait été le cas si les rapports sur les deux propositions de loi litigieuses avaient été déposés à des dates différentes.


Beide verslagen en de conclusies van een open hoorzitting over deze verslagen zijn beschikbaar op: [http ...]

Les rapports et les conclusions d'une audition publique sur ces rapports sont disponibles sur [http ...]


U vindt er waardevolle informatie over de Senaat, de agenda van de plenaire vergaderingen, de databank van de senatoren mét foto, de schriftelijke vragen aan de regering gesteld, de verslagen van de vergaderingen, de wetsvoorstellen en wetsontwerpen, de Grondwet, het reglement van de Senaat, interessante links én .dit tijdschrift.

Visitez notre site-web plein d'informations - http:/www.senate.be. Vous y trouverez des données sur le Sénat en général, l'agenda des séances plénières, la base de données des sénateurs (avec photo), les questions écrites posées au gouvernement, les annales des réunions, les propositions et les projets de loi, la Constitution, le règlement du Sénat, des liens vers des autres sites intéressants et le périodique du Sénat.


De Commissie had beide landen in oktober 2015 administratieve brieven gestuurd en is sindsdien de Griekse en Italiaanse autoriteiten ondersteuning blijven bieden om het grens- en migratiebeheer te verbeteren en het aantal aan de buitengrenzen genomen vingerafdrukken te verhogen, met name door de hotspotaanpak; verder heeft zij in haar periodieke verslagen over herplaatsing en hervestiging regelmatig gerapporteerd over ...[+++]

La Commission a envoyé des lettres administratives à ces deux pays en octobre 2015 et a depuis lors continué à aider les autorités grecques et italiennes à améliorer la gestion des frontières et des migrations et à augmenter le taux de prise d'empreintes digitales aux frontières extérieures, en particulier grâce à l'approche dite des centres de crise («hotspots»); elle a aussi rendu régulièrement compte des progrès accomplis par ces pays, dans ses rapports réguliers sur la relocalisation et la réinstallation.


Zoals vastgesteld in de CEPT-verslagen, kunnen de categorieën draagbare of mobiele draadloze videoverbindingen en draadloze camera's die kunnen worden gebruikt voor programmaproductie en speciale evenementen („video-PMSE”) onder meer het volgende omvatten: draadloze camera's, in draagbare of anderszins gemonteerde uitvoering, met geïntegreerde zenders of zenders met bevestigingsclip, voedingen en antennes voor het overdragen van video's van uitzendkwaliteit met geluidssignalen over korte afstanden ...[+++]

Comme l'ont indiqué les rapports de la CEPT, les catégories de liaisons vidéo sans fil et caméras sans fil portables ou mobiles qui peuvent être utilisées par les services de PMSE («équipements PMSE vidéo») peuvent notamment couvrir les caméras sans fil portatives ou montées sur support avec transmetteurs intégrés ou externes; les blocs d'alimentation et les antennes permettant de transmettre des vidéos de qualité radiodiffusion sur de courtes distances, à portée de vue et sans visibilité; les liaisons vidéo portables utilisant de petits transmetteurs, à déployer sur de plus grandes distances pouvant aller jusqu'à deux kilomètres, et l ...[+++]


hun inspanningen in verband met het opvolgen van Aanbeveling 2009/C 151/01 op te voeren, daarbij rekening houdend met de prioriteitsgebieden die staan vermeld in de conclusies van de beide uitvoeringsverslagen van de Commissie alsmede in de verslagen over onderwijs en opleiding en over meldings- en leersystemen van de werkgroep patiëntveiligheid en zorgkwaliteit.

redoubler d’efforts pour mettre en œuvre la recommandation 2009/C 151/01, en tenant compte des domaines prioritaires recensés dans les conclusions des deux rapports de la Commission concernant la suite donnée à cette recommandation et des rapports élaborés par le groupe de travail sur la sécurité des patients et la qualité des soins consacrés à l’éducation et la formation et aux systèmes de signalement capables de tirer des enseignements des défaillances.


de lidstaten te blijven steunen bij het verbeteren van de strategieën en programma’s voor patiëntveiligheid in alle zorgomgevingen op basis van de bevindingen in de beide verslagen van de Commissie over de opvolging van Aanbeveling 2009/C 151/01.

continuer à soutenir les États membres en vue d’améliorer les stratégies et les programmes relatifs à la sécurité des patients dans tous les milieux de soins sur la base des deux rapports de mise en œuvre de la recommandation 2009/C 151/01.


Die dag heeft de commissie beslist om beide wetsvoorstellen samen te onderzoeken, het advies in te winnen van de Raad van State over beide wetsvoorstellen en over de amendementen die de heren Beke en Claes inmiddels hadden ingediend.

À cette même date, la commission a décidé d'examiner les deux propositions de loi conjointement ; de recueillir l'avis du Conseil d'État sur les deux propositions de loi et les amendements déjà déposés par MM. Beke et Claes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen over de beide bestreden wetsvoorstellen' ->

Date index: 2024-09-28
w