Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-read stelt terecht » (Néerlandais → Français) :

Het Algemeen Verslag over de Armoede stelt terecht dat wie leeft van een bestaansminimum of een ander vervangingsinkomen eigenlijk alleen maar « overleeft ».

Le Rapport général sur la pauvreté fait observer que celui qui doit vivre du minimum de moyens d'existence ou d'une autre allocation de remplacement ne fait en réalité que survivre.


Dit voorstel van amendement is ingegeven door de opmerkingen van de Raad van State die terecht stelt dat « een wezenlijke taak van het regeringsoptreden geheel wordt toevertrouwd aan een publiekrechtelijke rechtspersoon op wie het handelsrecht van toepassing is » en de verzwakte financiële controle die daaruit voortvloeit, waarbij het Parlement en de minister waaronder de BTC ressorteert zich zouden moeten tevreden stellen met het overleggen van de jaarrekening, het beleidsverslag en het verslag van het college va ...[+++]

Cette proposition d'amendement découle des observations du Conseil d'État, qui note à juste titre que « l'ensemble d'une tâche fondamentale de l'action gouvernementale est confiée à une personne morale de droit public soumise au droit commercial » et au contrôle financier moins strict qui en découle, ce qui obligerait le Parlement et le ministre dont relève la CTB à se contenter du dépôt des comptes annuels, du rapport de gestion et du rapport du collège des commissaires.


Dit voorstel van amendement is ingegeven door de opmerkingen van de Raad van State die terecht stelt dat « een wezenlijke taak van het regeringsoptreden geheel wordt toevertrouwd aan een publiekrechtelijke rechtspersoon op wie het handelsrecht van toepassing is » en de verzwakte financiële controle die daaruit voortvloeit, waarbij het Parlement en de minister waaronder de BTC ressorteert zich zouden moeten tevreden stellen met het overleggen van de jaarrekening, het beleidsverslag en het verslag van het college va ...[+++]

Cette proposition d'amendement découle des observations du Conseil d'État, qui note à juste titre que « l'ensemble d'une tâche fondamentale de l'action gouvernementale est confiée à une personne morale de droit public soumise au droit commercial » et au contrôle financier moins strict qui en découle, ce qui obligerait le Parlement et le ministre dont relève la CTB à se contenter du dépôt des comptes annuels du rapport de gestion et du rapport du collège des commissaires.


Dit voorstel van amendement is ingegeven door de opmerkingen van de Raad van State die terecht stelt dat « een wezenlijke taak van het regeringsoptreden geheel wordt toevertrouwd aan een publiekrechtelijke rechtspersoon op wie het handelsrecht van toepassing is » en de verzwakte financiële controle die daaruit voortvloeit, waarbij het Parlement en de minister waaronder de BTC ressorteert zich zouden moeten tevreden stellen met het overleggen van de jaarrekening, het beleidsverslag en het verslag van het college va ...[+++]

Cette proposition d'amendement découle des observations du Conseil d'État, qui note à juste titre que « l'ensemble d'une tâche fondamentale de l'action gouvernementale est confiée à une personne morale de droit public soumise au droit commercial » et au contrôle financier moins strict qui en découle, ce qui obligerait le Parlement et le ministre dont relève la CTB à se contenter du dépôt des comptes annuels, du rapport de gestion et du rapport du collège des commissaires.


Het verslag stelt terecht vast dat speculatie op de financiële markt moet worden verhinderd, maar inmiddels moeten we meer doen dan dat.

Le rapport établit très justement qu’il faut empêcher la spéculation sur les marchés financiers, mais sur ce point, nous devons faire plus que ça.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag Lehtinen stelt terecht vast dat de behoeften aan consumentenbescherming alleen kan worden geledigd door wetgeving als die beter en eenvoudiger is en dat er een meer samenhangend juridisch kader voor rechten van de consument nodig is.

– (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le rapport Lehtinen considère à juste titre qu’une législation ne peut satisfaire les besoins de protection des consommateurs que si elle est meilleure et plus simple, et qu’un cadre légal plus cohérent en matière de droits des consommateurs est nécessaire.


Ik wil de heer De Grandes Pascual feliciteren met zijn verslag. Hij stelt terecht dat we een bestendig financieel kader voor de lange termijn nodig hebben. Dat moet de lidstaten garanties geven op het vlak van preventie en gepaste moderne technische middelen verschaffen om onze kusten te beschermen tegen verontreiniging, zoals we die in het recente verleden hebben meegemaakt.

Ainsi que le remarque à juste titre le rapport de M. de Grandes Pascual, et je profite de l’occasion pour féliciter le rapporteur, ce dont nous avons besoin, c’est d’un cadre financier durable et à long terme, qui assure une protection pour les États membres et leur permette d’utiliser des ressources techniques adéquates et modernes pour protéger nos côtes contre les déversements tels que ceux survenus récemment.


– (SK) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag stelt terecht vast dat de euro een positief effect heeft als het gaat om de kosten van financiële operaties te drukken.

– (SK) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce rapport évalue correctement les effets de l’euro en termes de diminution des coûts des opérations financières.


Het verslag-Read stelt terecht vast dat het door de Commissie voorgestelde initiatief vol staat met algemene richtsnoeren en intenties. Allemaal erg lovenswaardig, maar het verslag stelt ook vast dat het initiatief nauwelijks concrete maatregelen en dito acties bevat.

Comme l'indique à juste titre le rapport Read, le document de la Commission est parsemé d'orientation générales et d'intentions certes louables, mais il présente des faiblesses en ce qui concerne les mesures concrètes et les actions conséquentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-read stelt terecht' ->

Date index: 2023-07-02
w