Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag wordt behandeld moet tenminste " (Nederlands → Frans) :

Op 24 januari 2014 verleende de Conferentie van voorzitters toestemming aan EMPL om "overeenkomstig artikel 48 een initiatiefverslag met hetzelfde onderwerp op te stellen, dat in samenhang met het verslag van ECON moet worden behandeld".

Le 24 janvier 2014, celle-ci a autorisé la commission EMPL à "réaliser un rapport d'initiative en vertu de l'article 48 sur le même sujet, à traiter en parallèle avec le rapport de la commission ECON".


Dat eindverslag moet minstens de volgende elementen bevatten : - het aantal behandelde rechthebbenden, geslacht, leeftijd - analyse van alle inclusie- en exclusiecriteria waarvan indicaties, contra-indicaties, duur van de symptomen, behandelingen, andere comorbide psychiatrische aandoeningen - resultaten van de neurostimulatie : 1. wijziging van de score GAF 2. wijziging van de score Y-BOCS 3. wijziging van de medicamenteuze behandeling 4. kwalitatieve en kwantitatieve effecten op de obsessies en compulsies 5. effecten op de andere ps ...[+++]

Ce rapport intermédiaire comprend au minimum les éléments suivants : - le nombre de bénéficiaires traités, sexe, âge - analyse de tous les critères d'inclusion et d'exclusion dont indications, contre-indications, durée des symptômes, traitements, autres affections psychiatriques comorbides - résultats de la neurostimulation : 1. modification du score GAF 2. modification du score Y-BOCS 3. modification du traitement médicamenteux 4. effets qualitatifs et quantitatifs sur les obsessions et compulsions 5. effets sur les autres paramètres psychiatriques 6. amélioration des symptômes sur le plan de la qualité de vie - effets secondaires, comp ...[+++]


Dat eindverslag moet minstens de volgende elementen bevatten : - het aantal behandelde rechthebbenden, geslacht, leeftijd - analyse volgens 1. de indicatie 2. de doelgroep - resultaten van de neurostimulatie : 1. kwalitatieve en kwantitatieve effecten op de bewegingsstoornissen 2. verbetering van de symptomen op het vlak van de levenskwaliteit - neveneffecten, complicaties - analyse van de resultaten 1. volgens het type toestel 2. volgens het type elektroden 3. volgens het aantal elektroden - vergelijking van de verkregen resultaten m ...[+++]

Ce rapport final comprend au minimum les éléments suivants : - le nombre de bénéficiaires traités, sexe, âge - analyse selon 1. l'indication 2. la cible - résultats de la neurostimulation : 1. effets qualitatifs et quantitatifs sur les mouvements anormaux 2. amélioration des symptômes sur le plan de la qualité de vie - effets secondaires, complications - analyse des résultats 1. selon le type de l'appareil 2. selon le type d'électrodes 3. selon le nombre d'électrodes - comparaison des résultats avec la littérature existante Si ce rapport n'est pas communiqué à la date mentionnée ci-dessus, la Commission en informe le Ministre.


7° de financiële structuur : het betreft de verhouding tussen de eigen middelen, te weten, het volgestort kapitaal, reserves, voorschotten en/of ondergeschikte leningen « erga omnes », met aftrek van de verliezen, van immateriële activa en andere niet-gerealiseerde inkomsten en minderwaarden die eventueel zijn vastgesteld door een deskundige van de K.I. , en het totaal van het balans. Dit verslag moet tenminste gelijk zijn aan 10 % na de verwezenlijking van het project;

7° la structure financière : le rapport entre les moyens propres, à savoir le capital entièrement versé, les réserves, les avances et les emprunts subordonnés « erga omnes », sous déduction des pertes, des frais d'établissement et autres non-valeurs et moins-values constatées éventuellement par un expert de l'O.C. , et le total du bilan doit être au moins égal à 10 % après réalisation du projet;


Het gebied dat in het verslag wordt behandeld moet tenminste vanuit twee invalshoeken worden bekeken: ten eerste de effectiviteit van het cohesiebeleid van de Europese Unie en ten tweede het effect dat uitbreiding daarop heeft. Met andere woorden, men moet nagaan hoe het cohesiebeleid er in de context van de uitbreiding moet uitzien.

Le domaine abordé dans le rapport devrait être examiné à deux niveaux, le premier étant l’efficacité de la politique de cohésion de l’Union européenne, et le deuxième, les répercussions que l’élargissement peut avoir sur celle-ci, autrement dit, comment définir la politique de cohésion dans le contexte de l’élargissement.


Dit verslag moet tenminste gelijk zijn aan 10 % na de verwezenlijking van het project;

Ce rapport doit être au moins égal à 10 % après réalisation du projet;


Het Europees Parlement moet met het grondige, evenwichtige en uitgebreide verslag-Oostlander echter nu reeds een signaal geven aan de Europese Raad dat Turkije op dezelfde voet als alle andere kandidaat-lidstaten behandeld moet worden.

Toutefois, le Parlement européen est tenu, dans le contexte du rapport exhaustif, équilibré et rigoureux de M. Oostlander, de signaler dès aujourd’hui au Conseil européen que la Turquie doit être traitée comme tous les pays candidats précédents.


(3) De Raad heeft in zijn zitting van 28 en 29 november 2002 conclusies aangenomen over de verbetering van het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen en nota genomen van het verslag van het voorzitterschap, waaruit bleek dat er in de meeste landen die in het verslag worden behandeld momenteel een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen bestaat, en van het feit dat dit netwerk verder moet worden uitgebouwd ...[+++]

(3) Lors de sa session des 28 et 29 novembre 2002, le Conseil a adopté des conclusions sur l'amélioration du réseau d'officiers de liaison "Immigration" en prenant acte du rapport de la présidence, qui indique qu'un réseau d'officiers de liaison est en place dans la plupart des pays considérés, mais en notant par ailleurs qu'il était nécessaire de renforcer encore ce réseau.


Het verslag is positief over het Altmark-arrest, maar zet vraagstekens bij de voorwaarden ervan en stelt met name vast in hoeverre het cruciale probleem van de kostenberekening behandeld moet worden.

Il se félicite de l'arrêt Altmark mais interroge ses conditions et précise notamment dans quelles conditions le problème crucial du calcul des coûts doit être pris en charge.


25. is van mening dat, in het licht van de hoge prioriteit die aan de speciale verslagen moet worden gegeven, de betreffende gespecialiseerde commissies moet worden verzocht een rapporteur voor advies te benoemen; van de betrokken commissies wordt een nauwe samenwerking verwacht bij de behandeling van de speciale verslagen en de rapporteur van de desbetreffende gespecialiseerde commissies wordt verzocht de vergaderingen van de Commissie begrotingscontrole waarin het betreffende speciaal vers ...[+++]

25. estime, à la lumière de la priorité qui doit être accordée aux rapports spéciaux, que les commissions spécialisées concernées devraient être invitées à nommer un rapporteur pour avis; fait observer que les commissions concernées sont censées coopérer étroitement à l'examen des rapports spéciaux et que les rapporteurs des commissions spécialisées concernées devraient participer aux réunions de la commission du contrôle budgétaire au cours desquelles le rapport spécial concerné est examiné;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag wordt behandeld moet tenminste' ->

Date index: 2021-05-28
w