Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag voorleggen samen » (Néerlandais → Français) :

[3] Artikel 14 bepaalt dat de Commissie om de drie jaar een verslag moet voorleggen over de tenuitvoerlegging van deze beschikking en samen met dit verslag, op basis van de technische ontwikkelingen en de opgedane ervaring, de nodige voorstellen moet indienen voor de herziening van bijlage I van deze beschikking.

[3] L'article 14 précise que la Commission présente tous les trois ans un rapport sur l'application de la décision, ainsi que des propositions appropriées pour la révision de l'annexe I de la décision sur la base des développements techniques et de l'expérience acquise.


367 d) Nadat dit verslag door de plenaire vergadering is onderzocht en goedgekeurd, wordt het samen met de opmerkingen van de plenaire vergadering aan de Secretaris-Generaal overgemaakt opdat hij het bij de eerstvolgende gewone zitting van de Raad aan deze laatste zou voorleggen.

367 d) Après avoir examiné et approuvé ce rapport, la séance plénière le transmet au Secrétaire général, avec ses observations, afin qu'il en saisisse le Conseil lors de sa prochaine session ordinaire.


367 d) Nadat dit verslag door de plenaire vergadering is onderzocht en goedgekeurd, wordt het samen met de opmerkingen van de plenaire vergadering aan de Secretaris-Generaal overgemaakt opdat hij het bij de eerstvolgende gewone zitting van de Raad aan deze laatste zou voorleggen.

367 d) Après avoir examiné et approuvé ce rapport, la séance plénière le transmet au Secrétaire général, avec ses observations, afin qu'il en saisisse le Conseil lors de sa prochaine session ordinaire.


3. zorg te dragen voor follow-up van de uitvoering van deze aanbeveling door middel van het één keer per vier jaar voorleggen van een verslag aan het Europees Parlement, de Raad en de plaatselijke en regionale regeringen over de opgedane ervaring en conclusies voor de toekomst, en indien nodig een samen met de lidstaten en de betrokkenen uitgewerkte herziening van deze aanbeveling voor te stellen.

3. d'assurer le suivi de la mise en œuvre de la présente recommandation en présentant un rapport tous les quatre ans au Parlement européen, au Conseil et aux pouvoirs régionaux et locaux sur l'expérience acquise et les conséquences à en tirer pour l'avenir, y compris, au besoin, quant à un réexamen de la présente recommandation réalisé en coopération avec les États membres et avec la participation des différentes parties intéressées.


– (CS) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren. Het is mij een waar genoegen dat ik na een jaar werk samen met de schaduwrapporteur dit verslag over consumentenvertrouwen in een digitale omgeving aan u kan voorleggen.

- (CS) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis heureuse de pouvoir, en compagnie des rapporteurs fictifs, vous présenter aujourd’hui, au terme d’une année de travail, le rapport complet sur la confiance des consommateurs dans l’environnement numérique.


De Commissie zal een verslag voorleggen samen met een programma voor maatregelen om de emissies in deze sector te verminderen.

La Commission présentera un rapport assorti d'un programme de mesures visant à réduire les émissions dans ces secteurs.


6. Met het oog op een eventuele overschakeling op systemen die gebaseerd zijn op plaatsbepaling per satelliet en mobiele communicatie, uitgaand van systemen, die gebaseerd zijn op andere technieken, moet de Commissie, samen met het in artikel 5 bedoelde comité uiterlijk op 31 december 2009 een verslag voorleggen.

6. Dans la perspective d'une éventuelle migration vers des systèmes faisant appel aux technologies de localisation par satellite et de communications mobiles à partir de systèmes utilisant d'autres technologies, la Commission, en liaison avec le Comité prévu à l'article 5, présente un rapport d'ici au 31 décembre 2009 au plus tard.


1° jaarlijks de door de algemene vergadering goedgekeurde rekeningen en de balans van het voorbije jaar aan de administratie voorleggen, samen met een verslag van een bedrijfsrevisor die lid is van het Instituut der Bedrijfsrevisoren of van een extern accountant;

1° soumettre annuellement à l'administration, outre les comptes et le bilan approuvés par l'assemblée générale, un rapport d'un réviseur d'entreprise inscrit au tableau de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises, ou d'un expert-comptable extérieur;


9° jaarlijks de door de algemene vergadering goedgekeurde rekeningen en de balans van het voorbije jaar aan de bevoegde dienst van de Vlaamse Gemeenschap voorleggen, samen met een verslag van een bedrijfsrevisor die lid is van het Instituut der Bedrijfsrevisoren of van een beëdigd accountant;

9° soumettre annuellement les comptes et le bilan de l'exercice précédent, tels qu'approuvés par l'assemblée générale, au service compétent de la Communauté flamande, accompagnés d'un rapport du réviseur d'entreprise qui est membre de l'Institut des Réviseurs d'entreprise ou d'un expert-comptable assermenté;


4° jaarlijks de door de algemene vergadering goedgekeurde rekeningen en de balans van het voorbije jaar aan de bevoegde dienst van de Vlaamse Gemeenschap voorleggen, samen met een verslag van een bedrijfsrevisor die lid is van het Instituut der Bedrijfsrevisoren, of van een beëdigd accountant;

4° présenter annuellement au service compétent de la Communauté flamande, des comptes approuvés par l'assemblée générale et le bilan de l'année précédente, accompagnés d'un rapport du réviseur d'entreprise qui est membre de l'Institut des Réviseurs d'entreprise, ou d'un expert-comptable assermenté;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag voorleggen samen' ->

Date index: 2022-09-14
w