Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
EG-beschikking
EGA-beschikking
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Euratom-beschikking
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neventerm
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "beschikking en samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken o ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l ...[+++]


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

décision CEEA [ décision Euratom ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

décision CE


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

déssaisissement du débiteur


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[3] Artikel 14 bepaalt dat de Commissie om de drie jaar een verslag moet voorleggen over de tenuitvoerlegging van deze beschikking en samen met dit verslag, op basis van de technische ontwikkelingen en de opgedane ervaring, de nodige voorstellen moet indienen voor de herziening van bijlage I van deze beschikking.

[3] L'article 14 précise que la Commission présente tous les trois ans un rapport sur l'application de la décision, ainsi que des propositions appropriées pour la révision de l'annexe I de la décision sur la base des développements techniques et de l'expérience acquise.


De EU staat ter beschikking om samen te werken op het gebied van duurzame en sociale ontwikkeling, ontwikkeling van de democratie en de rechtstaat, de strijd tegen corruptie, sociale integratie en de mensenrechten, alsook voor regionale integratie en de strijd tegen de klimaatverandering.

L'UE est disposée à coopérer dans les domaines du développement durable et social, du développement de la démocratie et de l'État de droit, de la lutte contre la corruption, de l'intégration sociale et des droits de l'homme, ainsi que de l'intégration régionale et de la lutte contre le changement climatique.


Art. 246. In artikel 149 van hetzelfde besluit worden de woorden "het Departement RWO en het Departement LNE samen ter beschikking stellen" vervangen door de woorden "het departement ter beschikking stelt".

Art. 246. A l'article 149 du même arrêté, les mots « conjointement par le département RWO et le département LNE » sont remplacés par les mots « par le département ».


Art. 249. In artikel 156, § 3, van hetzelfde besluit worden de woorden "het Departement RWO en het Departement LNE samen ter beschikking stellen" vervangen door de woorden "het departement ter beschikking stelt".

Art. 249. A l'article 156, § 3, du même arrêté, les mots « le département RWO et le département LNE conjointement » sont remplacés par les mots « le département ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zal u samen met de richtlijnen ook de nodige middelen ter beschikking stellen van de brandweerzones?

2. Combinerez-vous l'élaboration de directives avec la mise à disposition des moyens nécessaires aux zones d'incendie?


Zo stelt België samen met Zweden het grootste aantal experts ter beschikking van de ondersteuningsmissies van EASO in de lidstaten onder druk.

Avec la Suède, la Belgique a fourni le plus grand nombre d'experts aux missions d'appui de l'EASO dans les États membres sous pression.


3. België (DVZ) heeft reeds een technische expertise ter beschikking gesteld voor de opstelling van de nieuwe wet en blijft openstaan voor elke ander voorstel om samen te werken.

3. La Belgique (OE) a déjà apporté une expertise technique pour la rédaction de la nouvelle loi et reste ouverte à toute autre proposition de collaboration.


Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een « case by case basis » verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement / aangepaste overeenkomst). De taakverdeling is dat BMI zich meestal concentreert op de analyse en opvolging van het project op het buitenlandse vlak, waar ook haar toegevoegde waarde ligt en waar zij haar expertise en knowhow ter beschikking stelt van de Belgische bedrijven, terwijl de toegevoegde waarde van gewestelijke instel ...[+++]

En outre, la SBI travaille également au cas par cas avec des instances régionales telles que la LRM sans qu’il existe un accord formel de coopération, et où l'aspect « étranger » est la motivation pour la participation de la SBI. Au niveau européen, la SBI a été en 1992 un des membres fondateurs de l'EDFI (« European Development Financing Institutions »), une institution ayant son siège à Bruxelles et qui rassemble au niveau européen quinze organisations similaires à la SBI.


1. Teneinde toezicht te houden op de vlotte uitvoering van deze beschikking en van Richtlijn 2001/40/EG, verstrekt elk nationaal contactpunt op gezette tijden informatie over, met name, het totale aantal op grond van Richtlijn 2001/40/EG genomen uitvoeringsmaatregelen die in overeenstemming met deze beschikking werden terugbetaald, en het totale aantal weigeringen tot terugbetaling, samen met de redenen voor dergelijke weigeringen.

1. Pour contrôler que la mise en oeuvre de la présente décision ainsi que de la directive 2001/40/CE se déroule de manière harmonieuse, chaque point de contact national communique régulièrement des informations concernant en particulier le nombre total de mesures d'exécution prises dans le cadre de la directive 2001/40/CE ayant fait l'objet d'un remboursement conformément à la présente décision et le nombre total de refus de remboursement, motifs à l'appui.


De Commissie evalueert om de drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop deze beschikking van kracht wordt, de uitvoering ervan, en legt de conclusies van deze evaluatie samen met eventuele voorstellen voor wijziging van de beschikking aan het Europees Parlement en de Raad voor.

La Commission évalue la mise en application de la présente décision tous les trois ans à partir de sa prise d'effet et présente les conclusions de cette évaluation ainsi que toute proposition de modification de la décision au Parlement européen et au Conseil.


w