Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag scharen waar » (Néerlandais → Français) :

Als we ons achter dit voortreffelijke verslag scharen, waar de commissie een jaar lang hard aan heeft gewerkt, laten we zien dat we voor niemand onder doen in onze bekommernis om veiligheid, veiligheid die met alle wettige middelen gewaarborgd moet worden, inclusief het werk van geheime diensten binnen de grenzen van de wet.

Par notre soutien à ce remarquable rapport, qui clôt une année de travail ardu et appliqué de la commission, nous témoignerons, à l’instar de tout un chacun, de notre vive préoccupation pour la sécurité, qu’il convient d’assurer par tous les moyens légaux, y compris par le travail des services secrets, lesquels peuvent opérer dans les limites fixées par la loi.


Er zijn tal van zaken en landen die aan de orde gesteld kunnen worden, en het uitstekende verslag van mevrouw Flautre, waar wij ons achter scharen, noemt de prioriteiten van het Parlement.

Un grand nombre de sujets et de pays pourraient faire l’objet de discussions, et l’excellent rapport de Mme Flautre, que nous soutenons, reprend les priorités du Parlement.


Ten slotte wil ik de rapporteur zeggen dat wij ons scharen achter de in zijn verslag opgenomen beginselen: vertrouwen, pluraliteit, gelijkheid en openbaarheid. Op basis van deze beginselen kunnen wij verder werken aan de totstandkoming van het mechanisme dat moet voorkomen dat sommige lidstaten de waarden schenden waarvoor wij ons juist zo sterk moeten maken, in de Europese Unie, maar meer dan waar ook, hier in dit Parlement.

Pour terminer, je voudrais dire - concernant le rapport du rapporteur - que nous partageons les principes exprimés dedans - à savoir la confiance, la priorité, l’égalité et la publicité - et qui pourraient nous permettre d’avancer sur la voie de la mise en place d’un mécanisme qui empêchera certains États de violer les valeurs qu’il est tellement important de défendre dans l’Union européenne et, plus que nulle part ailleurs, au sein de ce Parlement.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Fischler, de heer Varela Suanzes-Carpegna verdient inderdaad wel een pluim voor het uitmuntende werk dat hij geleverd heeft. Naar wat de commissaris zegt, worden de doelstellingen die in dit verslag staan, en waar wij ons allemaal achter scharen, ook door de Commissie gesteund.

- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Fischler, nous devons effectivement complimenter M. Varela Suanzes-Carpegna pour cet excellent travail qui, du moins selon le commissaire, rencontrera également l’approbation de la Commission quant aux objectifs que nous avons fixés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag scharen waar' ->

Date index: 2024-07-12
w