Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitels
Kantelen
Ongeval veroorzaakt door mechanische scharen
Scharen
Stand van de schaar
Stand van de scharen

Traduction de «wij ons scharen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stand van de schaar | stand van de scharen

angles des socs






ongeval veroorzaakt door mechanische scharen

accident causé par des cisailles mécaniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij Noordzeekrabben die met korven of kubben zijn gevangen, mag ten hoogste 1 % van het gewicht van de totale vangst van Noordzeekrabben uit losse scharen bestaan.

En ce qui concerne les tourteaux capturés dans des casiers ou des nasses, un pourcentage maximal de 1 % en poids des captures totales de tourteaux peut prendre la forme de pinces détachées.


Deze strategie kan alleen slagen als alle Europese leiders en instellingen zich er daadwerkelijk achter scharen.

Notre réussite dépendra de la mesure dans laquelle les dirigeants européens et les institutions européennes s’approprieront cette stratégie.


spoort de EU en haar lidstaten aan zich volledig te scharen achter de oproep van de secretaris-generaal van de VN aan alle lidstaten van de VN om de humanitaire wereldtop te benutten om zich opnieuw in te zetten voor de bescherming van burgers en de eerbiediging van de mensenrechten van iedereen, door de regels waarmee ze eerder akkoord zijn gegaan na te leven, ten uitvoer te leggen en te bevorderen; benadrukt het belang dat de secretaris-generaal van de VN hecht aan de versterking van internationale onderzoeks- en rechtsstelsels, me ...[+++]

encourage l'Union et ses États membres à soutenir pleinement l'appel du Secrétaire général des Nations unies à ce que tous les États membres des Nations unies profitent de l'occasion offerte par le sommet humanitaire mondial pour réaffirmer leur engagement en faveur de la protection des civils et du respect des droits de l'homme pour tous en respectant, mettant en œuvre et promouvant les règles qu'ils ont déjà adoptées; souligne l'importance accordée par le secrétaire général des Nations unies au renforcement des systèmes judiciaires et d'enquête internationaux, dont la CPI, en complément des cadres nationaux, l'objectif étant de mettre ...[+++]


Dat zullen wij nooit vergeten en daarom scharen wij ons vandaag vastberaden aan de zijde van de Verenigde Staten, in de strijd tegen het internationale terrorisme.

Nous ne l'oublierons jamais et c'est pourquoi notre engagement aujourd'hui aux côtés des États-Unis sera sans faille dans la lutte contre le terrorisme international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Wij scharen ons geheel achter de door de Commissie ingestelde taskforce voor technische bijstand.

11. Nous soutenons sans réserve le groupe de travail sur l'assistance technique établi par la Commission.


In verband met de verkiezingen scharen wij ons uiteraard achter de verklaringen die de Europese Unie en het BNUB in reactie op de incidenten van zaterdag 8 maart aflegden over de eerbiediging van de democratische beginselen.

Pour ce qui est des élections, nous nous associons bien sûr aux déclarations de l’Union européenne et du BNUB sur le respect des principes démocratiques suite aux incidents du samedi 8 mars.


Het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, Ierland en het Koninkrijk der Nederlanden, interveniënten in de hogere voorziening, scharen zich achter de conclusies van Akzo en Akcros.

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, l’Irlande ainsi que le Royaume des Pays-Bas , parties intervenantes dans la procédure de pourvoi, se rallient aux conclusions formulées par Akzo et Akcros.


Binnen drie maanden na de aanneming van een resolutie van het Parlement verstrekt de Commissie het Parlement schriftelijke informatie over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van specifieke verzoeken die het Parlement in resoluties tot haar heeft gericht, ook in gevallen waarin zij zich niet achter de standpunten van het Parlement kon scharen.

Dans un délai de trois mois après l'adoption d'une résolution par le Parlement, la Commission fournit au Parlement, par écrit, des informations sur les mesures prises à la suite de demandes spécifiques qui lui ont été adressées dans les résolutions du Parlement, y compris dans les cas où elle n'a pas été en mesure de suivre ses vues.


Dat zullen wij nooit vergeten en daarom scharen wij ons vandaag vastberaden aan de zijde van de Verenigde Staten, in de strijd tegen het internationale terrorisme.

Nous ne l'oublierons jamais et c'est pourquoi notre engagement aujourd'hui aux côtés des États-Unis sera sans faille dans la lutte contre le terrorisme international.


Onze fractie zal zich achter deze wet scharen omdat wij deze wet een goed signaal van openheid vinden ten opzichte van de publieke opinie.

Notre groupe soutiendra cette loi parce qu'elle constitue un signe d'ouverture envers l'opinion publique.




D'autres ont cherché : beitels     kantelen     ongeval veroorzaakt door mechanische scharen     scharen     stand van de schaar     stand van de scharen     wij ons scharen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ons scharen' ->

Date index: 2022-10-17
w