Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag heeft dus hoofdzakelijk betrekking " (Nederlands → Frans) :

Dit tweede verslag heeft dus hoofdzakelijk betrekking op de periode 2002-2004 voor de Acties 1 en 3 en de periode 2000-2001 voor Actie 2.

Par conséquent, l'évaluation porte principalement sur les années 2002 à 2004 pour les actions 1 et 3 et 2000-2001 pour l'action 2.


Het volgende heeft dus uitsluitend betrekking op elektriciteit.

Par conséquent, les paragraphes suivants ne concernent que l'électricité.


Dit verslag heeft met name betrekking op de activiteiten inzake onderzoek en technologische ontwikkeling en verspreiding van de resultaten in het voorafgaande jaar alsmede op het werkprogramma van het lopende jaar”.

Ce rapport porte notamment sur les activités menées en matière de recherche et de développement technologique et de diffusion des résultats durant l'année précédente et sur le programme de travail de l'année en cours».


Dit verslag heeft met name betrekking op de activiteiten inzake onderzoek en technologische ontwikkeling en verspreiding van de resultaten in het voorafgaande jaar alsmede op het werkprogramma van het lopende jaar".

Ce rapport porte notamment sur les activités menées en matière de recherche et de développement technologique et de diffusion des résultats durant l’année précédente et sur le programme de travail de l’année en cours».


De opdracht van de Senaat heeft dus hoofdzakelijk betrekking op de erkenning van de verantwoordelijkheid van de toenmalige Belgische overheden.

La mission du Sénat porte donc essentiellement sur la reconnaissance de la responsabilité des autorités belges de l'époque.


De opdracht van de Senaat heeft dus hoofdzakelijk betrekking op de erkenning van de verantwoordelijkheid van de toenmalige Belgische overheden.

La mission du Sénat porte donc essentiellement sur la reconnaissance de la responsabilité des autorités belges de l'époque.


Het heeft dus geen betrekking op informatie en gegevens die moeten worden gezocht en die een actief optreden van het politieapparaat veronderstellen (vb. een verzoek uit het buitenland om een huiszoeking te verrichten, een verhoor af te nemen, .).

Les données et informations qui doivent être recherchées et qui demandent une intervention active de l’appareil policier ne sont donc pas visées (une demande de l’étranger pour exécuter une perquisition ou pour procéder à une audition, par exemple).


Het verslag heeft dus betrekking op een orgaan dat zes maanden in werking is.

Il s'agit donc d'un rapport qui est basé sur six mois de fonctionnement de cet organe.


Het verslag heeft dus betrekking op een orgaan dat zes maanden in werking is.

Il s'agit donc d'un rapport qui est basé sur six mois de fonctionnement de cet organe.


De 0,15 %-norm, die vrij algemeen lijkt, heeft eigenlijk hoofdzakelijk betrekking op de bouwsector.

La norme de 0,15 % fixée, qui paraît assez générale, concerne en fait essentiellement le secteur de la construction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag heeft dus hoofdzakelijk betrekking' ->

Date index: 2023-12-20
w