Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag heeft bezorgd " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. De subsidie wordt definitief vastgesteld nadat de VZW een financieel verslag heeft bezorgd. Het verslag omvat alle manden van het voorgaande werkingsjaar waarvoor subsidies zijn ontvangen.

Art. 4. La fixation définitive de la subvention sera faite après transmission de l'ASBL bénéficiaire d'un rapport financier .Le rapport couvre tous les mois de l'année d'activités précédente pour lesquels des subsides ont été perçus.


Art. 4. De subsidie wordt definitief vastgesteld nadat de VZW een financieel verslag heeft bezorgd. Het verslag omvat alle manden van het voorgaande werkingsjaar waarvoor subsidies zijn ontvangen.

Art. 4. La fixation définitive de la subvention sera faite après transmission de l'ASBL bénéficiaire d'un rapport financier .Le rapport couvre tous les mois de l'année d'activités précédente pour lesquels des subsides ont été perçus.


De prestaties die door een advocaat in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand zijn verricht en die het voorwerp hebben uitgemaakt van een verslag dat die advocaat tijdens dat gerechtelijk jaar aan het bureau voor juridische bijstand heeft bezorgd, dateren van vóór 1 juli 2012.

Les prestations accomplies par un avocat au titre de l'aide juridique de deuxième ligne qui ont fait l'objet d'un rapport que cet avocat a remis au bureau d'aide juridique durant cette année judiciaire sont antérieures au 1 juillet 2012.


Uit het aan het Hof overgezonden dossier en uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, van de bedragen van de kredieten die bij de wet van 4 maart 2013 en bij de wet van 24 juni 2013 tegenover basisallocatie 56.11.34.41.45 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Justitie zijn ingeschreven, in zoverre, door de waarde van het punt waarvan sprake is in de voormelde artikelen 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek en 2 van het koninklijk besluit van 20 december 1999, tot 25,76 euro te beperken, de bedragen van de voormelde kredieten het recht op juridische bijstand van de personen die prestaties hebben genoten ...[+++]

Il ressort du dossier transmis à la Cour et du libellé de la question préjudicielle que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution, des montants des crédits inscrits, par la loi du 4 mars 2013 et par la loi du 24 juin 2013, en regard de l'allocation de base 56.11.34.41.45 du budget du Service public fédéral Justice, en ce que, en limitant à 25,76 euros la valeur du point dont il est question dans l'article 508/19 du Code judiciaire et dans l'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 1999, précités, les montants des crédits précités réduiraient significativement le droit à l'aide juridique des personnes ayant bénéficié de prestations accomplies par un avocat au titre de l'aide juridiq ...[+++]


Overwegende dat de aanvrager Leefmilieu Brussel-BIM het verslag over de uitvoering van de bovenvermelde afwijking heeft bezorgd.

Considérant que le demandeur a transmis à Bruxelles Environnement - IBGE le rapport portant sur la mise en oeuvre de la dérogation mentionnée ci-dessus;


In het geval de instelling geen of een ondermaats verslag heeft bezorgd voor 31 maart wordt het variabel onderzoeksdeel niet toegekend in het betrokken begrotingsjaar.

Au cas où l'institution n'a pas remis de rapport ou a remis un rapport médiocre pour le 31 mars, le volet variable 'recherche' n'est pas octroyé dans l'année budgétaire concernée.


§ 1. Voor het jaar 2012 en 2013 wordt de werkingstoelage vastgesteld aan de hand van een bedrag per verslag dat wordt vastgesteld in functie van het totale aantal verslagen, vermeld in artikel 28quater, § 1, tweede en derde lid, dat het team of, voor het jaar 2013, het geformaliseerd samenwerkingsverband waarvan het team deel uitmaakt in het voorafgaande kalenderjaar heeft bezorgd aan het agentschap en aan de hand van een bedrag per verslag dat kan worden toegekend als het team voldoet aan de ...[+++]

§ 1. Pour les années 2012 et 2013, l'allocation de fonctionnement est fixée à l'aide d'un montant par rapport, qui est fixé en fonction du nombre total de rapports, visé à l'article 28quater, § 1, alinéas deux et trois, qui ont été transmises à l'agence par l'équipe, ou, pour l'année 2013, par l'accord de collaboration formalisé dont l'équipe fait partie dans l'année calendaire précédente, et à l'aide d'un montant par rapport qui peut être octroyé si l'équipe remplit les conditions, visées aux §§ 3 ou 4.


« Als de provincieraad geen verrichtingen verworpen heeft en de externe auditcommissie er in haar rapport, vermeld in § 4, geen melding van maakt dat de provincieraad met de bevindingen van de externe auditcommissie geen rekening heeft gehouden, of als de externe auditcommissie niet binnen de termijn, vermeld in § 4, een verslag aan de Vlaamse Regering heeft bezorgd, is de vaststelling van de jaarrekening door de provincieraad definitief».

« Si le conseil provincial n'a pas rejeté des opérations et si la commission d'audit externe ne mentionne pas dans son rapport visé au § 4 que le conseil provincial n'a pas tenu compte des conclusions de ladite commission, ou si la commission d'audit externe n'a pas transmis de rapport au Gouvernement flamand dans le délai visé au § 4, l'arrêt des comptes annuels par le conseil provincial est définitif».


« Als de gemeenteraad geen verrichtingen verworpen heeft en de externe auditcommissie er in haar rapport, vermeld in § 1, geen melding van maakt dat de gemeenteraad met de bevindingen van de externe auditcommissie geen rekening heeft gehouden, of als de externe auditcommissie niet binnen de termijn, vermeld in § 1, een verslag aan de provinciegouverneur heeft bezorgd, is de vaststelling van de jaarrekening door de gemeenteraad definitief».

« Si le conseil communal n'a pas rejeté des opérations et si la commission d'audit externe ne mentionne pas dans son rapport visé au § 1, que le conseil communal n'a pas tenu compte des conclusions de ladite commission, ou si la commission d'audit externe n'a pas transmis de rapport au gouverneur de province dans le délai visé au § 1, l'arrêt des comptes annuels par le conseil communal est définitif».


Als de gemeenteraad geen opmerkingen heeft gemaakt binnen vijftig dagen en als de raad voor maatschappelijk welzijn geen verrichtingen verworpen heeft en de externe auditcommissie er in haar rapport als vermeld in § 1, geen melding van maakt dat de raad voor maatschappelijk welzijn met de bevindingen van de externe auditcommissie geen rekening heeft gehouden of als de externe auditcommissie niet binnen de termijn, vermeld in § 1, een verslag aan de provinciegouverneur heeft bezorgd, is de vaststelling ...[+++]

Lorsque le conseil communal n'a pas formulé de remarques dans les cinquante jours, que le conseil de l'aide sociale n'a pas rejeté des opérations et que la commission d'audit externe ne précise pas dans son rapport, tel que visé au § 1, que le conseil de l'aide sociale n'a pas tenu compte des constatations de la commission d'audit externe ou que la commission d'audit externe n' a pas transmis dans le délai, mentionné au § 1, un rapport au Gouverneur de province, l'établissement des comptes annuels par le conseil de l'aide sociale est définitif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag heeft bezorgd' ->

Date index: 2023-02-02
w