Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag bepaalde voorstellen » (Néerlandais → Français) :

[2] In artikel 14 is bepaald dat de Commissie om de drie jaar een verslag over de tenuitvoerlegging van deze beschikking voorlegt en dat zij samen met dit verslag op basis van de technische ontwikkelingen en de opgedane ervaring de nodige voorstellen indient voor de herziening van bijlage I van deze beschikking.

[2] L'article 14 prévoit que la Commission présente tous les trois ans un rapport sur l'application de la décision accompagné de propositions appropriées pour la révision de l'annexe I de la décision sur la base des développements techniques et de l'expérience acquise.


In artikel 9 van de verordening van de Raad is bepaald dat de Commissie op 31 december 2000 en elke twee jaar daarna bij het Europees Parlement en de Raad een verslag moet indienen en dat dit verslag in voorkomend geval vergezeld moet gaan van voorstellen.

L'article 9 du règlement du Conseil précise qu'au plus tard le 31 décembre 2000, et par la suite tous les deux ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'exécution de ce règlement, accompagné, le cas échéant, de propositions.


In dit verslag worden voorstellen gedaan voor de versterking en verduidelijking van de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact teneinde de coördinatie van en het toezicht op het economisch beleid overeenkomstig artikel 99 van het Verdrag te verbeteren en buitensporige tekorten te voorkomen, zoals wordt bepaald in artikel 104, lid 1, van het Verdrag.

Le présent rapport présente des propositions visant à renforcer et à clarifier la mise en œuvre du Pacte de stabilité et de croissance, en vue d'améliorer la coordination et la surveillance des politiques économiques conformément à l'article 99 du traité et d'éviter les déficits excessifs comme l'exige l'article 104, paragraphe 1, du traité.


Daarnaast werd het soms wenselijk geacht bepaalde eerder geformuleerde voorstellen, in een later verslag te hernemen, omdat deze zonder gevolg zijn gebleven.

L'on a en outre parfois estimé souhaitable de reprendre dans un rapport certaines propositions anciennes qui étaient restées sans suite.


De minister verwijst ook naar het verslag van de Hoge Raad voor Financiën dat weldra beschikbaar is en meer bepaald naar de voorstellen voor de korven van aftrekken en vrijstellingen.

Le ministre renvoie également au rapport du Conseil supérieur des Finances qui sera bientôt disponible et plus particulièrement aux propositions qui y sont faites en ce qui concerne les corbeilles de déductions et d'exonérations.


Het regeerakkoord bepaalde dat de conferentie zich vooreerst moest buigen over het verwezenlijken van de unanieme voorstellen die in het verslag van de Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden van 30 maart 1999 zijn opgenomen alsook over de regeling van de organisatie van de lokale overheden (gemeente- en provinciewet) volgens de voorwaarden van het Sint-Michielsakkoord.

L'accord de gouvernement prévoyait que la conférence se chargerait dans un premier temps de concrétiser les propositions unanimes formulées dans le rapport de la commission des affaires institutionnelles du Sénat du 30 mars 1999 et de régler le problème de l'organisation des administrations locales (loi organique communale et provinciale) selon les modalités des accords de la Saint-Michel.


De commissie, die bestaat uit mensen die een ruime ervaring betreffende onderzoek op embryo's hebben, en waarvan de samenstelling mee bepaald wordt door het Raadgevend Comité voor bio-ethiek kan in haar verslag aanbevelingen formuleren voor een wetgevend initiatief of andere maatregelen voorstellen.

La commission, qui est composée de personnes ayant une grande expérience en matière de recherche sur les embryons et dont la composition est déterminée notamment par le Comité consultatif de bioéthique peut formuler dans son rapport des recommandations en vue d'une initiative législative ou de toute autre mesure.


Zij doet dit verslag, waar passend, vergezeld gaan van toepasselijke voorstellen, in het bijzonder voorstellen voor de identificatie van nieuwe prioritaire stoffen of prioritaire gevaarlijke stoffen, of voor de identificatie van bepaalde prioritaire stoffen als prioritaire gevaarlijke stoffen en, voor de vaststelling van overeenkomstige MKN voor oppervlaktewateren, sedimenten of biota, waar passend.

Le cas échéant, elle accompagne son rapport de propositions pertinentes, en particulier des propositions visant à identifier de nouvelles substances prioritaires ou de nouvelles substances prioritaires dangereuses ou à identifier certaines substances prioritaires comme substances prioritaires dangereuses, et fixer les NQE correspondantes pour les eaux de surface, les sédiments ou les biotes, selon le cas.


Uiterlijk op 1 juli 2013 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de gevolgen van de toepassing van deze verordening, in het bijzonder betreffende de ontwikkeling van de markt voor levensmiddelen waaraan vitaminen en mineralen zijn toegevoegd, het gebruik daarvan, de inname van nutriënten voor de bevolking, veranderingen in de voedingsgewoonten en de toevoeging van bepaalde andere stoffen, en dient zij de nodig geachte voorstellen tot wijzi ...[+++]

Au plus tard le 1er juillet 2013, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les effets de la mise en œuvre du présent règlement, notamment en ce qui concerne l'évolution du marché des denrées alimentaires auxquelles des vitamines et des minéraux ont été ajoutés, leur consommation, les apports de substances nutritives pour la population, les changements survenus dans les habitudes alimentaires et l'adjonction de certaines autres substances, accompagné de toutes les propositions de modification du présent règlement que la Commission estime nécessaires.


In artikel 26 van de richtlijn wordt bepaald dat de Commissie uiterlijk op 31 december 2000 en vervolgens om de twee jaar bij het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité "een verslag indient over de wijze waarop de gewijzigde richtlijn ten uitvoer wordt gelegd, en zo nodig bijkomende voorstellen doet om de richtlijn aan te passen aan de ontwikkelingen op omroepgebied, met name in het licht van de recente tec ...[+++]

Elle prévoit, dans son article 26, que la Commission soumet au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social, au plus tard le 31 décembre 2000, puis tous les deux ans « un rapport relatif à l'application de la directive modifiée, et, le cas échéant, formule de nouvelles propositions en vue de son adaptation à l'évolution dans le domaine de la radiodiffusion télévisuelle, en particulier à la lumière de l'évolution technologique récente ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag bepaalde voorstellen' ->

Date index: 2022-03-16
w