Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag 11 gepresenteerd " (Nederlands → Frans) :

Dit verslag wordt gepresenteerd overeenkomstig Besluit 96/663/EG van de Raad van 21 november 1996 (PB L 306 van 28.11.1996) tot wijziging van Besluit 93/246/EEG en tot verlenging van de tweede fase van het Tempus-programma tot 2000.

Le présent rapport est présenté conformément aux dispositions de la décision 96/663/CE du Conseil du 21 novembre 1996 (JO L 306 du 28.11.1996) modifiant la décision 93/246/CEE et prolongeant la deuxième phase du programme Tempus jusqu'en 2000.


In mei 2002 heeft de Groep op Hoog Niveau voor innovatie en geneesmiddelenvoorziening (G10 Medicines) zijn verslag [11] gepresenteerd over de manieren om het concurrentievermogen van de Europese geneesmiddelenindustrie te verbeteren in de context van de verwezenlijking van sociale doelstellingen en doelstellingen op het gebied van de volksgezondheid.

En mai 2002, le groupe de haut niveau sur l'innovation et l'approvisionnement des médicaments ("G10 médicaments") a présenté son rapport [11] sur les moyens d'améliorer la compétitivité de l'industrie pharmaceutique européenne dans le contexte de la réalisation de certains objectifs sociaux et de santé publique.


Naar aanleiding van het verslag[11] van een groep vertegenwoordigers van hoog niveau van ministeries van Onderzoek stelde de Commissie in juni 2001 een kommunicatie vast[12] over “Een mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte”, waarin een strategie wordt gepresenteerd voor de totstandkoming van een gunstige omgeving voor de mobiliteit van onderzoekers in de EOR.

À la suite du rapport d'un groupe à haut niveau formé de représentants des ministres de la recherche[11], la Commission a adopté, en juin 2001, la communication «Stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'Espace européen de la recherche»[12], qui présente une stratégie destinée à créer un environnement favorable à la mobilité des chercheurs dans l'EER.


11. benadrukt dat de Commissie wanneer zij overeenkomstig artikel 318 VWEU de evaluaties van de prestaties van de Unie voorlegt aan het Parlement en de Raad, verslag moet uitbrengen over de resultaten die zijn gehaald met de operationele uitgaven die in de programmaverklaringen zijn gepresenteerd;

11. insiste sur le fait que, lorsqu'elle transmet au Parlement et au Conseil un rapport d'évaluation des finances de l'Union, comme le prévoit l'article 318 du traité FUE, la Commission devrait communiquer les résultats obtenus grâce aux dépenses opérationnelles telles qu'elles sont présentées dans l'état des dépenses opérationnelles du programme;


Het vorige jaar ging de slotopmerking ten aanzien van Frankrijk niet over het beginsel zelf van « l'accouchement sous X » in dat land, maar over het principe dat het kind het recht heeft zijn ouders te kennen : « Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des dispositions de l'article 7, en particulier le droit de l'enfant à connaître dans la mesure du possible ses parents, eu égard aux principes de la non discrimination (art. 2) et de l'intérêt supérieur de l'enfant (art. 3) » (slotopmerkingen over het verslag gepresenteerd door Frankrijk, nr. 24, CRC/C/15/Add.240, 30 ju ...[+++]

L'année précédente, l'observation finale émise à l'égard de la France ne s'était pas située sur le terrain du principe même de l'« accouchement sous X » dans ce pays mais sur celui du droit de l'enfant de connaître ses parents: « Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des dispositions de l'article 7, en particulier le droit de l'enfant à connaître dans la mesure du possible ses parents, eu égard aux principes de la non discrimination (art. 2) et de l'intérêt supérieur de l'enfant (art. 3) » (observations finales sur le rapport présenté par la France, no 24, CRC/C/15/A ...[+++]


11. verwelkomt het feit dat de Rekenkamer een controle heeft verricht die erop was gericht het beleid en de procedures voor de omgang met belangenconflicten te beoordelen bij vier Europese agentschappen, met inbegrip van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, en de resultaten van de controle heeft gepresenteerd in het speciaal verslag van de Rekenkamer nr. 15/2012;

11. se félicite de ce que la Cour des comptes a effectué un audit axé sur l'évaluation des politiques et des procédures en matière de gestion des situations de conflit d'intérêts pour quatre agences européennes, dont l'Agence européenne de la sécurité aérienne, et a présenté les conclusions de cet audit dans le rapport spécial n° 15/2012 de la Cour des comptes;


gezien het verslag over de DVK dat gepresenteerd is op de 6 zitting van de Werkgroep universele periodieke evaluatie van de VN-Mensenrechtenraad (30 november – 11 december 2009),

vu le rapport sur la RPDCN, présenté à l'occasion de la 6 session groupe de travail sur l'examen périodique universel du Conseil des droits de l'homme des Nations unies (du 30 novembre au 11 décembre 2009),


11. stelt voor dat er, als de ombudsman zijn jaarverslag voorstelt tijdens een vergadering van de Commissie verzoekschriften, niet alleen vertegenwoordigers van de Commissie aanwezig zijn, maar eveneens van het ambtenarenapparaat van het Europees Parlement, van de Raad, en van andere instellingen, agentschappen, diensten en organen van de EU die aanleiding hebben gegeven tot een onderzoek, een bijzonder verslag, kritische opmerkingen of andere maatregelen van de ombudsman, om opmerkingen te maken over het verslag en deel te nemen aan de gedachtewisseling; dringt er bij de ambtenarenapparaten van het Parlement, de Raad en andere betrokke ...[+++]

11. suggère qu'outre ceux de la Commission, des représentants de sa propre administration, de celle du Conseil et d'autres institutions, agences, services ou organes de l'Union qui ont fait l'objet d'une enquête, d'un rapport spécial, de commentaires critiques ou d'autres mesures prises par le médiateur, assistent à la réunion de la commission des pétitions au cours de laquelle le médiateur présente son rapport annuel, afin de pouvoir le commenter et participer au débat; demande donc instamment à sa propre administration, à celle du Conseil et des autres institutions, agences ou organes de l'Union concernés, d'être représentées lors des ...[+++]


11. De Commissie heeft onlangs haar eerste interim-verslag gepresenteerd over de uitvoering van proefprojecten en voorbereidende acties 2008, met gegevens over elk project en elke actie.

11. La Commission vient de présenter son premier rapport intérimaire sur l'exécution des projets pilotes et des actions préparatoires 2008, lequel apporte des informations sur les différents projets et actions.


Dit verslag wordt gepresenteerd overeenkomstig Besluit 96/663/EG van de Raad van 21 november 1996 (PB L 306 van 28.11.1996) tot wijziging van Besluit 93/246/EEG en tot verlenging van de tweede fase van het Tempus-programma tot 2000.

Le présent rapport est présenté conformément aux dispositions de la décision 96/663/CE du Conseil du 21 novembre 1996 (JO L 306 du 28.11.1996) modifiant la décision 93/246/CEE et prolongeant la deuxième phase du programme Tempus jusqu'en 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag 11 gepresenteerd' ->

Date index: 2024-07-27
w