Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste interim-verslag gepresenteerd » (Néerlandais → Français) :

11. De Commissie heeft onlangs haar eerste interim-verslag gepresenteerd over de uitvoering van proefprojecten en voorbereidende acties 2008, met gegevens over elk project en elke actie.

11. La Commission vient de présenter son premier rapport intérimaire sur l'exécution des projets pilotes et des actions préparatoires 2008, lequel apporte des informations sur les différents projets et actions.


Vandaag is een verslag gepresenteerd over de vooruitgang die de lidstaten hebben geboekt binnen het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma. Volgens dat verslag worden de eerste tekenen van verbetering voor het leven van de Roma langzaam zichtbaar.

Un nouveau rapport publié aujourd’hui sur les progrès réalisés par les États membres dans le contexte du cadre de l’UE pour les stratégies nationales d’intégration des Roms indique que les premiers signes d’amélioration de la vie des Roms commencent doucement à apparaître.


Dat blijkt uit het eerste gezamenlijke verslag van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) en Europol over de drugsmarkten in de EU, dat vandaag in Brussel is gepresenteerd.

Telle est l’une des conclusions du premier rapport conjoint sur les marchés des drogues dans l’UE, élaboré par l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), d’une part, et Europol, d’autre part, et publié ce jour à Bruxelles.


12. Volgens het eerste interim-verslag beraadt de Commissie zich nog steeds over de optimale uitvoering van zes projecten en acties op de 51 die zijn goedgekeurd, terwijl de uitvoering van de overige 45 projecten/acties reeds is gestart.

12. D'après le premier rapport intérimaire, la Commission examine toujours la meilleure manière de réaliser six des 51 PP / AP adoptés alors que la réalisation des 45 autres est déjà engagée.


26. geeft aan hoe belangrijk het is extra inspanningen te verrichten om de moeilijkheden bij het meten van de algemene impact van specifieke cohesiebeleidgerelateerde maatregelen in het kader van het Europees economisch herstelplan te overwinnen en betreurt dat het overzicht derhalve slechts in beperkte mate inzicht kan bieden in concrete voorbeelden op nationaal niveau; is niettemin ingenomen met de in het verslag gepresenteerde analyse van goede praktijken en eerste conclusies;

26. souligne qu'il importe de déployer des efforts supplémentaires pour surmonter la difficulté de l'évaluation de l'impact global des mesures spécifiques relevant de la politique de cohésion en vertu du plan européen pour la relance économique, et déplore que l'examen ne puisse donc donner qu'un aperçu limité d'exemples concrets au niveau national; se félicite néanmoins de l'analyse des bonnes pratiques et des premières conclusions présentées dans le rapport;


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dank u voor de gelegenheid die u ons vandaag hebt gegeven om het door de heer Florenz is gepresenteerde interim-verslag van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering te bespreken.

− (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de l’opportunité que vous nous avez donnée aujourd’hui de discuter du rapport intermédiaire de la commission temporaire sur le changement climatique présenté par M. Florenz.


Het interim-verslag van onze Tijdelijke Commissie klimaatverandering is de eerste fase van een proces dat moet leiden tot het vinden van oplossingen.

Le rapport intermédiaire rendu par la commission temporaire du Parlement européen sur le changement climatique est la première phase d'un processus qui conduira à la recherche de solutions.


Met het oog op de Europese Raad van Amsterdam was er een interim-verslag over de eerste helft van 1997 opgesteld.

Un rapport intérimaire - portant sur le premier semestre 1997 - avait été élaboré en vue du Conseil européen d'Amsterdam.


De Commissie heeft de Raad een verslag gepresenteerd over de uitvoering van het op 3 mei aangenomen eerste spoorwegpakket (8834/06).

La Commission a présenté au Conseil un rapport, adopté le 3 mai, sur la mise en œuvre du premier paquet ferroviaire (doc. 8834/06).


(1) Commissielid Flynn heeft vandaag het eerste verslag over de gezondheidstoestand in de Europese Unie gepresenteerd.

(1) Le commissaire Flynn s'est félicité ce jour de la publication du premier rapport sur la situation de la santé dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste interim-verslag gepresenteerd' ->

Date index: 2022-02-26
w