Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum

Traduction de «versie van metro en twee franstalige kranten » (Néerlandais → Français) :

Dat bericht verschijnt ook in minstens twee Nederlandstalige en twee Franstalige kranten wanneer de vacatures openstaan voor beide taalrollen of minstens twee Nederlandstalige of twee Franstalige kranten wanneer de vacature enkel openstaat voor de ene of de andere taalrol.

Cet avis est publié dans au moins deux journaux néerlandophones et deux journaux francophones lorsque les postes sont ouverts aux deux rôles linguistiques ou deux journaux néerlandophones ou deux journaux francophones selon que les postes sont ouverts uniquement pour l'un ou l'autre rôle linguistique.


Dat bericht verschijnt ook in minstens twee Nederlandstalige en twee Franstalige kranten wanneer de vacatures openstaan voor beide taalrollen of minstens twee Nederlandstalige of twee Franstalige kranten wanneer de vacature enkel openstaat voor de ene of de andere taalrol.

Cet avis est publié dans au moins deux journaux néerlandophones et deux journaux francophones lorsque les postes sont ouverts aux deux rôles linguistiques ou deux journaux néerlandophones ou deux journaux francophones selon que les postes sont ouverts uniquement pour l'un ou l'autre rôle linguistique.


Dat bericht verschijnt ook in minstens twee Nederlandstalige en twee Franstalige kranten wanneer de vacatures openstaan voor beide taalrollen of minstens twee Nederlandstalige of twee Franstalige kranten wanneer de vacature enkel openstaat voor de ene of de andere taalrol.

Cet avis est publié dans au moins deux journaux néerlandophones et deux journaux francophones lorsque les postes sont ouverts aux deux rôles linguistiques ou deux journaux néerlandophones ou deux journaux francophones selon que les postes sont ouverts uniquement pour l'un ou l'autre rôle linguistique.


Dat bericht verschijnt ook in minstens twee Nederlandstalige en twee Franstalige kranten wanneer de vacatures openstaan voor beide taalrollen of minstens twee Nederlandstalige of twee Franstalige kranten wanneer de vacature enkel openstaat voor de ene of de andere taalrol.

Cet avis est publié dans au moins deux journaux néerlandophones et deux journaux francophones lorsque les postes sont ouverts aux deux rôles linguistiques ou deux journaux néerlandophones ou deux journaux francophones selon que les postes sont ouverts uniquement pour l'un ou l'autre rôle linguistique.


Bij overschrijding van één of meer alarmdrempels, wordt het persbericht gepubliceerd in twee Nederlandstalige kranten en in twee Franstalige kranten die in het Gewest worden verspreid en officieel op radio en televisie aangekondigd op een uur met grote luister- en kijkdichtheid.

En cas de dépassement d'un ou plusieurs seuils d'alerte, la diffusion du communiqué est assurée par une annonce dans deux journaux de langue française et deux journaux de langue néerlandaise ayant une diffusion régionale, et par une annonce officielle à la radio et à la télévision à une heure de grande audience.


Het is dus duidelijk dat, als deze advertentie in de Nederlandstalige versie van Metro en in de Gazet van Antwerpen en Het Belang van Limburg werd gepubliceerd, dit dezelfde dag eveneens in de Franstalige versie van Metro en twee Franstalige kranten diende te gebeuren.

Il est donc évident que si cette annonce a paru dans la version néerlandaise de Metro, dans « Gazet van Antwerpen » et « Het Belang van Limburg », elle aurait dû paraître le même jour dans la version française de Metro et dans deux journaux francophones.


Gelet op de aankondiging van de publicatie van de Waalse Regering op [datum] door een bericht in twee Franstalige kranten en een Duitstalige krant;

Vu l'annonce le [date] de la publication du Gouvernement wallon par un avis inséré dans les pages de deux quotidiens d'expression française et d'un quotidien d'expression allemande;


3. Waarom werd er alleen in de Nederlandstalige versie van Metro van 16 mei 2003 een advertentie geplaatst en niet ook in de Franstalige versie ?

3. Pourquoi cette annonce n'a-t-elle publiée que dans la version néerlandaise de Métro du 16 mai 2003 et non dans la version française ?


Het is dus deuidelijk dat als deze advertentie in de Nederlandstalige versie van Metro werd gepubliceerd, dit eveneens dezelfde dag in de Franstalige versie diende te gebeuren.

Il est donc évident que si cette annonce a été publiée dans la version néerlandaise de Métro, elle aurait dû être publiée le même jour dans la version française du même quotidien.


Art. 18. Bij overschrijving van een of meer alarmdrempels wordt het persbericht gepubliceerd in twee Franstalige kranten en in twee Nederlandstalige kranten die in het Gewest worden verspreid en officieel op radio en televisie aangekondigd op een uur met grote luister- en kijkdichtheid.

Art. 18. En cas de dépassement d'un ou plusieurs seuils d'alerte, la diffusion du communiqué est assurée par une annonce dans deux journaux de langue française et deux journaux de langue néerlandaise ayant une diffusion régionale, et par une annonce officielle à la radio et à la télévision à une heure de grande audience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versie van metro en twee franstalige kranten' ->

Date index: 2023-08-31
w