Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende werkgroepen kwamen regelmatig bijeen » (Néerlandais → Français) :

De met het onderzoek belaste autoriteiten en de gerechtelijke autoriteiten binnen het gemeenschappelijke onderzoeksteam kwamen regelmatig bijeen om gemeenschappelijke strategieën vast te stellen en zij wisselden gegevens en bewijzen uit zonder de vertraging bij traditionele verzoeken om wederzijdse rechtshulp.

Les services d'enquête et les autorités judiciaires participant à l'équipe commune d'enquête se sont réunis régulièrement pour arrêter des stratégies communes et ont échangé des informations et des éléments de preuve sans devoir subir les retards enregistrés dans le cadre des demandes d'entraide judiciaire traditionnelles.


De ondertekenaars kwamen tijdens de beoordelingsperiode[3] regelmatig bijeen.

Les signataires se sont rencontrés régulièrement durant la période d’évaluation[3].


Niettemin kwamen de drie instellingen (Europees Parlement, Raad en Commissie) op administratief niveau regelmatig bijeen om ervaringen uit te wisselen, goede praktijken te ontwikkelen en een consistente toepassing van de verordening te waarborgen.

Néanmoins, les trois institutions (Parlement européen, Conseil et Commission) ont tenu des réunions régulières au niveau administratif, en vue de partager leur expérience, d’élaborer de bonnes pratiques et de garantir une application cohérente du règlement.


Die beschermingen en veiligheidsmaatregelen worden regelmatig geüpdatet en de verschillende werkgroepen van de KSZ volgen hun aanbevelingen op en verbeteren ze.

Ces protections et mesures de sécurité font l'objet de mises à jour régulières et les différents groupes de travail de la BCSS assurent le suivi et l'amélioration des recommandations qu'ils émettent.


De voorzitter ziet er ook op toe: o dat de opdrachten die aan het Comité zijn toegewezen, worden uitgevoerd; o dat de wet en dit reglement worden nageleefd; o dat het debat en de dialoog tussen de leden op onpartijdige wijze wordt aangestuurd; o dat er binnen het Comité een consensus wordt bereikt; o dat hij op de hoogte blijft van de werkzaamheden van de verschillende werkgroepen die het Comité heeft opgericht; o dat de officiële documenten van het Comité worden ondertekend; o om de plenaire zittingen van het Comité en de vergaderingen van het Bureau bijeen te roepen ...[+++]

Le Président veille également : o à l'exécution des missions attribuées au Comité ; o à assurer le respect de la Loi et de ce règlement ; o à animer de manière impartiale le débat et le dialogue entre les membres ; o à rechercher l'obtention du consensus au sein du Comité ; o à se tenir informé du travail des différents Groupes de travail mis en place par le Comité ; o à signer les documents officiels du Comité o à convoquer les séances plénières du Comité et les réunions du Bureau.


5. Het Instituut heeft een ad hoc-samenwerking met de verschillende organisaties die de belangen van transgender personen verdedigen, door bijvoorbeeld regelmatig bijeen te komen om de actuele problemen te lokaliseren en gezamenlijke oplossingen te vinden of via de gezamenlijke organisatie van studiedagen.

5. L’Institut a mis en place une collaboration ad hoc avec les différentes organisations de défense des intérêts des personnes transgenres, en se réunissant par exemple régulièrement afin de localiser les problèmes actuels et de trouver des solutions communes ou en organisant des journées d’étude en commun.


De verschillende betrokken departementen (Binnenlandse Zaken, Justitie, Buitenlandse Zaken, Financiën, Maatschappelijke Integratie), evenals de gemeenten en de diensten van de federale Politie werken al sinds enige tijd samen om deze fraudefenomenen te analyseren en zij proberen, met name via regelmatige werkgroepen, oplossingen te vinden en actiemiddelen om deze te bestrijden.

Les différents départements concernés (Intérieur, Justice, Affaires étrangères, Finances, Intégration sociale) ainsi que les communes et les services de la Police fédérale collaborent, déjà depuis un certain temps, en vue d'analyser ces phénomènes de fraudes et s'attachent, notamment au travers de groupes de travail réguliers, à trouver des solutions et actions de lutte contre ceux-ci.


2. In de hoofdzetel van de Regie der Gebouwen werden de volgende veiligheidsmaatregelen genomen: - opvoering van de bewakingsprestaties (opgevoerde toegangscontrole, bewaking tijdens de werkzaamheden in het weekend); - beveiliging van de toegangen: systematische sluiting van verschillende deuren die toegang geven tot ons complex; - er werd een sensibilisatiecampagne gevoerd bij onze personeelsleden; - met name op 22 maart 2016 kwamen de personeelsleden ...[+++]

2. Au sein du siège central de la Régie des Bâtiments les mesures de sécurité suivantes ont été prises: - le renforcement des prestations de gardiennage (contrôle d'accès renforcé, gardiennage lors des travaux en weekend); - la sécurisation des accès: fermeture systématique de différentes portes donnant accès à notre complexe; - une campagne de sensibilisation a été menée auprès des membres du personnel.


Door regelmatige informatie-uitwisselingen in de interdepartementale werkgroepen Grote Meren of Sahel wordt de coherentie tussen de verschillende departementen verbeterd.

À travers des échanges d'information réguliers dans les groupe de travail Grands Lacs et Sahel, la cohérence entre les différents départements s'améliore.


De verschillende betrokken organisaties komen regelmatig bijeen en op verschillende niveaus zijn stuurgroepen ingesteld.

Les différentes structures concernées se réunissent régulièrement et des comités directeurs ont été mis sur pied à différents niveaux.


w