Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende tijdens de bespreking gemaakte opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe tekst poogt tegemoet te komen aan de verschillende tijdens de bespreking gemaakte opmerkingen.

Le nouveau texte tente de rencontrer les différentes observations exprimées au cours de la discussion.


Dit amendement, dat de verschoonbaarheid van de gefailleerde regelt, vervangt amendement nr. 77 van de regering (stuk Senaat, nr. 2-877/6) om rekening te houden met de opmerkingen die tijdens de bespreking gemaakt zijN. -

Cet amendement, qui règle les conséquences de l'excusabilité du failli, remplace l'amendement nº 77 du gouvernement (do c. Sénat, nº 2-877/6) pour tenir compte des remarques formulées au cours des débats.


1. Tijdens de bespreking van de programmawet van 10 augustus 2015 in de Kamercommissie Financiën heeft u gesteld dat in het kader van de startersfondsen en de crowdfundingplatformen er nog een financiële wetgeving diende te worden gemaakt in samenspraak met de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA).

1. Au cours de la discussion de la loi-programme du 10 août 2015 en commission des Finances, vous avez déclaré, s'agissant des fonds starters et des plateformes de financement participatif, qu'il convenait d'élaborer une législation financière appropriée en concertation avec l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA).


Vraag nr. 6-362 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Tijdens de bespreking van de bepalingen over de thematische volksleningen in wetsontwerp houdende diverse bepalingen in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden op 10 december 2013 (zie stuk 5-2418/3, blz 4 e.v.), werd een oplijsting gemaakt van projecten die in aanmerking komen voor financiering via een volkslening.

Question n° 6-362 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Lors de l'examen du projet de loi portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyen thématiques en commission des Finances et des Affaires économiques, le 10 décembre 2013 (voir document 5-2418/3, pp. 4 et suivantes), une liste des projets entrant en ligne de compte pour un financement par prêt-citoyen a été établie.


In dit amendement zijn de opmerkingen die tijdens de bespreking binnen de commissie voor justitie van de Senaat zijn gemaakt naar aanleiding van de indiening van de amendementen nr. 23, 30, 33, 41 en 42 verwerkt.

Cet amendement reprend les observations exprimées lors de la discussion en commission de la justice du Sénat, suite aux amendements n 23, 30, 33, 41 et 42.


445. Dit lid is gebaseerd op een tekst voorgesteld door het redactiecomité in werkdocument nr. 180 die ertoe strekte gevolg te geven aan bepaalde opmerkingen gemaakt tijdens de bespreking van het voorstel van het Comité inzake erkenning in werkdocument nr. 142 (artikel 24, 1, b).

445. L'alinéa b s'inspire d'un texte présenté par le Comité de rédaction dans le Document de travail No 180, qui visait à donner suite à certaines observations formulées lors de l'examen de la suggestion faite par le Comité sur la reconnaissance dans le Document de travail No 142 (article 24, 1, b).


De hiernavolgende cijfers zijn gebaseerd op de gegevens opgeslagen in het Rijksregister op observatiedatum van 5 september 2016. a) Het overzicht van het aantal personen dat tijdens de periode 2011-2016 in de gemeentelijke bevolkingsregisters geregistreerd stond met een referentieadres, per jaar en per gemeente, gaat als bijlage 1. b) Er kan geen onderscheid gemaakt worden tussen de inschrijving met een referentieadres bij een natu ...[+++]

Les chiffres ci-après sont basés sur les informations enregistrées au Registre national à la date d'observation du 5 septembre 2016. a) Le récapitulatif du nombre de personnes qui, au cours de la période 2011-2016, étaient inscrites en adresse de référence dans les registres de population communaux, réparti par année et par commune, est joint en annexe 1. b) Il n'est pas possible de distinguer l'inscription en adresse de référence auprès d'une personne physique ou auprès d'une personne morale. c) Comme déjà posé de manière générale, il n'est pas possible de faire une distinction entre les différents groupes qui sont inscrits en adresse d ...[+++]


Alle documenten die in het kader van de werkzaamheden van de Commissie ter beschikking zijn gesteld alsook de opmerkingen gemaakt tijdens de vergadering zijn strikt vertrouwelijk.

Tous les documents qui sont mis à disposition dans le cadre des activités de la Commission ainsi que les remarques émises pendant la réunion sont strictement confidentiels.


Naar mijn mening hebben de verschillende presentaties en onze daaropvolgende bespreking ervoor gezorgd dat niet alleen "alle" facetten van het fenomeen inzichtelijk zijn gemaakt, maar ook dat er een zeker aantal essentiële hefbomen zijn aangeleverd om (1) te voorkomen dat het fenomeen zich verplaatst naar onze regio's en (2) een doeltreffend optreden in geval van incidenten mogelijk te maken.

Je pense pouvoir affirmer que les différentes présentations données et la discussion que nous avons menée ensuite ont permis d'éclairer non seulement "toutes" les facettes du phénomène mais également de fournir un certain nombre de leviers essentiels afin (1) d'éviter que le phénomène se déplace vers nos régions et (2) d'intervenir de manière efficace en cas d'incidents.


Er zijn tijdens de bespreking geen opmerkingen geformuleerd, noch amendementen ingediend.

Le projet n'a appelé aucune observation ni aucun amendement pendant la discussion.


w