Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillen tussen de besproken wetsvoorstellen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien werd door het secretariaat, op vraag van de leden van de Bijzondere Commissie, een vergelijkende tabel uitgewerkt, die een overzicht geeft van de gelijkenissen en de verschillen tussen de besproken wetsvoorstellen (bijlage 3).

Par ailleurs, le secrétariat a dressé, à la demande des membres de la commission spéciale, un tableau comparatif donnant un aperçu des points de convergence et de divergence existant entre les propositions de loi examinées (annexe 3).


Bovendien werd door het secretariaat, op vraag van de leden van de werkgroep, een vergelijkende tabel uitgewerkt die een overzicht geeft van de gelijkenissen en de verschillen tussen de besproken wetsvoorstellen.

À la demande des membres du groupe de travail, le secrétariat a en outre dressé un tableau comparatif énumérant les similitudes et les différences entre les différentes propositions de loi examinées.


Bovendien werd door het secretariaat, op vraag van de leden van de Bijzondere Commissie, een vergelijkende tabel uitgewerkt, die een overzicht geeft van de gelijkenissen en de verschillen tussen de besproken wetsvoorstellen (bijlage 3).

Par ailleurs, le secrétariat a dressé, à la demande des membres de la commission spéciale, un tableau comparatif donnant un aperçu des points de convergence et de divergence existant entre les propositions de loi examinées (annexe 3).


Bovendien werd door het secretariaat, op vraag van de leden van de werkgroep, een vergelijkende tabel uitgewerkt die een overzicht geeft van de gelijkenissen en de verschillen tussen de besproken wetsvoorstellen.

À la demande des membres du groupe de travail, le secrétariat a en outre dressé un tableau comparatif énumérant les similitudes et les différences entre les différentes propositions de loi examinées.


Het lid meent voorts dat er een verschil bestaat tussen de hier besproken wetsvoorstellen wat de invulling van de palliatieve zorg betreft.

L'intervenante considère en outre que les propositions de loi en discussion interprètent différemment la notion de soins palliatifs.


wijst erop dat er voor alle vervoerswijzen een ondubbelzinnige definitie moet komen van de relevante voorwaarden en met name van de "buitengewone omstandigheden", aangezien dit de vervoersondernemingen in staat zou stellen de regels op meer consistente wijze toe te passen, het reizigers een extra instrument zou bieden om hun rechten te doen gelden, en het de huidige verschillen op het gebied van nationale handhaving en de ruimte voor het aanvechten van compensatieregels zou verminderen; verzoekt de Commissie hiertoe met de noodzakelijke wetsvoorstellen te komen ...[+++]

souligne la nécessité, pour tous les modes de transport, d'une définition univoque des termes pertinents et en particulier de l'expression "circonstances exceptionnelles", ce qui permettrait aux transporteurs d'appliquer de façon plus homogène les dispositions en vigueur, offrirait aux passagers un instrument valable pour faire valoir leurs droits par les transporteurs et réduirait les divergences existant actuellement dans l'application au niveau national, et les possibilités de contestation juridique des règles d'indemnisation; invite la Commission à présenter des propositions législatives en ce sens, en associant les acteurs du secte ...[+++]


54. wijst erop dat er voor alle vervoerswijzen een ondubbelzinnige definitie moet komen van de relevante voorwaarden en met name van de „buitengewone omstandigheden”, aangezien dit de vervoersondernemingen in staat zou stellen de regels op meer consistente wijze toe te passen, het reizigers een extra instrument zou bieden om hun rechten te doen gelden, en het de huidige verschillen op het gebied van nationale handhaving en de ruimte voor het aanvechten van compensatieregels zou verminderen; verzoekt de Commissie hiertoe met de noodzakelijke wetsvoorstellen te komen ...[+++]

54. souligne la nécessité, pour tous les modes de transport, d'une définition univoque des termes pertinents et en particulier de l'expression «circonstances exceptionnelles», ce qui permettrait aux transporteurs d'appliquer de façon plus homogène les dispositions en vigueur, offrirait aux passagers un instrument valable pour faire valoir leurs droits par les transporteurs et réduirait les divergences existant actuellement dans l'application au niveau national, et les possibilités de contestation juridique des règles d'indemnisation; invite la Commission à présenter des propositions législatives en ce sens, en associant les acteurs du s ...[+++]


54. wijst erop dat er voor alle vervoerswijzen een ondubbelzinnige definitie moet komen van de relevante voorwaarden en met name van de "buitengewone omstandigheden", aangezien dit de vervoersondernemingen in staat zou stellen de regels op meer consistente wijze toe te passen, het reizigers een extra instrument zou bieden om hun rechten te doen gelden, en het de huidige verschillen op het gebied van nationale handhaving en de ruimte voor het aanvechten van compensatieregels zou verminderen; verzoekt de Commissie hiertoe met de noodzakelijke wetsvoorstellen te komen ...[+++]

54. souligne la nécessité, pour tous les modes de transport, d'une définition univoque des termes pertinents et en particulier de l'expression "circonstances exceptionnelles", ce qui permettrait aux transporteurs d'appliquer de façon plus homogène les dispositions en vigueur, offrirait aux passagers un instrument valable pour faire valoir leurs droits par les transporteurs et réduirait les divergences existant actuellement dans l'application au niveau national, et les possibilités de contestation juridique des règles d'indemnisation; invite la Commission à présenter des propositions législatives en ce sens, en associant les acteurs du s ...[+++]


Het voorstel en varianten daarop werden vervolgens uitgebreid besproken tijdens de bijeenkomsten van de Raad, eerst onder het Poolse voorzitterschap[6] en daarna in een hoger tempo onder het Deense voorzitterschap, maar de vereiste unanimiteit kon niet worden bereikt als gevolg van fundamentele en onoverkomelijke verschillen tussen de lidstaten.

La proposition et les variantes de celle-ci ont fait l'objet de débats approfondis au Conseil, lequel a commencé ses travaux dans le cadre de la présidence polonaise[6] et les a poursuivis à un rythme accéléré sous la présidence danoise; toutefois, il n'est pas parvenu au soutien unanime requis en raison de divergences fondamentales et insurmontables entre les États membres.


Er zal een verwijzing zijn naar elke reconciliatie naar IAS of US GAAP, en een bespreking van de verschillen tussen de boekhoudkundige standaarden van de Staat van Herkomst van de Emittent en IAS of US GAAP die niet besproken worden in de reconciliatie, waarvan het management van de Emittent gelooft dat ze noodzakelijk is voor een goed begrip van de financiële staten in het algemeen.

Il faut faire référence à toute réconciliation avec les normes IAS ou US GAAP, et à une discussion des différences entre les normes comptables de l'Etat d'Origine de l'Emetteur et les normes IAS ou US GAAP dans la mesure où celle-ci ne figure pas dans la réconciliation, dans la mesure où, de l'avis du management de l'Emetteur, ils sont nécessaires à la bonne compréhension des états financiers dans leur ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen tussen de besproken wetsvoorstellen' ->

Date index: 2025-04-28
w