7. stelt vast dat er tussen de Europese regio's aanzienlijke verschillen bestaan, waardoor een algemeen bindende doelstelling op het gebied van energie-efficiëntie onmogelijk wordt, waardoor met name kmo's overmatig worden belast; stelt daarom voor permanent toezicht te houden op de uitvoering van bestaande wetgeving en bij niet-naleving inbreukprocedures in te leiden;
7. fait observer qu'il existe des différences considérables entre les régions européennes, empêchant la définition d'un objectif contraignant standard en matière d'efficacité énergétique, lequel ferait par ailleurs peser une charge excessive, notamment sur les PME; propose de ce fait un contrôle continu de la mise en œuvre de la législation existante et l'ouverture de procédures d'infraction lorsque celle-ci n'est pas appliquée;