Daarenboven dient, in het licht van de eerbiediging van de grondwettelijke beginselen inzake gelijkheid en niet-discriminatie, een redelijke verantwoording te kunnen worden gegeven voor het verschil dat door het weglaten van de aanvullende raadpleging van het publiek in het voorstel van decreet ontstaat met de algemene regeling van de inspraak van het publiek bij de oorspronkelijke opmaak van een plan-MER.
Il faut en outre, eu égard aux principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination, que la différence qui naît de l'absence d'une consultation publique complémentaire dans la proposition de décret, par rapport au régime général de la consultation publique lors de l'élaboration initiale d'un rapport d'incidence, puisse être raisonnablement justifiée.