Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschijnen en zich te laten bijstaan of vertegenwoordigen dooreen advocaat " (Nederlands → Frans) :

Art. 11. § 1. De kunstenaars zullen ten laatste 14 kalenderdagen voor de zitting per gewone brief of e-mail worden ingelicht over de datum van de zitting waarop hun aanvraag zal worden behandeld en van de mogelijkheid om op die zitting te verschijnen en zich te laten bijstaan of vertegenwoordigen dooreen advocaat of een andere persoon in het bezit van een geschreven volmacht erkend door de voorzitter.

Art. 11. § 1. Au plus tard 14 jours calendrier avant la séance, les artistes seront informés par lettre ordinaire ou courriel de la date de l'audience à laquelle leur demande sera traitée et de la possibilité de comparaître en personne ou de se faire assister ou représenter par un avocat ou une autre personne détentrice d'une procuration écrite et agréée par le président.


Hij kan zich hiervoor laten bijstaan of vertegenwoordigen door zijn advocaat.

Il peut à cet effet se faire assister ou représenter par son avocat.


In deze oproeping zijn vermeld, de reden, de dag en het uur van het verhoor, het gevolg van een niet-aanmelding en de modaliteiten voor een aanvraag tot uitstel, alsook de mogelijkheid van de verplicht ingeschreven werkzoekende om zich te laten bijstaan door een persoon naar zijn keuze of zich te laten vertegenwoordigen door een advocaat of een afgevaardigde van een werknemersorganisatie.

Dans cette convocation, sont mentionnés le motif, le jour et l'heure de l'audition, la conséquence d'une non présentation et les modalités de demande d'un report, ainsi que la possibilité pour le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement de se faire assister par une personne de son choix ou de se faire représenter par un avocat ou un délégué d'une organisation de travailleurs.


Zij kunnen echter persoonlijk verschijnen of zich laten bijstaan of vertegenwoordigen, hetzij door een advocaat, hetzij door iedere andere persoon met een geschreven volmacht.

Ils peuvent toutefois comparaître en personne ou se faire assister ou représenter soit par un avocat, soit par toute autre personne munie d'une procuration écrite.


Hij kan echter persoonlijk verschijnen of zich laten bijstaan of vertegenwoordigen, hetzij door een advocaat, hetzij door iedere andere persoon met een geschreven volmacht.

Il peut toutefois comparaître en personne ou se faire assister ou représenter soit par un avocat, soit par toute autre personne munie d'une procuration écrite.


Bovendien verhinderen de bestreden bepalingen in geen enkel opzicht dat de vereniging die zulk een vordering instelt, zich in rechte kan laten bijstaan en vertegenwoordigen door een advocaat.

En outre, les dispositions attaquées n'empêchent nullement que l'association qui intente une telle action puisse se faire assister et représenter en justice par un avocat.


De bestuurlijke geldboete kan worden opgelegd binnen een termijn van zes maanden, te rekenen vanaf de dag dat Kind en Gezin het verslag van vaststelling van de toezichthouder ontvangt, en op voorwaarde dat de betrokken organisator de kans heeft gehad om gehoord te worden over de vermeende inbreuk en over de hoogte van de geldboete, waarbij de organisator zich mag laten bijstaan of vertegenwoordigen ...[+++]

L'amende administrative peut être imposée dans un délai de six mois, à compter du jour auquel Kind en Gezin reçoit le rapport de constatation du surveillant, et à condition que l'organisateur concerné ait eu la possibilité d'être entendu sur l'infraction présumée et sur le montant de l'amende.


de partijen hebben toegang tot de procedure zonder verplicht te zijn van een advocaat of een juridisch adviseur gebruik te maken, maar de procedure ontneemt de partijen niet het recht om in enig stadium van de procedure onafhankelijk advies in te winnen of zich door een derde te laten vertegenwoordigen of te laten bijstaan ...[+++]

les parties ont accès à la procédure sans devoir faire appel à un avocat ou un conseiller juridique, mais la procédure ne prive pas les parties de leur droit à un avis indépendant ni de leur droit de se faire représenter ou assister par un tiers à tous les stades de la procédure.


2° deelt het secretariaat van de commissie aan de betrokken persoon, bij een ter post aangetekende zending, de datum mee waarop hij voor de commissie kan verschijnen en zich aldaar laten bijstaan of vertegenwoordigen.

2° informe la personne concernée, par lettre recommandée, de la date à laquelle elle peut comparaître devant la commission, s'y faire assister ou représenter.


4° het recht van de betrokkene zich te laten bijstaan of vertegenwoordigen door een advocaat naar zijn keuze;

4° le droit pour l'intéressé de se faire assister ou représenter par un avocat de son choix;


w