12. vestigt de aandacht op het feit dat identificatie op grond van etnische groepering een centrale rol speelt in het hedendaagse politieke lev
en in Afghanistan; maakt zich daarom zorgen over het feit dat vertegenwoordiging van de etnische groeperingen en een substantiële machtsdeling in de politieke en veiligheidsbeleidsorganen op dit moment onvoldoende uit
de verf komen; is ervan overtuigd dat Afghanistan behoefte heeft aan een parlementair systeem dat kan garanderen dat de regionale, etnisc
he en godsdienstige ...[+++]verscheidenheid van het land in de machtsstructuren tot uitdrukking komt;
12. attire l'attention sur le fait que l'identification ethnique est un élément central de la politique afghane actuelle et s'inquiète dès lors de ce que les institutions politiques et les instances chargées de la sécurité ne traduisent pas suffisamment, à l'heure actuelle, le souci d'une représentation ethnique et d'un véritable partage du pouvoir; est convaincu que l'Afghanistan a besoin d'un système parlementaire capable de garantir que les structures du pouvoir reflètent le pluralisme régional, ethnique et religieux du pays;