Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichting leidt ertoe " (Nederlands → Frans) :

Die verplichting leidt ertoe dat, in zoverre de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » in de jaren 2014 en 2015 geen plasmaderivaten aan de Belgische ziekenhuizen zou hebben geleverd tegen de met toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vastgestelde vergoedingsbasis, die vennootschap niettemin een voorschot dient te betalen op een heffing die zij niet verschuldigd is en die is ingevoerd ter compensatie van een voordeel dat zij niet heeft genoten.

Cette obligation a pour effet que, dans la mesure où la SCRL « Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge » n'aurait pas fourni de dérivés plasmatiques aux hôpitaux belges en 2014 et en 2015 contre la base de remboursement établie en application de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, cette société doit néanmoins payer une avance sur une cotisation dont elle n'est pas redevable et qui a été instaurée en vue de compenser un avantage dont elle n'a pas bénéficié.


Art. 10/10. - De verandering van aanwijzing van een stagiair leidt ertoe dat er een verplicht stagefunctioneringsgesprek wordt gehouden en, in voorkomend geval, een functiegesprek in geval van verandering van functie.

Art. 10/10.- Le changement d'affectation d'un stagiaire entraine la tenue d'un entretien de fonctionnement obligatoire de stage, et le cas échéant d'un entretien de fonction en cas de changement de fonction.


Ook in Nederland zal binnenkort een analoge wet worden gestemd. Dit leidt ertoe dat België in een steeds verder eengemaakte markt, waar overigens de beurs Euronext de beurzen van Parijs, Amsterdam en Brussel overkoepelt, haast verplicht wordt zich op die nieuwe publicatievereisten te aligneren.

Il s'ensuit que la Belgique est quasiment obligée, dans un marché qui devient de plus en plus un marché unique et dans lequel la bourse Euronext regroupe les bourses de Paris, d'Amsterdam et de Bruxelles, de se plier aux nouvelles exigences en matière de publicité.


Het volstrekt private en officieuze karakter van het personeel dat aan het Paleis verbonden is, de banden van loyauteit en trouw van de medewerkers met de Koning, het feit dat zij alleen aan de Koning rekenschap verschuldigd zijn, de bijzondere verplichting van discretie en terughoudendheid waardoor zij in de onmogelijkhzid verkeren om in het openbaar of in het privé-leven een mening te uiten, dat alles leidt ertoe dat alles wat zij aan de buitenwereld zeggen, toegeschreven wordt aan de Koning ...[+++]

Le caractère tout à fait privé et officieux du personnel attaché au Palais, les liens de loyauté et de fidélité qui unissent les collaborateurs au Roi, le fait qu'ils ne répondent que devant le Roi seul, les obligations particulières de discrétion et d'effacement qui leur interdisent d'exprimer une opinion en public et en privé, tout cela conduit à opérer, pour reprendre l'expression d'André Molitor, un « transfert » par lequel on attribuera au Roi tout ce qu'ils diront à l'extérieur.


Ook in Nederland zal binnenkort een analoge wet worden gestemd. Dit leidt ertoe dat België in een steeds verder eengemaakte markt, waar overigens de beurs Euronext de beurzen van Parijs, Amsterdam en Brussel overkoepelt, haast verplicht wordt zich op die nieuwe publicatievereisten te aligneren.

Il s'ensuit que la Belgique est quasiment obligée, dans un marché qui devient de plus en plus un marché unique et dans lequel la bourse Euronext regroupe les bourses de Paris, d'Amsterdam et de Bruxelles, de se plier aux nouvelles exigences en matière de publicité.


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 45 wordt eveneens uiteengezet : « Dat artikel is herzien om de procedure die leidt tot het verval van een eredienstinstelling opnieuw te regelen. De procedure van verval bestaat reeds in de wet van 4 maart 1870. De wijziging brengt die wet alleen in overeenstemming met de nieuwe gemeentelijke bevoegdheid om de begrotingen en rekeningen goed te keuren. Er wordt voorgesteld ze te behouden, daar het verval het enige drukkingsmiddel is om de met het beheer van de temporaliën van de eredienst belaste instellingen (niet alleen de kerkfabrieken, maar ook de instellingen van de andere ere ...[+++]

Les travaux préparatoires relatifs à l'article 45 attaqué exposent également : « La révision de cet article a été effectuée dans le but de réorganiser la procédure amenant à la déchéance d'un établissement cultuel. La procédure de déchéance existe déjà dans la loi du 4 mars 1870. La modification ne fait que mettre en concordance cette loi avec la nouvelle compétence communale d'approbation des budgets et comptes. Il est proposé de la maintenir car la déchéance est le seul moyen de pression pour que les établissements chargés de la gestion du temporel du culte (pas seulement les fabriques d'église, mais aussi les établissements des autres cultes) se conforment à leurs obligations légales de remise des comptes et budgets. Il serait d'ailleurs ...[+++]


Bovendien leidt de theorie van de Raad van State in verband met de «gemengde ontwerpen» ertoe dat men grondwettelijk verplicht wordt, krachtens artikel 75, tweede lid, deze ontwerpen eerst bij de Kamer in te dienen, wat dus afbreuk doet aan de rol van reflexiekamer die de Senaat is toebedeeld.

En outre, en vertu de l'article 75, alinéa 2, si l'on adopte la technique de projets «mixtes» comme le suggère le Conseil d'Etat, l'on se trouve dans l'obligation constitutionnelle de les déposer en premier lieu à la Chambre des représentants et de porter préjudice au rôle de chambre de réflexion que doit pouvoir jouer le Sénat


Op 17 november 2010 publiceerde het Europees Comité voor standaardisatie (CEN) de brandveiligheidstandaard EN16156:2010 voor sigaretten. Deze norm verplicht de sigarettenfabrikanten om een coating op het sigarettenpapier aan te brengen, die ertoe leidt dat sigaretten die bijvoorbeeld op de grond vallen welhaast onmiddellijk uitdoven.

Le 17 novembre 2010, le Comité européen de normalisation (CEN) a publié la norme EN1656:2010 relative aux prescriptions de sécurité incendie en matière de sécurité.Cette norme impose aux fabricants de cigarettes d'appliquer un coating sur le papier cigarettes afin que, par exemple, les cigarettes qui tombent sur le sol s'éteignent quasi immédiatement.


Dat leidt ertoe dat geregeld meerdere personen in solidum tot betaling van schadevergoeding worden verplicht.

Il en résulte que plusieurs personnes sont fréquemment obligées in solidum au paiement d'un dédommagement.


Het permanente karakter van de voortaan beoogde activiteiten alsmede de verplichting voor het P.W.A. om de werknemer te werk te stellen leidt ertoe dat « de genoemde P.W.A'. ers niet meer beschikbaar zouden kunnen zijn voor de programma's van wedertewerkstelling die door het gewest zouden worden opgezet », temeer daar, zo merkt de verzoekende partij op, de wet niet voorziet in een schorsing van de P.W.A.-arbeidsovereenkomst in geval van wedertewerkstelling door de gewesten.

La permanence des activités désormais visées ainsi que l'obligation, pour l'A.L.E., de faire travailler le travailleur aboutit à ce que « lesdits travailleurs pourraient ne plus être disponibles pour les programmes de remise au travail qui seraient créés par les régions », d'autant plus, relève la partie requérante, que la loi ne prévoit pas de suspension du contrat de travail en cas de remise au travail par les régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting leidt ertoe' ->

Date index: 2025-09-02
w