Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichting kan best op federaal niveau gebeuren " (Nederlands → Frans) :

De gefaseerde invoering van een dergelijke verplichting kan best op federaal niveau gebeuren.

Il serait préférable d'introduire progressivement une obligation en ce sens, au niveau fédéral.


Ook krijgen Europese bedrijven de beste mogelijkheden die ooit werden geboden aan bedrijven van buiten Canada om mee te dingen naar contracten voor Canadese overheidsopdrachten — niet alleen op federaal niveau maar ook op provinciaal en gemeentelijk niveau.

Il assure également aux entreprises de l'UE le meilleur accès aux marchés publics du pays qui ait jamais été offert à des sociétés en dehors du Canada – non seulement au niveau fédéral, mais aussi aux niveaux provincial et municipal.


De meeste uitgaven die op federaal niveau gebeuren, zijn die met betrekking tot de dikwijls zeer kostelijke ziekenhuisopnames en die met betrekking tot het opsporen van inbreuken of de strafuitvoering.

La plupart des dépenses qui ont lieu au niveau fédéral, sont celles relatives aux hospitalisations, dont le coût est souvent élevé, et celles liées à la recherche des infractions ou à l’exécution de la peine.


Mocht dit al opportuun zijn, dan zou dit best op Europees niveau gebeuren.

S’il devait toutefois sembler opportun de le faire, ce serait mieux alors de le faire au niveau européen.


Een nationale introductie wordt volgens mij best op federaal niveau gecoördineerd.

À mon avis, il est préférable de coordonner une introduction nationale au niveau fédéral.


Vandaar dat we, in overleg met alle betrokken instanties, zowel op federaal niveau als op het niveau van de Gewesten, van de verplichte omzetting van de Europese richtlijn 2011/98/EU van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat gebruik hebben gemaakt om de huidige ondoorzichtigheid drastisch te herleiden.

C'est pourquoi, en concertation avec toutes les instances compétentes, tant au niveau fédéral qu'au niveau régional, nous avons profité de la transposition obligatoire de la directive européenne 2011/98/UE du 13 décembre 2011 établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d’un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d’un État membre pour réduire de façon radicale l'opacité qui règne actuellement.


Dit zou moeten gebeuren middels een reeks workshops op Europees niveau over de op dit terrein gebezigde beste praktijken.

À cet effet, il convient d'organiser au niveau européen une série d'ateliers sur les meilleures pratiques dans ce domaine.


Dat moet op nationaal en EU-niveau op gecoördineerde wijze gebeuren, zodat de beleidsmaatregelen en hervormingen het beste resultaat opleveren.

Pour ce faire, il faut agir de manière coordonnée au niveau national et au niveau de l’UE, afin de maximiser les effets des mesures et des réformes.


In wetten op federaal en Länder-niveau is deze constitutionele verplichting uitgewerkt, zodat positieve actie kan worden ondernomen voor het middels een voorkeursbehandeling werven en bevorderen van vrouwen op gebieden waar ze ondervertegenwoordigd zijn.

La législation à l'échelon de l'État fédéral et des Länder transpose cette obligation constitutionnelle par le biais d'actions positives qui donnent la préférence au recrutement et à la promotion des femmes dans des domaines où elles sont sous-représentées.


Dat kan best op Europees niveau gebeuren.

Il est préférable de réaliser celle-ci au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting kan best op federaal niveau gebeuren' ->

Date index: 2021-01-17
w