Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichten een aantal openbare mandatarissen jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

De wetten van 2 mei 1995 verplichten een aantal openbare mandatarissen jaarlijks kenbaar te maken welke mandaten, ambten en beroepen zij uitoefenen.

Les lois du 2 mai 1995 imposent à une série de mandataires publics de faire connaître les mandats, fonctions et professions qu'ils exercent et de déposer sous pli scellé une déclaration de patrimoine à la Cour des comptes.


De wetten van 2 mei 1995 betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen alsmede een vermogensaangifte in te dienen verplichten een aantal openbare mandatarissen jaarlijks kenbaar te maken welke mandaten, ambten en beroepen zij uitoefenen.

Les lois du 2 mai 1995 relatives à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine imposent à une série de mandataires publics de faire connaître les mandats, fonctions et professions qu'ils exercent et de déposer sous pli scellé une déclaration de patrimoine à la Cour des comptes.


De wetten van 2 mei 1995 verplichten een aantal openbare mandatarissen jaarlijks kenbaar te maken welke mandaten, ambten en beroepen zij uitoefenen.

Les lois du 2 mai 1995 imposent à une série de mandataires publics de faire connaître les mandats, fonctions et professions qu'ils exercent et de déposer sous pli scellé une déclaration de patrimoine à la Cour des comptes.


Art. 58. Het jaarlijks bedrag van de billijke vergoeding voor de openbare uitvoering van fonogrammen op de arbeidsplaats, wordt vastgesteld in functie van het aantal werknemers zoals vermeld in de sociale balans of ten aanzien waarvan een openbare uitvoering van fonogrammen wordt verricht.

Art. 58. Le montant annuel de la rémunération équitable pour l'exécution publique de phonogrammes sur le lieu de travail est déterminé en fonction du nombre de travailleurs tel que mentionné dans le bilan social ou vis-à-vis desquels une exécution publique de phonogrammes est effectuée.


Art. 31. Het jaarlijks bedrag van de billijke vergoeding voor de verkooppunten en handelsgalerijen en in de uitbatingspunten gebruikt voor de promotie, de verkoop of de verhuur van goederen en diensten wordt bepaald in functie van de netto verkoopoppervlakte of de uitbatingsoppervlakte en ongeacht het aantal openingsdagen, en omvat tevens de mogelijkheid om een tijdelijke openbare uitvoering van fonog ...[+++]

Art. 31. Le montant annuel de la rémunération équitable pour les points de vente et galeries commerciales et dans les points d'exploitation affectés à la promotion, la vente ou la location de biens et services est fixé en fonction de la surface nette de vente ou d'exploitation et indépendamment du nombre de jours d'ouverture, et inclut la possibilité de faire une exécution publique temporaire de phonogrammes de maximum 24 heures par an, comme par exemple à l'occasion d'une journée portes ouvertes.


Eén van de wegen naar meer openheid zou erin bestaan openbare mandatarissen te verplichten hun mandaten, ambten en beroepen bekend te maken en een vermogensaangifte te doen.

Un des moyens de favoriser cette transparence serait d'obliger les mandataires publics à faire connaître leurs mandats, fonctions et professions et à déposer une déclaration de patrimoine.


Eén van de wegen naar meer openheid zou erin bestaan openbare mandatarissen te verplichten hun mandaten, ambten en beroepen bekend te maken en een vermogensaangifte te doen.

Un des moyens de favoriser cette transparence serait d'obliger les mandataires publics à faire connaître leurs mandats, fonctions et professions et à déposer une déclaration de patrimoine.


Op jaarbasis wordt het aantal werkdagen jaarlijks vakantieverlof dat kan worden opgespaard, begrensd tot het aantal werkdagen jaarlijks vakantieverlof dat hoger ligt dan de minimumduur bij voltijdse prestaties vastgelegd in artikel 9 van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector komt in aanmerking.

Le nombre de jours ouvrables de congé annuel de vacances qui peut être épargné est limité au nombre de jours ouvrables de congé annuel de vacances supérieur à la durée minimale pour des prestations à temps plein fixée à l'article 9 de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, entre en considération.


De wetten van 6 januari 2014 die de organieke wetten van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing respectievelijk van het Europees Parlement en van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen gewijzigd hebben, evenals de wet van 6 januari 2014 die de organieke wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, gewijzigd heeft, verplichten de ontvangers van sponsoring van 125 euro en meer die gedaan zijn aan ...[+++]

Les lois du 6 janvier 2014 qui ont modifié les lois du 19 mai 1994 organiques de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection respectivement du Parlement européen et des Parlements de Région et de Communauté, de même que la loi du 6 janvier 2014 qui a modifié la loi du 4 juillet 1989 organique de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, font obligation aux bénéficiaires des sponsorings de 125 euros et plus effectués à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, d'enregis ...[+++]


De minister evalueert jaarlijks de openbare dienstverplichting en het aantal geplaatste oplaadpunten voor elektrische voertuigen, vermeld in artikel 6.4.2, 6.4.3 en 6.4.5, in verhouding tot het totaal aantal publiek toegankelijke oplaadpunten voor een elektrisch voertuig in het Vlaamse Gewest, het aantal ingeschreven elektrische voertuigen in het Vlaamse Gewest en de doelstellingen die door het Vlaamse Gewest naar voren geschoven zijn in het kader van Richtlijn 2014/94/EU van het Europees Parlement en de Raad van ...[+++]

Le Ministre évalue annuellement l'obligation de service public et le nombre de points de recharge pour véhicules électriques installés, visés aux articles 6.4.2, 6.4.3 et 6.4.5, par rapport au nombre total de points de recharge pour véhicules électriques ouverts au public dans la Région flamande, au nombre de véhicules électriques immatriculés en Région flamande et aux objectifs avancés par la Région flamande dans le cadre de la Directive 2014/94/UE du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infras ...[+++]


w