Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichte co2 emissie-standaarden voor vliegtuigen " (Nederlands → Frans) :

In februari slaagden de staten vertegenwoordigd binnen ICAO erin om, na zes jaar onderhandelen, voor het eerst verplichte CO2 emissie-standaarden voor vliegtuigen vast te leggen.

En février, les états représentés au sein de l'OACI ont pour la première fois réussi, après six ans de négociations, à fixer des normes d'émission de CO2 obligatoires pour les avions.


Hiervoor kan gebruikgemaakt worden van een combinatie van verschillende maatregelen, bijvoorbeeld op het gebied van infrastructuur. Te denken valt aan een snelle invoering van netwerkinfrastructuren voor elektrische voertuigen, intelligent verkeersmanagement en logistieke verbeteringen. Daarnaast moet worden gestreefd naar verdere vermindering van de CO2-emissies van motorvoertuigen, vliegtuigen en schepen. Daarbij kan een groot Europees initiatief voor "groene" auto's nieuwe technologie zoals elektrische en hybride auto's bevorderen via onderzoek, gemeen ...[+++]

Cela peut se faire par un ensemble de mesures comme des mesures d’infrastructure pour le déploiement rapide d’infrastructures de réseau de mobilité électrique, d’une gestion intelligente du trafic, d’une logistique plus performante, de la poursuite de la réduction des émissions de CO2 pour les véhicules routiers, l’aviation et le secteur maritime, y compris le lancement d’une initiative européenne majeure concernant les voitures «vertes», qui aidera à promouvoir de nouvelles technologies, y compris les véhicules électriques et hybrides, grâce à un soutien combiné à la recherche, à la fixation de normes communes et au développement des in ...[+++]


[6] Geraamde vermindering van CO2-emissie als gevolg van de introductie van verplichte technische en operationele energie-efficiëntiemaatregelen voor schepen.

[6] Réduction estimée des émissions de CO2 liée à l'introduction de mesures techniques et opérationnelles obligatoires visant à améliorer l'efficacité énergétique des navires.


Allereerst kan gedacht worden aan verplichte grenswaarden voor de gemiddelde CO2-emissies van nieuw geregistreerde zware bedrijfsvoertuigen, zoals die nu al gelden voor personen- en bestelauto's.

La solution la plus évidente consiste à fixer des limites contraignantes pour les émissions moyennes de CO2 des véhicules utilitaires lourds nouvellement immatriculés, comme cela est déjà le cas pour les voitures et les camionnettes.


Met behulp van dit instrument wil de Commissie volgend jaar wetgeving voorstellen waarin certificering, rapportage en controle van de CO2-emissies van nieuwe zware bedrijfsvoertuigen verplicht worden gesteld.

À l’aide de cet outil, la Commission entend présenter l'année prochaine des propositions législatives qui imposeraient la certification, la déclaration et le contrôle des émissions de CO2 des véhicules utilitaires lourds neufs.


Door de fragmentering van het luchtruim leggen vliegtuigen boven Europa gemiddeld 42 kilometer meer af dan strikt noodzakelijk is, waardoor de vluchttijden, het brandstofverbruik en de CO2-emissies toenemen.

En Europe, un avion parcourt en moyenne 42 km de plus qu’absolument nécessaire à cause de la fragmentation de l’espace aérien, ce qui entraîne un allongement de la durée de vol, des retards, une consommation de carburant et des émissions de CO2.


Hoewel de CO2-emissies van kleine vliegtuigen geringer zijn, blijft het nodig onderzoek, ontwikkeling en innovatie te bevorderen, niet alleen in het kader van initiatieven als Clean Sky en CESAR maar ook door het gebruik van minder vervuilende motoren en schonere brandstoffen.

Bien que les émissions de CO2 des petits aéronefs soient plus modestes, il importe malgré tout d’encourager la recherche, le développement et l’innovation, non seulement dans le cadre des initiatives «Clean Sky» et CESAR (Cost Effective Small Aircraft), mais aussi sur le plan des moteurs et des carburants.


Gezinnen zijn verantwoordelijk voor 10 % van de CO2-emissies; de lidstaten zullen met deze sector dus rekening moeten houden in hun strategieën, welke middelen zij daarbij ook willen inzetten (bv. een CO2-heffing of een verplichting om verwarmings­installaties te vervangen).

Les ménages sont responsables de 10 % des émissions de CO2. Les États membres devront donc inclure ce secteur dans leurs stratégies, peu importe le moyen qu’ils souhaitent utiliser (taxe sur le CO2 ou exigences de remplacement des systèmes de chauffage).


Vliegtuigexploitanten hebben de hoogste mate van rechtstreekse controle over het type vliegtuigen dat gebruikt wordt en de manier waarop hiermee wordt gevlogen, en moeten daarom verantwoordelijk worden gesteld voor de naleving van de verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn, waaronder de verplichting om een bewakingsplan op te stellen en overeenkomstig dat plan de emissies te bewaken en erover te rapporteren.

Les exploitants d’aéronefs sont les entités qui exercent le contrôle le plus direct sur le type d’appareil exploité et sur les modalités de cette exploitation; il convient dès lors qu’il leur incombe de respecter les obligations découlant de la présente directive, y compris l’obligation de prévoir un plan de suivi et celle de surveiller et de déclarer les émissions conformément audit plan.


12. Conferentie over het raamverdrag betreffende het klimaat in Berlijn De Europese Raad bekrachtigt het voornemen om in maart 1995 tijdens de eerste conferentie van de verdragstaten van het raamverdrag inzake klimaatsverandering in Berlijn, die zal zijn gewijd aan de bescherming van het klimaat tegen schadelijke veranderingen, voor de industriestaten tot 2000 een stabilisering van de CO2-emissies op het niveau van 1990 te bereiken en na te gaan hoe een soortgelijke verplichting voor de tijd na 2000 bewerkstelligd kan worden.

12. Conférence de Berlin sur la convention-cadre sur les changements climatiques Le Conseil européen mettra tout en oeuvre pour que, dans l'intérêt d'éviter la détérioration des conditions climatiques, la première conférence des Etats parties à la convention-cadre sur les changements climatiques, prévue pour mars 1995 à Berlin, convienne de stabiliser d'ici à l'an 2000 les émissions de CO2 à leur niveau de 1990 pour les pays industrialisés et examine si un objectif en ce sens est concevable pour la période au-delà de l'an 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte co2 emissie-standaarden voor vliegtuigen' ->

Date index: 2021-02-01
w