Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplicht via een accijnsinrichting moet verlopen » (Néerlandais → Français) :

Momenteel bestaat de procedure voor rechtstreekse aflevering immers nog niet voor accijnsproducten waardoor het verkeer van deze producten nu verplicht via een accijnsinrichting moet verlopen.

A l'heure actuelle, la procédure pour la livraison directe n'existant pas encore pour les produits d'accise, la circulation de ces produits doit obligatoirement s'effectuer via un établissement d'accise.


Volgens haar is de magistratuur eveneens vragende partij voor een reglementering van de test omdat de materie op die manier veel sneller gestandaardiseerd zal worden dan wanneer het via de jurisprudentie moet verlopen.

Elle pense que la magistrature est également demanderesse pour une réglementation du test de situation car elle uniformise beaucoup plus rapidement la matière que si cela était laissé à la pratique jurisprudentielle.


Er moet ook worden opgemerkt dat het Commissievoorstel tot wijziging van Richtlijn 88/609/EEG van de Raad inzake beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties de verplichting zal inhouden dat waar mogelijk bij nieuwe installaties WKK wordt toegepast, voorzieningen worden getroffen voor het gebruik van biomassa en ernaar wordt gestreefd productie processen met gebruikmaking van fossiele brandstoffen efficiënter te doen verlopen ...[+++]

Il est à noter que la proposition de révision de la directive 88/609/CEE du Conseil relative aux émissions de polluants en provenance des grandes installations de combustion demandera que les nouvelles installations utilisent la cogénération dans la mesure du possible, prennent des dispositions en faveur de la biomasse et améliorent le rendement énergétique des combustibles fossiles.


Om volledig te worden vrijgesteld van de verplichting om een verkennend bodemonderzoek uit te voeren, vraagt de persoon die het verkennend bodemonderzoek krachtens artikel 13 moet uitvoeren per aangetekend schrijven of via elektronische weg de vrijstelling bedoeld in deze paragraaf aan bij het Instituut.

Pour une dispense totale de réaliser une reconnaissance de l'état du sol, la personne tenue de réaliser la reconnaissance de l'état du sol en vertu de l'article 13 demande à l'Institut par courrier recommandé ou par voie électronique la dispense visée au présent paragraphe.


Uitwisseling van persoonsgegevens op internationaal niveau moet in principe via een centraal orgaan verlopen : dat betekent voor België dat de gegevens binnen komen en terug vertrekken via de Federale politie — Directie generaal voor de Operationele ondersteuning — Directie voor de Operationele samenwerking.

L'échange de données à caractère personnel au niveau international doit en principe s'effectuer par le biais d'un organe central : cela signifie, pour la Belgique, que les données entrent et ressortent par l'intermédiaire de la Police fédérale — Direction générale de l'Appui opérationnel — Direction de la Coopération opérationnelle.


7. Het verbieden of ontbinden van een politieke partij moet voorbehouden zijn aan het grondwettelijk of een andere geschikte rechtsmacht en moet verlopen via een procedure die alle waarborgen biedt op het vlak van de rechtspleging, de openbaarheid en de rechtvaardigheid van het geding».

7. L'interdiction ou la dissolution d'un parti politique doivent être réservées à la Cour constitutionnelle ou à une autre juridiction appropriée par une procédure offrant toutes les garanties de procédure, d'ouverture et de procès équitable».


De financiering van de ontwikkelingshulp moet via een internationale lijn verlopen via zulk een taks of een gelijkaardige financieringsbron.

L'aide au développement doit faire l'objet d'un financement international par le biais d'une taxe ou d'une source de financement équivalente.


Uitwisseling van persoonsgegevens op internationaal niveau moet in principe via een centraal orgaan verlopen : dat betekent voor België dat de gegevens binnen komen en terug vertrekken via de Federale politie — Directie generaal voor de Operationele ondersteuning — Directie voor de Operationele samenwerking.

L'échange de données à caractère personnel au niveau international doit en principe s'effectuer par le biais d'un organe central : cela signifie, pour la Belgique, que les données entrent et ressortent par l'intermédiaire de la Police fédérale — Direction générale de l'Appui opérationnel — Direction de la Coopération opérationnelle.


Het digitale bestand moet verplicht vóór het indienen van de papieren rekening verzonden worden via het TXchange-platform, op het volgende adres : financienpz@gob.brussels.

Le transfert de fichier doit se faire impérativement avant le dépôt de la version papier du compte et de la transmission via la plateforme "TXchange" à l'adresse suivante : financeszp@sprb.brussels.


« Overwegende dat, om te voorkomen dat aan het soepel functioneren van contractuele regelingen afbreuk wordt gedaan door het verzet van buitenstaanders die houder zijn van rechten op bepaalde programmaonderdelen, door het verplicht stellen van de inschakeling van maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging moet worden voorzien in een uitsluitend collectieve uitoefening van het toestemmingsrecht, voor zover zulks wegens de s ...[+++]

« considérant que, pour faire en sorte que des personnes extérieures détenant des droits sur certains éléments de programmes ne puissent mettre en cause, en faisant valoir leurs droits, le bon déroulement des arrangements contractuels, il convient, dans la mesure où les caractéristiques de la retransmission par câble l'exigent, de prévoir, avec l'obligation de recours à une société de gestion collective, un exercice exclusivement collectif du droit d'autorisation; que le droit d'autorisation en tant que tel demeure intact et que seul son exercice est réglementé dans une certaine mesure, ce qui implique que la cession du droit d'autorise ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht via een accijnsinrichting moet verlopen' ->

Date index: 2025-02-11
w