Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplicht de verdragsluitende staten ertoe elkaar » (Néerlandais → Français) :

27. Artikel 13 komt overeen met de klassieke bepalingen inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken en verplicht de Verdragsluitende Staten ertoe elkaar de ruimst mogelijke rechtshulp te verlenen terzake van materies bedoeld in dit Verdrag.

27. L'article 13 correspond aux dispositions classiques relatives à l'entraide judiciaire en matière pénale.


Het Verdrag verplicht de Verdragsluitende Staten ertoe alle passende maatregelen te treffen om te garanderen dat de plaatsing van het kind in het land van opvang plaats heeft in alle veiligheid en onder passende omstandigheden.

La Convention des Nations Unies impose donc aux États contractants l'obligation de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que le déplacement de l'enfant dans le pays d'accueil ait lieu dans des conditions sûres et convenables.


Het Verdrag verplicht de Verdragsluitende Staten ertoe alle passende maatregelen te treffen om te garanderen dat de plaatsing van het kind in het land van opvang plaats heeft in alle veiligheid en onder passende omstandigheden.

La Convention des Nations Unies impose donc aux États contractants l'obligation de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que le déplacement de l'enfant dans le pays d'accueil ait lieu dans des conditions sûres et convenables.


Niets in dit verdrag verplicht de verdragsluitende staten ertoe deze bepaling ­ die juist voor interpretatie vatbaar is ­ zomaar over te nemen (cf. het gebruik van de woorden « zo nodig »).

Rien pourtant dans cet accord n'oblige les états signataires à adopter telle quelle cette disposition, laissée justement à leur appréciation (cf. l'utilisation des termes « le cas échéant »).


De tweede regel verplicht de verdragsluitende Staten ertoe dat huwelijk te erkennen.

Une deuxième règle oblige les États contractants à reconnaître ce mariage.


Eurodac is een database met biometrische kenmerken, bedoeld om de toepassing van de Dublinverordening te vergemakkelijken. Die verordening bepaalt welke lidstaat verantwoordelijk is voor de beoordeling van een asielverzoek dat in de Europese Unie of de geassocieerde Dublinstaten (Noorwegen, IJsland, Zwitserland en Liechtenstein) wordt ingediend.Het Eurodac-systeem verplicht de deelnemende staten ertoe ...[+++]

EURODAC est une base de données biométriques destinée à faciliter l’application du règlement de Dublin, qui détermine l’État membre responsable de l’examen de toute demande d’asile présentée dans l’Union européenne et dans les États associés au système de Dublin (Norvège, Islande, Suisse et Liechtenstein).


Ook staat er de algemene verplichting in voor staten om elkaar op de hoogte te stellen en te raadplegen over grote projecten die op stapel staan en die waarschijnlijk aanzienlijke negatieve milieugevolgen zullen hebben over de landsgrenzen heen.

Elle prévoit également l'obligation générale faite aux États de se donner mutuellement notification de tout projet important proposé susceptible d'avoir un impact transfrontière préjudiciable important et de se consulter à ce sujet.


Ook bevat het de algemene verplichting van de staten om elkaar te informeren en te raadplegen over alle belangrijke voorgenomen projecten die grote schadelijke grensoverschrijdende milieueffecten kunnen hebben.

Elle prévoit également l'obligation générale faite aux États de se donner mutuellement notification de tout projet important proposé susceptible d'avoir un impact transfrontière préjudiciable important et de se consulter à ce sujet.


De richtlijn verplicht de Lid-Staten ertoe alle uitsluitende en bijzondere rechten op het gebied van de mobiele communicatie af te schaffen; waar dit nog niet het geval is, moeten open en eerlijke procedures voor het verlenen van vergunningen worden ingevoerd, zodat digitale diensten als GSM, DCS 1800 en DECT op de markt kunnen worden gebracht.

Elle impose aux États membres de supprimer tous les droits exclusifs et spéciaux dans le domaine des communications mobiles et de mettre en place, si cela n'a pas encore été fait, des procédures d'attribution des licences ouvertes et équitables, afin de permettre le lancement des services numériques GSM, DCS 1800 et DECT.


Richtlijn 90/219/EEG verplicht de Lid-Staten ertoe voor de toepassing van genetisch gemodificeerde micro-organismen strenge voorschriften in te voeren met betrekking tot de veiligheid en hygiëne, de analyse- en bewakingsmethoden en de vergunningsprocedure.

La directive CEE 90/219 oblige les Etats membres à prévoir des strictes régles d'hygiène et de sécurité, ainsi que des procédures d'évaluation, de surveillance et d'autorisation.


w