Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermijden de belgische investeerders krijgen dezelfde " (Nederlands → Frans) :

Meer in het algemeen herinnert de minister eraan dat deze clausules er vooral op gericht zijn concurrentievervalsing te vermijden : de Belgische investeerders krijgen dezelfde rechten en plichten als de investeerders van het andere land of als buitenlandse investeerders van nog andere landen.

D'une manière plus générale le ministre rappelle que le but de ces clauses est de ne pas fausser la concurrence en accordant aux investisseurs belges les mêmes droits et obligations que ceux des investisseurs nationaux ou ceux d'autres investisseurs étrangers.


Meer in het algemeen herinnert de minister eraan dat deze clausules er vooral op gericht zijn concurrentievervalsing te vermijden : de Belgische investeerders krijgen dezelfde rechten en plichten als de investeerders van het andere land of als buitenlandse investeerders van nog andere landen.

D'une manière plus générale le ministre rappelle que le but de ces clauses est de ne pas fausser la concurrence en accordant aux investisseurs belges les mêmes droits et obligations que ceux des investisseurs nationaux ou ceux d'autres investisseurs étrangers.


Buitenlandse investeerders krijgen dezelfde behandeling als eigen onderdanen.

Les investisseurs étrangers bénéficient du même traitement que les nationaux.


Buitenlandse investeerders krijgen dezelfde behandeling als eigen onderdanen.

Les investisseurs étrangers bénéficient du même traitement que les nationaux.


Gezien de ontwikkeling van de economische betrekkingen tussen België en Vietnam en het groeiend aantal Belgische investeringsprojecten, was het belangrijk met deze Staat een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting te sluiten om te vermijden dat de Belgische investeerders benadeeld zouden zijn te ...[+++]

Étant donné le développement des relations économiques entre la Belgique et le Vietnam et le nombre croissant de projets d'investissements belges, il était important de conclure avec cet État une convention préventive de la double imposition afin d'éviter que les investisseurs belges soient défavorisés vis-à-vis de leur concurrents étrangers, le Vietnam ayant déjà négocié de tels accords avec d'autres pays européens comme la France, l'Allemagne, le Royaume-Uni, les Pays-Bas et le Luxembourg.


Om evenwel te vermijden dat kredietgevers zouden concurreren op basis van notariskosten die dezelfde zijn ongeacht de kredietgever wordt er voor geopteerd om de maximale kosten te hanteren die de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat (KFBN) bekend maakt.

Pour éviter cependant que les prêteurs ne se fassent concurrence sur la base des frais de notaire qui sont les mêmes indépendamment du prêteur, on a opté pour appliquer les frais maxima publiés par la Fédération Royale du Notariat Belge (KFBN).


Ik begrijp dat men het advies van de geneesheer voorafgaand moet inwinnen en dat men probeert te vermijden dat patiënten voor dezelfde periode twee vergoedingen zouden krijgen, maar er zijn ook patiënten die door een erg rigide interpretatie van de wet helemaal uit de boot vallen.

Si je puis comprendre que l'avis du médecin-conseil doive être recueilli préalablement et que l'on s'efforce d'éviter que des patients perçoivent deux fois une intervention pour la même période, je déplore le fait que certains patients soient exclus en raison d'une interprétation particulièrement rigide de la loi.


Na een diepgaand onderzoek is de Commissie tot de conclusie gekomen dat een particuliere investeerder er niet had mee ingestemd om op dezelfde voorwaarden te investeren als het Belgische Foreign Strategic Investments Holding (FSIH), een Belgische overheidsinstantie die onder de zeggenschap staat van de Waalse overheid.

À l’issue d’une enquête approfondie, la Commission a conclu qu’aucun investisseur privé n’aurait accepté d’investir aux mêmes conditions que le Foreign Strategic Investments Holding (FSIH) belge, un organisme public contrôlé par le gouvernement wallon en Belgique.


Hiermee krijgen Belgische ouders dezelfde mogelijkheden als ouders in Frankrijk en Luxemburg.

Ainsi, les parents belges auront les même possibilités que les parents français et luxembourgeois.


Ook alle minderjarige asielzoekers afkomstig uit Afghanistan en Pakistan krijgen een rappelpoliovaccinatie binnen de drie maanden na aankomst in België. c) Voor wat betreft de vaccinatie van kinderen en jongeren, gelden dezelfde richtlijnen als voor de Belgische bevolking.

Tous les demandeurs d'asile mineurs originaires d'Afghanistan et du Pakistan reçoivent également un rappel du vaccin contre la polio dans les trois mois suivant leur arrivée en Belgique. c) En ce qui concerne la vaccination des enfants et des jeunes, les mêmes directives s'appliquent qu'à la population belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijden de belgische investeerders krijgen dezelfde' ->

Date index: 2021-09-13
w