Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermeldt elke briefwisseling » (Néerlandais → Français) :

In elke briefwisseling of elektronisch bericht vermeldt de aanvrager de volgende gegevens:

Dans chaque courrier ou courriel, le demandeur mentionne les données suivantes:


3º Elke briefwisseling uitgaande van de provinciale administratieve overheid vermeldt de naam, de hoedanigheid en het telefoonnummer van degene die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier.

3º Toute correspondance émanant de l'autorité administrative provinciale indique le nom, la qualité et le numéro de téléphone de la personne en mesure de fournir de plus amples informations sur le dossier.


3º Elke briefwisseling uitgaande van de provinciale administratieve overheid vermeldt de naam, de hoedanigheid en het telefoonnummer van degene die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier.

3º Toute correspondance émanant de l'autorité administrative provinciale indique le nom, la qualité et le numéro de téléphone de la personne en mesure de fournir de plus amples informations sur le dossier.


Art. 13. De aanbestedende dienst vermeldt in elke briefwisseling het ondernemingsnummer of het nummer van de vestigingseenheid van de Kruispuntbank van Ondernemingen, het postadres, de telefoon et het faxnummer, het e-mailadres en, zo nodig, de website en alle verdere nuttige informatie.

Art. 13. Dans toute correspondance, l'entité adjudicatrice mentionne le numéro d'entreprise ou le numéro d'unité d'établissement de la Banque-Carrefour des entreprises, l'adresse postale de contact, le téléphone et le numéro de fax, l'adresse e-mail et, le cas échéant, le site Internet, ainsi que toutes autres informations utiles.


Inzonderheid artikel 2, 3°, ervan schrijft voor : " vermeldt elke briefwisseling uitgaande van een federale administratieve overheid de naam, de hoedanigheid, het adres en het telefoonnummer van degene die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier" .

Plus particulièrement son article 2, 3°, prévoit que « toute correspondance émanant d'une autorité administrative fédérale indique le nom, la qualité, l'adresse et le numéro de téléphone de la personne en mesure de fournir de plus amples informations sur le dossier ».


In elke briefwisseling vermeldt de aanvrager het ondernemingsnummer of het vestigingseenheidsnummer in de Kruispuntbank van ondernemingen, het contact-postadres, het telefoon- en faxnummer, het emailadres en eventueel de internetsite alsook alle andere nuttige gegevens.

Dans toute correspondance, le demandeur mentionne le numéro d'entreprise ou d'unité d'établissement de la banque-carrefour des entreprises, l'adresse postale de contact, le téléphone et le numéro de fax, l'adresse e-mail et, le cas échéant, le site Internet, ainsi que toutes autres informations utiles.


3° vermeldt elke briefwisseling uitgaande van één van deze diensten de naam, de hoedanigheid, het adres, en in voorkomend geval, het e-mail adres en het telefoonnummer van degene die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier;

3° toute correspondance émanant d'un de ces services indique le nom, la qualité, l'adresse et, le cas échéant, l'adresse E-mail, et le numéro de téléphone de la personne en mesure de fournir de plus amples informations sur le dossier;


3° vermeldt elke briefwisseling uitgaande van een provinciale of gemeentelijke administratieve overheid de naam, de hoedanigheid, het adres en het telefoonnummer van degene die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier;

3° toute correspondance émanant d'une autorité administrative provinciale ou communale indique le nom, la qualité, l'adresse et le numéro de téléphone de la personne en mesure de fournir de plus amples informations sur le dossier;


2. Op 5 april 1995 heb ik met toepassing van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur (artikel 2: «met het oog op een duidelijke en objectieve voorlichting van het publiek over het optreden van de federale administratieve overheden: .vermeldt elke briefwisseling uitgaande van een federale administratieve overheid de naam, de hoedanigheid, het adres en het telefoonnummer van diegene die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier») aan de administratie- en dienstchefs de opdracht gegeven de bij de wet gestelde inlichtingen verplichtend te maken voor elke briefwisseling die wordt gevoerd, zowel tussen de admi ...[+++]

2. Le 5 avril 1995, en application de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration (article 2: «afin de fournir au public une information claire et objective sur l'action des autorités administratives fédérales: .toute correspondance émanant d'une autorité administrative fédérale indique le nom, la qualité, l'adresse et le numéro de téléphone de la personne en mesure de fournir de plus amples informations sur le dossier»), j'ai prescrit à l'administration et aux chefs de service de rendre obligatoires les renseignements imposés par la loi pour chaque correspondance qui est adressée tant entre l'administration et le ...[+++]


In uitvoering van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, vermeldt elke briefwisseling uitgaande van het Fonds voor de beroepsziekten de naam, het adres en het telefoonnummer van degene die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier.

En exécution de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, toute correspondance émanant du Fonds des maladies professionnelles mentionne le nom, l'adresse et le numéro de téléphone de la personne en mesure de fournir de plus amples informations sur le dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeldt elke briefwisseling' ->

Date index: 2023-12-17
w