Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermeldt daarbij de informatie zoals voorgeschreven » (Néerlandais → Français) :

De bewakingscentrale die na de verificatieprocedure besluit tot een abnormale vermissing van het goed, meldt deze vermissing onmiddellijk aan het "politioneel meldingspunt" en vermeldt daarbij de informatie zoals voorgeschreven; - de omzendbrief SPV-01 inzake de uitoefening van de bewakingsactiviteit "beheer van volgsystemen" gericht aan de bewakingsondernemingen vergund voor het beheer van volgsystemen; - het ministerieel besluit van 10 januari 2003 betreffende de communicatie tussen de bewakingscentrales en de politie; - de vertrouwelijke gemeenschappelijke omzendbrief van het college PG - COL 6/2001 van 1 juni 2001 - gerechtelijke ...[+++]

La centrale de surveillance qui, après la procédure de vérification, conclut à une disparition anormale du bien, la signale immédiatement au "point de contact policier" et mentionne les informations comme prescrit; - la circulaire SPV-01 concernant l'exercice de l'activité de surveillance "gestion des systèmes de suivi" adressée aux entreprises de surveillance habilitées à la gestion des systèmes de suivi; -l'arrêté ministériel du 10 janvier 2003 relatif à la communication entre les centrales de surveillance et la police; - la circulaire commune confidentielle du collège PG-COL 6/2001 du 1er juin 2001 - approche judiciaire des faits de home- et car-ja ...[+++]


De effectrapporten bevatten de informatie zoals voorgeschreven in de toepasselijke regelgeving, met dien verstande dat naar de informatie die overeenkomstig de bepalingen van deze codex al in het ruimtelijk uitvoeringsplan is opgenomen, verwezen wordt in de effectrapporten.

Les rapports d'incidences contiennent les renseignements prescrits dans la réglementation applicable étant entendu que les rapports d'incidences font référence aux renseignements déjà repris dans le plan d'exécution spatial conformément aux dispositions du présent code.


Afdeling 2. - Te leveren informatie voor statistische doeleinden Art. 15. De exploitant bezorgt het Nationaal Instituut voor de Statistiek de volgende statistische gegevens betreffende de afgelopen maand in de vorm, binnen de termijn en volgens de regelmaat zoals voorgeschreven en toegepast door dit instituut: 1° het aantal overnachtingen; 2° de gemiddelde verblijfsduur; 3° het gemiddeld aantal aankomsten en overnachtingen, volgens het land van herkomst; 4° het aantal logieseenheden; 5° als de toeristische logiesverstrekkende in ...[+++]

Section 2. - Informations à fournir à des fins de statistique Art. 15. L'exploitant fournit à l'Institut National de Statistiques, dans les formes et délais et selon la fréquence prescrits et appliqués par celui-ci, les données statistiques suivantes relatives au mois qui précède : 1° le nombre de nuitées ; 2° la durée moyenne du séjour ; 3° le nombre d'arrivées et de nuitées en moyenne, selon le pays d'origine ; 4° le nombre d'unités de logement ; 5° si l'établissement d'hébergement touristique est enregistré sous la catégorie « terrain de camping », le nombre d'emplacements de passage, bâtis et au total.


Zoals algemeen geweten is kan men nooit komen tot een “nul-risico”, en is dit ook niet nodig, op voorwaarde dat aangetoond kan worden dat de werkelijke blootstelling aan chemische stoffen onder de toegelaten limiet ligt (AOEL, TLV), en de nodige beschermingsmiddelen worden aangewend, zoals voorgeschreven door de informatie in de veiligheidsbladen en op de etiketten.

Le risque zéro n’existe pas, et n'est même pas nécessaire, à condition qu'on puisse montrer que l'exposition effective aux substances chimiques se trouve en dessous de la limite admise (NAEO, VME), et que les moyens de protection nécessaires sont utilisés, comme publié dans les fiches de données relatives à la sécurité et sur les étiquettes.


3. De beleidscel en de ondersteunende diensten maken geen eigen economische projecties maar gebruiken de informatie afkomstig van de economische begroting van het INR zoals voorgeschreven door de wet.

3. La cellule politique et les services de soutien ne font pas leurs propres projections économiques, mais utilisent les informations provenant du budget économique de l'ICN, ainsi que le prescrit la loi.


4) Hoe verloopt die informatie-uitwisseling, zoals voorgeschreven door de bedoelde richtlijn, in de praktijk?

4) Comment est réalisé en pratique cet échange d'informations tel que prévu par la directive en question ?


Deze databank zal tevens een bron van informatie zijn die zal toelaten om tegemoet te komen aan de behoeften inzake statistieken, of studies betreffende het gedrag van de weggebruikers, zoals voorgeschreven door de Staten-Generaal Verkeersveiligheid.

Cette banque de données constituera en outre une source d’informations permettant de rencontrer les besoins en matière de statistiques, ou études de comportement des usagers de la route, comme prescrit par les États Généraux de Sécurité routière.


Art. 43. De dierenarts vermeldt op het voorschrift voor niet-voedselproducerende dieren andere dan paardachtigen volgende informatie : 1° de datum van het opmaken van het voorschrift; 2° de naam en het adres van de verantwoordelijke; 3° de precieze benaming van het geneesmiddel; 4° de voorgeschreven hoeveelheid; 5° de aanwijzingen voor het gebruik van het geneesmiddel met vermelding van de posologie en de duur van de behandeli ...[+++]

Art. 43. Le médecin vétérinaire mentionne sur la prescription destinée à des animaux non producteurs de denrées alimentaires autres que des équidés les renseignements suivants : 1° la date à laquelle la prescription est établie; 2° le nom et l'adresse du responsable; 3° la dénomination précise du médicament; 4° la quantité prescrite; 5° les indications pour l'utilisation du médicament fourni avec mention de la posologie et de la durée du traitement; 6° le délai de validité de la prescription; 7° la signature du médecin vétérinaire.


1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het V ...[+++]

1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux prendre en compte les spécificités des traités entre pays de l'OCDE et les pays en développement; d) dans quelles parties et de quelle maniè ...[+++]


Daarbij wordt nagegaan of de verplichte vermeldingen zoals voorgeschreven in artikel 2 inderdaad op een correcte en volledige manier zijn vermeld,

On vérifie si les mentions obligatoires prescrites à l'article 2 figurent effectivement de manière correcte et complète,


w