Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelding bevoegde autoriteiten en diensten die politieopdrachten uitoefenen overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

Met bevoegde autoriteiten wordt verwezen naar de Bijlage 2 bij het verdrag; voor België beperkt de Bijlage 2 zich tot de vermelding « Bevoegde autoriteiten en diensten die politieopdrachten uitoefenen overeenkomstig het nationale recht ».

Par autorités compétentes, il est fait référence à l'Annexe 2 du Traité; pour la Belgique, l'Annexe 2 se limite à la mention « Autorités et services compétents qui exercent des missions de police conformément au droit national ».


Met bevoegde autoriteiten wordt verwezen naar de Bijlage 2 bij het verdrag; voor België beperkt de Bijlage 2 zich tot de vermelding « Bevoegde autoriteiten en diensten die politieopdrachten uitoefenen overeenkomstig het nationale recht ».

Par autorités compétentes, il est fait référence à l'Annexe 2 du Traité; pour la Belgique, l'Annexe 2 se limite à la mention « Autorités et services compétents qui exercent des missions de police conformément au droit national ».


Bevoegde autoriteiten en diensten die politieopdrachten uitoefenen overeenkomstig het nationale recht.

Autorités et services compétents qui exercent des missions de police conformément au droit national.


Bevoegde autoriteiten en diensten die politieopdrachten uitoefenen overeenkomstig het nationale recht.

Autorités et services compétents qui exercent des missions de police conformément au droit national.


Bevoegde autoriteiten en diensten die politieopdrachten uitoefenen overeenkomstig het nationale recht.

Autorités et services compétents qui exercent des missions de police conformément au droit national.


9. De bevoegde autoriteiten en ambtenaren als bedoeld in de artikelen 24 tot en met 27 zijn de bevoegde autoriteiten en ambtenaren die politieopdrachten uitoefenen overeenkomstig het Belgische nationale recht.

9. Les autorités et fonctionnaires compétents, visés aux articles 24 à 27, sont les autorités et fonctionnaires compétents qui exercent des missions de police conformément au droit national belge.


(3) „kennisgeving paspoort diensten”: een kennisgeving die overeenkomstig artikel 39, lid 1, van Richtlijn 2013/36/EU door een kredietinstelling die de vrijheid van dienstverrichting wil uitoefenen door haar activiteiten uit te voeren binnen het grondgebied van een andere lidstaat voor de eerste maal wordt gedaan aan de bevoegde autoriteiten van haar lidstaat van herkom ...[+++]

«notification relative à l'exercice de la libre prestation de services», la notification qu'un établissement de crédit qui désire exercer pour la première fois ses activités sur le territoire d'un autre État membre dans le cadre de la libre prestation de services adresse aux autorités compétentes de son État membre d'origine en application de l'article 39, paragraphe 1, de la directive 2013/36/UE;


1. Elke kredietinstelling die voor de eerste maal in het kader van het vrij verrichten van diensten haar werkzaamheden wil uitoefenen op het grondgebied van een andere lidstaat, stelt de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst in kennis van de in de lijst in bijlage I vermelde werkzaamheden die zi ...[+++]

1. Tout établissement de crédit qui désire exercer pour la première fois ses activités sur le territoire d'un autre État membre dans le cadre de la libre prestation de services notifie aux autorités compétentes de l'État membre d'origine celles des activités visées à l'annexe I qu'il envisage d'exercer.


1. Elke kredietinstelling die voor de eerste maal in het kader van het vrij verrichten van diensten haar werkzaamheden wil uitoefenen op het grondgebied van een andere lidstaat, stelt de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst in kennis van de in de lijst in bijlage I vermelde werkzaamheden die zi ...[+++]

1. Tout établissement de crédit qui désire exercer pour la première fois ses activités sur le territoire d'un autre État membre dans le cadre de la libre prestation de services notifie aux autorités compétentes de l'État membre d'origine celles des activités visées à l'annexe I qu'il envisage d'exercer.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat een beheermaatschappij waaraan de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat overeenkomstig het bepaalde in deze richtlijn een vergunning hebben verleend, op hun grondgebied de onder deze vergunning vallende werkzaamheden zowel door middel van het vestigen van een bijkantoor als door middel van het vrij verrichten van diensten mag uitoe ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que les sociétés de gestion agréées par les autorités compétentes d'un autre État membre conformément à la présente directive puissent exercer sur leur territoire l'activité pour laquelle elles ont reçu l'agrément, tant par la création d'une succursale qu'au titre de la libre prestation de services.


w