Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verloren die hij had aangespannen » (Néerlandais → Français) :

Dit is echter gebaseerd op gebreken in de procedure neergelegd in richtlijn 2010/24 en de voorganger daarvan, richtlijn 2008/55, en niet op de uitvoering van een wettelijke toetsing, zoals bepleit door de Commissie, op grond van niet onderbouwde twijfels of verzoeker wel een doeltreffende voorziening in rechte zou hebben gehad, indien hij een procedure had aangespannen in Grieke ...[+++]

Cette conclusion est basée, toutefois, sur des vices ayant entachés la procédure prévue dans la directive 2010/24/UE et la directive 2008/55/CE qui l’a précédée, et non sur l’application d’un critère juridique, comme l’a préconisé la Commission, fondé sur des doutes non étayés concernant le fait que le demandeur aurait été privé d’un recours effectif s’il avait introduit un recours en Grèce.


Art. 13 bis. — Wie conform artikel 10 en artikel 12 recht had op het leefloon en dat recht heeft verloren omdat hij een beroepsactiviteit als werknemer heeft aangevat, heeft recht op een « gewaarborgd financieel voordeel », als hij voldoet aan de volgende voorwaarden :

Art. 13 bis. — § 1 . La personne qui bénéficiait du revenu d'intégration sociale, conformément à l'article 10 et à l'article 12, et qui a perdu ce revenu parce qu'elle a entamé une activité professionnelle comme travailleur salarié, a droit à une « garantie de gain financier », si elle satisfait aux conditions suivantes:


Art. 13 bis. — Wie conform artikel 10 en artikel 12 recht had op het leefloon en dat recht heeft verloren omdat hij een beroepsactiviteit als werknemer heeft aangevat, heeft recht op een « gewaarborgd financieel voordeel », als hij voldoet aan de volgende voorwaarden :

Art. 13 bis. — § 1 . La personne qui bénéficiait du revenu d'intégration sociale, conformément à l'article 10 et à l'article 12, et qui a perdu ce revenu parce qu'elle a entamé une activité professionnelle comme travailleur salarié, a droit à une « garantie de gain financier », si elle satisfait aux conditions suivantes:


Die patiënt was ervan overtuigd dat hij « op een haar na gewonnen had ». Toen spreker beklemtoonde dat hij integendeel duidelijk verloren had, besloot die man dat de therapeut er niets van kende, zonder in te zien dat de toestand van het terrein op een bepaalde plaats het totaal onvoorzienbare gegeven eigen aan kansspelen was.

Ce patient était persuadé d'avoir « failli gagner ».Lorsque l'orateur soulignait qu'au contraire, il avait clairement perdu, cet homme concluait que le thérapeute n'avait rien compris, sans voir que l'état du terrain à un endroit déterminé était l'élément totalement imprévisible inhérent aux jeux de hasard.


Die patiënt was ervan overtuigd dat hij « op een haar na gewonnen had ». Toen spreker beklemtoonde dat hij integendeel duidelijk verloren had, besloot die man dat de therapeut er niets van kende, zonder in te zien dat de toestand van het terrein op een bepaalde plaats het totaal onvoorzienbare gegeven eigen aan kansspelen was.

Ce patient était persuadé d'avoir « failli gagner ».Lorsque l'orateur soulignait qu'au contraire, il avait clairement perdu, cet homme concluait que le thérapeute n'avait rien compris, sans voir que l'état du terrain à un endroit déterminé était l'élément totalement imprévisible inhérent aux jeux de hasard.


Op de dag van zijn heropneming wordt de militair EVMI aangesteld tot de graad die hij gekregen zou hebben indien hij de hoedanigheid van militair EVMI niet verloren had.

Le jour de sa réintégration, le militaire EVMI est commissionné au grade qu'il aurait obtenu s'il n'avait pas perdu la qualité de militaire EVMI.


De zogenaamde historicus David Irving heeft een rechtzaak wegens smaad verloren die hij had aangespannen tegen de Amerikaanse academica Deborah Lipstadt.

Le soi-disant historien David Irving a perdu son procès en diffamation contre le professeur américain Deborah Lipstadt qui l'accusait d'avoir falsifié des preuves dans le but de nier le génocide des Juifs perpétré par les nazis.


Op 6 juni 2007 is bij de strafrechtbank Wenen door Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung tegen de heer Hans-Peter Martin een rechtszaak aangespannen wegens aantasting van de goede naam, als omschreven in paragraaf 152 van het Oostenrijks Wetboek van strafrecht, omdat hij zowel op zijn website www.hpmartin.net als in een persmededeling van APA-OTS (OTS0189 5 11 0473 NEF0006) in verband met de beschuldigingen (van de EU-fraudebestrijdingsinstantie OLAF) tegen hem inzake incorrecte bestedi ...[+++]

Par constitution de partie civile tendant à l'ouverture initiale d'une instruction, adressée le 6 juin 2007 à la Chambre pénale du Tribunal de Grande Instance de Vienne, la société fiduciaire Merkur "Wirtschaftstreuhand - und Steuerberatungs GmbH" a invité cette juridiction à condamner M. Hans-Peter Martin pour atteinte à la réputation d'autrui, conformément à l'article 152 du Code pénal autrichien. En effet, tant sur son site internet www.hpmartin.net que par voie de circulaire APA OTS OTS0189 5 II 0473 NEF006, M. Hans-Peter Martin aurait affirmé, à propos des accusations d'utilisation abusive de l'indemnité de secrétariat des collabora ...[+++]


Bemberg wees op de oneerlijke concurrentie van Sniace in de polyamidefilamentgarensector, met name in Italië, Duitsland, Groot-Brittannië, Spanje, Frankrijk en Zwitserland en betoogde dat hij als gevolg van de door Sniace berekende garenprijzen die niet de huidige omstandigheden weerspiegelden, afzet en contracten had verloren.

Bemberg a fait état d'une concurrence déloyale de Sniace dans ce secteur, en particulier en Italie, en Allemagne, au Royaume-Uni, en Espagne, en France et en Suisse, qui lui avait fait perdre des ventes et des contrats du fait que Sniace vendait son fil à des prix qui ne correspondaient pas aux conditions habituelles du marché.


In 1996 heeft het leger de macht overgenomen en majoor Buyoya heeft met geweld het ambt van president heroverd die hij bij de verkiezingen van 1993 had verloren.

En 1996, l'armée a repris le pouvoir et le major Buyoya a retrouvé par la force le poste de président qu'il avait perdu lors des élections de 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloren die hij had aangespannen' ->

Date index: 2022-10-08
w