Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleent eveneens haar " (Nederlands → Frans) :

Ze verleent eveneens haar medewerking aan de opleidingen "strijd tegen homofobie en transfobie" ten gunste van de personeelsleden van de Brusselse politiezones.

Elle apporte également son soutien aux formations "lutte contre l'homophobie et la transphobie" organisées pour les membres du personnel des zones de police bruxelloises.


Wanneer de griffier de memorie van antwoord aan een verzoekende partij die haar verzoekschrift niet elektronisch heeft neergelegd per post verstuurt, deelt zij eveneens een eenmalig bruikbare alfanumerieke sleutel mee die de toegang verleent tot het elektronisch dossier van de zaak.

Lors de la notification par voie postale du mémoire en réponse à une partie requérante qui n'a pas déposé sa requête sous forme électronique, le greffe lui communique une clé alphanumérique à usage unique lui permettant d'accéder au dossier électronique de l'affaire.


2. De Raad bevestigt eveneens dat de Europese Unie haar volledige steun verleent aan het Speciaal Tribunaal voor Libanon (STL) als een, bij Resolutie 1757 van de VN-Veiligheidsraad ingestelde, onafhankelijke rechtbank die volgens de hoogste normen van rechtspleging te werk gaat, zoals in een recente verklaring van de secretaris-generaal van de VN ondubbelzinnig is onderstreept.

2. Le Conseil répète par ailleurs que l'Union européenne soutient pleinement le Tribunal spécial pour le Liban (TSL), juridiction indépendante créée par la résolution 1757 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies et fondée sur les normes internationales de justice pénale les plus élevées, comme l'a réaffirmé sans équivoque le Secrétaire général de l'ONU dans une récente déclaration.


Art. 40. Indien de aanvraag uitgaat van een inrichtende macht van het gesubsidieerd onderwijs en de beschikbaar geachte gebouwen eveneens toebehoren aan een inrichtende macht van het gesubsidieerd onderwijs, houder van een zakelijk recht dat haar de beschikking over dat goed verleent en deze gebouwen daarenboven werden aangekocht, geheel of gedeeltelijk gebouwd, of verbouwd met tussenkomst van AGIOn of haar rechtsvoorgangers binnen een periode van twi ...[+++]

Art. 40. Si la demande émane d'un pouvoir organisateur de l'enseignement subventionné et si les immeubles réputés disponibles relèvent également d'un pouvoir organisateur de l'enseignement subventionné, détenteur d'un droit réel, qui l'autorise à disposer de ce bien, et si, en outre, ces bâtiments ont été acquis, construits ou transformés entièrement ou partiellement par l'intervention d'AGIOn ou de ses prédécesseurs au cours d'une période de 20 années précédant la demande, AGIOn organise une concertation avec les pouvoirs organisateurs intéressés et propose l'occupation des surfaces disponibles, soit par bail à loyer, soit par bail emp ...[+++]


Ieder overheidsproject wordt op de projectlijst van de EIB-website vermeld voordat de Raad haar goedkeuring verleent; dit geldt eveneens voor projecten in de particuliere sector waarvoor in het Publicatieblad van de Europese Unie een internationale aanbesteding is gepubliceerd en/of een milieueffectbeoordeling is uitgevoerd.

Tous les projets du secteur public sont inscrits sur la liste des projets, sur le site web de la Banque, avant leur approbation par le conseil d'administration; il en va de même pour les projets du secteur privé qui font l'objet d'une procédure d'appel d'offres publiée au Journal officiel de l'Union européenne ou d'une évaluation des incidences sur l'environnement (EIE).


In uitvoering van o.a. het akkoord van 11 juni 2002 tussen de Regering en de vertegenwoordigers van de Verenigingen van Steden en Gemeenten van de drie gewesten verleent de federale overheid niet alleen een toelage aan een boventallig personeelslid van het operationeel kader teneinde hem/haar te stimuleren om in mobiliteit te gaan naar een andere zone, maar verleent de federale overheid in 2002 en 2003, indien een boventallig personeelslid niet in mobiliteit wenst te gaan, eveneens ...[+++]

En exécution notamment de l'accord du 11 juin 2002 entre le Gouvernement et les représentants des Unions des Villes et Communes des trois régions, l'autorité fédérale accorde non seulement une allocation à un membre du personnel du cadre opérationnel surnuméraire afin de le stimuler pour entrer dans la mobilité et passer à une autre zone, mais l'autorité fédérale accorde en 2002 et en 2003 une subvention à la zone de police en question si le membre du personnel surnuméraire ne veut pas entrer dans la mobilité.


In dit verband zij eveneens vermeld dat de Gemeenschap, overeenkomstig de verplichtingen die voor haar uit de Overeenkomst van New York voortvloeien, in het kader van de visserijovereenkomsten die zij met de ontwikkelingslanden heeft gesloten, financiële steun verleent om de deelneming van deze landen aan de betrokken RVO's aan te moedigen.

A cet égard et conformément aux obligations découlant de l'Accord de New York, la Communauté encourage financièrement, dans le cadre des accords de pêche qu'elle a conclus avec des pays en développement, la participation de ces derniers aux ORP concernées.


Belgacom verleent eveneens taalfaciliteiten aan bedrijven in Vlaams-Brabant omdat zij hun zetel zouden hebben in het Brusselse hoofdstedelijk Gewest. 2. Welke maatregelen plant u om Belgacom op te leggen dat ze het Nederlands karakter van Vlaams-Brabant respecteert en ze bijgevolg in haar relatie met bedrijven in Vlaams-Brabant zich steeds van de Nederlandse taal bedient?

Belgacom accorde également des facilités linguistiques à des entreprises implantées dans le Brabant flamand, puisque celles-ci auraient leur siège dans la Région de Bruxelles-capitale. 2. Quelles mesures prévoyez-vous pour obliger Belgacom à respecter le caractère flamand du Brabant flamand et, partant, à employer uniquement le néerlandais dans ses relations avec les entreprises dans le Brabant flamand?


Met haar TACIS-programma (TACIS ="Technical Assistance to CIS") verleent de Gemeenschap eveneens zeer veel technische bijstand.

Avec son programme TACIS (Technical Assistance to CIS) la Communauté accorde également une assistance technique très importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleent eveneens haar' ->

Date index: 2022-05-17
w