Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleend aan private partners waarvan » (Néerlandais → Français) :

de oprichting van een nieuwe onderneming waarvan het kapitaal gezamenlijk wordt gehouden door de aanbestedende dienst en de private partner en de gunning van een overheidsopdracht of een concessieovereenkomst aan de nieuw opgerichte entiteit; of

la création d’une nouvelle entité dont le capital est détenu conjointement par l’autorité adjudicatrice et le partenaire privé, et l’attribution à cette entité d’un marché public ou d’une concession; ou


De totale oppervlakte hiervan bedraagt 22ha 38a 27ca in het kader van 97 innemingen van gronden waarvan 35 innemingen van private eigenaars, 14 van het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) Mechelen, 2 van de Stad Mechelen, 5 van de Gemeente Zemst, 40 van TBAC (The Brussels Airport Company), en concessionarissen (voornamelijk ondergronds) die vervolgens overgedragen werden aan de private partner, de NV Northern Diabolo.

La superficie totale concernée est de 22ha 38a 27ca dans le cadre de 97 emprises de terrains dont 35 proviennent de propriétaires privés, 14 du Centre public d’action sociale (CPAS) de Malines, 2 de la Ville de Malines, 5 de la Commune de Zemst, 40 de la TBAC (The Brussels Airport Company) et de concessionnaires (principalement souterrains) qui ont ensuite été transférées au partenaire privé, la SA Northern Diabolo.


Dat artikel 48 heeft in het Wetboek van de inkomstenbelastingen een artikel 145/26 ingevoerd, op grond waarvan, mits naleving van de bij de wet vastgestelde voorwaarden, een belastingvermindering kan worden verleend aan de inschrijvers op rechten van deelneming in openbare startersfondsen of private startersprivaks.

Cette disposition a introduit un article 145/26 dans le Code des impôts sur les revenus, en vertu duquel une réduction d'impôt peut être accordée, moyennant le respect des conditions fixées par la loi, aux souscripteurs de parts d'un fonds starter public ou d'une pricaf privée starter.


29. verzoekt de Rekenkamer om de GTI's en de andere gemeenschappelijke ondernemingen uitvoerig te analyseren in een afzonderlijk verslag in het licht van de aanzienlijke bedragen en de risico's – met name voor de reputatie – waarvan sprake; herinnert eraan dat het Parlement de Rekenkamer reeds eerder heeft verzocht om een bijzonder verslag op te stellen over de capaciteit van de gemeenschappelijke ondernemingen en hun private partners, ...[+++]

29. Invite la Cour des comptes à effectuer une analyse détaillée des ITC et des autres entreprises communes dans un rapport distinct, eu égard aux montants considérables en jeu et aux risques présentés – notamment en matière de réputation; rappelle que le Parlement a précédemment demandé à la Cour des comptes d'élaborer un rapport spécial sur la capacité des entreprises communes à garantir, conjointement avec leurs partenaires privés, la valeur ajoutée ...[+++]


28. verzoekt de Rekenkamer om de GTI's en de andere gemeenschappelijke ondernemingen grondig te analyseren in een afzonderlijk verslag in het licht van de aanzienlijke bedragen die hiermee zijn gemoeid en van de risico's, voornamelijk reputatieschade, waarvan sprake; herinnert eraan dat het Parlement de Rekenkamer eerder heeft verzocht om een speciaal verslag op te stellen over de capaciteit van de gemeenschappelijke ondernemingen en hun private partners ...[+++] teneinde de toegevoegde waarde en de doelmatige uitvoering van de EU-programma's voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie te waarborgen; wijst erop dat de gemeenschappelijke ondernemingen worden geacht de financiering voor industriële investeringen op de lange termijn te garanderen en private investeringen in onderzoek te stimuleren.

28. invite la Cour des comptes à effectuer une analyse détaillée des ITC et des autres entreprises communes dans un rapport distinct, eu égard aux montants considérables en jeu et aux risques présentés – notamment en matière de réputation; rappelle que le Parlement a précédemment demandé à la Cour des comptes d'élaborer un rapport spécial sur la capacité des entreprises communes, partenaires privés compris, à garantir la valeur aj ...[+++]


De ervaring opgedaan met de institutionalisering van PPP's als organen van de Unie in de zin van artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002, leert dat het dienstig is het instrumentarium uit te breiden door categorieën van PPP’s toe te voegen en door organen op te nemen waarvan de regels voor private partners flexibeler en toegankelijker zijn dan die welke op de instellingen van de Unie van toepassing zijn.

L'expérience acquise en matière d'institutionnalisation des PPP en tant qu'organismes de l'Union au sens de l'article 185 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 démontre qu'il convient de prévoir de nouvelles catégories de PPP élargissant la palette des instruments disponibles et d'inclure des organismes dont les règles sont plus souples et plus accessibles aux partenaires privés que celles qui s'appliquent aux institutions de l'Union.


de sociale partners onverwijld uit te nodigen om een werkgroep op te richten, voorgezeten door een prominente figuur uit de Belgische bedrijfswereld, die wordt belast met de uitwerking van een « gedragscode inzake aanwervingsprocedures in de private sector » waarin onder andere het principe wordt opgenomen van het solliciteren met recht op weglating van persoonsgegevens die in de context van een aanwervingsprocedure mogelijkerwijs als gevoelig worden beschouwd; de gedragscode moet worden opgevat als een middelenv ...[+++]

d'inviter sans délai les partenaires sociaux à constituer un groupe de travail présidé par une personnalité en vue du monde économique belge et chargé d'élaborer un « code de conduite des procédures de recrutement du secteur privé » qui consacrerait, notamment, le droit de solliciter un emploi en omettant dans l'acte de candidature les données à caractère personnel pouvant être considérées comme sensibles dans le cadre d'une procédure de recrutement; ce code de conduite doit être conçu comme une obligation de moyens à laquelle s'engagent les entreprises ...[+++]


Daarnaast is ook de private sector een belangrijke partner, gelet op het feit dat bepaalde zorg voor geïnterneerden enkel of beter kan worden verleend door privé-instellingen.

Par ailleurs, le secteur privé est également un partenaire important, compte tenu du fait que certains soins pour internés peuvent être mieux dispensés par des institutions privées ou ne peuvent l'être que par elles.


de sociale partners onverwijld uit te nodigen om een werkgroep op te richten, voorgezeten door een prominente figuur uit de Belgische bedrijfswereld, die wordt belast met de uitwerking van een « gedragscode inzake aanwervingsprocedures in de private sector » waarin onder andere het principe wordt opgenomen van het solliciteren met recht op weglating van persoonsgegevens die in de context van een aanwervingsprocedure mogelijkerwijs als gevoelig worden beschouwd; de gedragscode moet worden opgevat als een middelenv ...[+++]

d'inviter sans délai les partenaires sociaux à constituer un groupe de travail présidé par une personnalité en vue du monde économique belge et chargé d'élaborer un « code de conduite des procédures de recrutement du secteur privé » qui consacrerait, notamment, le droit de solliciter un emploi en omettant dans l'acte de candidature les données à caractère personnel pouvant être considérées comme sensibles dans le cadre d'une procédure de recrutement; ce code de conduite doit être conçu comme une obligation de moyens à laquelle s'engagent les entreprises ...[+++]


1 (i) voor de toepassing van deze verordening, iedere persoon die in de wetgeving krachtens welke de prestaties worden verleend, als gezinslid wordt aangemerkt of erkend, of als huisgenoot wordt aangeduid; als gezinnen worden ook aangemerkt gezinnen, waarvan de partners – ook indien de huwelijkspartners van hetzelfde geslacht zijn – gehuwd zijn op grond van wetgeving van een van de lidstaten; dit omvat eveneens de geregistreerde partners en de niet-gehuwde partners met wie een duurzame relatie bestaat, ongeacht geslacht, overeenkoms ...[+++]

1. i) aux fins de l’application du présent règlement, toute personne définie ou admise comme étant un membre de la famille ou désignée comme étant un membre du ménage par la législation en vertu de laquelle les prestations sont servies; par "famille", on entend toute famille dont les membres – même lorsque les époux sont du même sexe – ont contracté mariage conformément à la législation d'un État membre; le terme s'applique également aux partenaires enregistrés et aux partenaires non mariés entretenant une relation durable, quel que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleend aan private partners waarvan' ->

Date index: 2021-02-03
w