Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden reeds meerdere malen kritisch » (Néerlandais → Français) :

Dat dit een noodzaak is, mag blijken uit de rechtspraak van de Raad van State die zich in het verleden reeds meerdere malen kritisch heeft geuit over wetsvoorstellen en -ontwerpen die een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen inzake kieszaken voorstaan (6).

Selon la jurisprudence du Conseil d'État, qui s'est déjà prononcé plusieurs fois de manière critique à propos de propositions et de projets de loi visant à assurer une représentation équilibrée des femmes et des hommes en matière électorale, un tel fondement constitutionnel est indispensable (6).


Tuchtprocedure bij de Orde der geneesheren en de Orde der apothekers werd in het verleden reeds meerdere malen getoetst aan het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens (EVRM) en meer in het bijzonder aan artikel 6.

Dans le passé, la procédure disciplinaire qui est d'application à l'Ordre des médecins et l'Ordre des pharmaciens a déjà été examinée plusieurs fois à la lumière de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH), et plus particulièrement de l'article 6.


In dit kader werd inzake de forfaitaire raming voor het voordeel van alle aard voor het privégebruik van PC's, internetaansluitingen en -abonnementen, tablets, gsm's en smartphones, reeds meerdere malen overleg gepleegd tussen mijn administratie en de reglementeringsdienst van de RSZ.

Dans ce cadre, concernant l'évaluation forfaitaire de l'avantage de toute nature pour l'usage privé des PC, des connexions Internet et des abonnements, tablettes, téléphones mobiles et smartphones, mon administration et le service règlementation de l' ONSS se sont déjà concertés à plusieurs reprises.


Ik heb reeds meerdere malen geantwoord dat de procedure inzake de onmiddellijke inningen herwerkt en tevens vereenvoudigd wordt in het kader van de uitvoering van de CBE-richtlijn.

J'ai déjà indiqué à plusieurs reprises que la procédure relative aux perceptions immédiates faisait l'objet d'une refonte et en même temps d'une simplification dans le cadre de l'exécution de la Directive CBE.


2. De uitvoering van de DB2P liep in het verleden reeds verschillende malen vertraging op.

2. La réalisation de la banque de données DB2P a déjà été repoussée à plusieurs reprises dans le passé.


In het verleden is reeds meerdere malen gebleken dat de LRA floreert in regio’s waar staatsgezag afwezig is.

Par le passé, il s’est déjà avéré à plusieurs reprises que la LRA proliférait dans les régions caractérisées par une absence de pouvoir étatique.


President Zoellick heeft dit idee reeds meerdere malen herhaald in verschillende fora, waaronder de G-20, welke op 2 april te Londen plaatsgevonden heeft.

M. Zoellick a déjà évoqué plusieurs fois cette idée dans différents forums, dont le G-20, qui s’est tenu le 2 avril à Londres.


Wat bleek, vertragingen of afgeschafte treinen werden niet meegedeeld op de app zodat pendelaars met een goed gemoed vertrokken. Bij aankomst in het station bleek dan meerdere malen dat hun trein niet reed, met vertraging reed of een langer traject zou afleggen (bijvoorbeeld van IC naar L-lijn).

Or il s'est avéré que les retards et les trains supprimés n'avaient pas été mentionnés sur l'application, de sorte que de nombreux navetteurs qui s'étaient rendus à la gare sans s'inquiéter ont ensuite dû constater que leur train ne circulait pas ou avec un certain retard ou encore, que le trajet avait été allongé (par exemple en modifiant une relation IC en une L).


Deze operatie gebeurde al meerdere malen in het verleden.

Cette opération s'est déjà déroulée à plusieurs reprises dans le passé.


Iedere chauffeur heeft reeds meerdere malen de frustratie ondergaan van twee zware vrachtwagens, die voor een inhaalmanoeuvre meerdere minuten en kilometers nodig hebben, en die hierbij beide rijstroken blokkeren waardoor het achteropvolgend verkeer zwaar gehinderd wordt.

Chaque chauffeur a déjà, à plusieurs reprises, ressenti la frustration que suscitent deux poids lourds auxquels il faut plusieurs minutes et plusieurs kilomètres pour terminer une manoeuvre de dépassement et qui, pour ce faire, bloquent deux voies de circulation, ce qui constitue une sérieuse entrave pour les autres usagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden reeds meerdere malen kritisch' ->

Date index: 2025-03-08
w