Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleden reeds diverse aanpassingen gedaan " (Nederlands → Frans) :

De HZIV heeft in het verleden reeds diverse aanpassingen gedaan aan de werkomgeving om personen met een handicap te helpen hun functie te kunnen uitvoeren.

Dans le passé, la CAAMI a déjà effectué divers aménagements à son environnement de travail afin d’aider les personnes handicapées à exercer leur fonction.


De Commissie heeft op Europees niveau reeds diverse voorstellen gedaan inzake op energie betrekking hebbende belastingen [17].

La Commission a déjà présenté plusieurs propositions concernant des taxes sur les produits énergétiques à l'échelon européen [17].


Zoals de Raad van State, afdeling Wetgeving, in het verleden reeds heeft opgemerkt, blijkt het gegeven dat een beroep wordt gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid uit het eerste lid van de aanhef van het ontwerp waarin wordt verwezen naar artikel 108 van de Grondwet en uit de verwijzing naar de wet van 17 juni 2016 in haar geheel.

Ainsi que le Conseil d'Etat, section de législation, l'a déjà relevé par le passé , il ressort du premier alinéa du préambule du projet, qui vise l'article 108 de la Constitution, et de la référence à la loi du 17 juin 2016 dans son ensemble, que le pouvoir général d'exécution du Roi est invoqué .


Bovendien raakt de hervormingsstrategie aan bredere vraagstukken zoals de verkiezing van de leden van de HRJ. In eerdere CVM-verslagen werden reeds aanbevelingen gedaan die waardevol kunnen zijn voor de volgende HRJ-verkiezingen, om de transparantie en integriteit van de selectieprocedure te verbeteren, met name door het beginsel "één rechter, één stem" voor het door justitie vast te stellen quotum voor de leden van de Raad[8]. De nieuwe strategie stelt ook de inperking van de bevoegdheden van de voorzitters van de rechtbanken aan het licht, hetgeen in het verleden als een b ...[+++]

Les précédents rapports MCV ont déjà formulé des recommandations qui restent valables pour les prochaines élections du Conseil supérieur de la magistrature, portant sur l'adoption de mesures visant à accroître la transparence et à assurer l’intégrité dans la procédure de sélection, y compris par l'application du principe «un juge, une voix» pour l'élection du quota des membres du Conseil.[8] La nouvelle stratégie pose aussi la question de la réduction du pouvoir des présidents des tribunaux, soulevée dans le passé du fait de son importance pour l’indépendance des juges.


Dit soort onderzoek werd in het verleden reeds gedaan, maar is intussen voor een groot deel opgevangen door de verbetering van de onderzoekstechnieken op witte bloedcellen.

Ce type de recherche a déjà été mené par le passé, mais il a depuis lors été largement compensé par l'amélioration des techniques de recherche sur les globules blancs.


Hij verwijdert een artikel aangaande het openbaar ministerie welke reeds is genoemd in het Gerechtelijk Wetboek als gevolg van de aanpassingen gedaan door dit voorstel.

Il abroge un article relatif au ministère public dont il a déjà été fait mention dans le Code judiciaire suite aux modifications introduites par la présente proposition.


Met deze aanpassingen in de basiswet komt Minister Turtelboom tegemoet aan de beloftes die werden gedaan in een protocolakkoord met de vakbonden. In dat protocolakkoord stonden ook een aantal andere beloften, die de voorbije maanden reeds gerealiseerd werden.

Par ces adaptations à la loi de principes, la ministre Turtelboom répond à un certain nombre de promesses faites dans un protocole d'accord conclu avec les syndicats. Ce protocole contenait encore d'autres promesses qui ont déjà été réalisées ces derniers mois.


5. Zoals ik u op 18 mei 2006 hebt geantwoord, heb ik in het verleden reeds verschillende voorstellen gedaan om de wetgeving rond het verbod op bepaalde ingrepen bij dieren te verduidelijken en verder te onderbouwen, onder andere om mogelijke fraude met medische certificaten tegen te gaan.

5. Comme je vous ai déjà répondu le 18 mai 2006, par le passé, j'ai déjà fait différentes propositions pour clarifier et renforcer la législation relative à l'interdiction de certaines interventions chez les animaux, entre autres pour prévenir la fraude possible avec des certificats médicaux.


3. Werden reeds aanpassingen gedaan aan het elektronisch inschrijvingssysteem zodat het curriculum vitae direct aan de inschrijving kan worden gekoppeld ?

3. A-t-on déjà adapté le système d'inscription électronique de manière à ce que le curriculum vitæ puisse être directement couplé à l'inscription ?


De Commissie zou ook, zoals zij in het verleden reeds heeft gedaan, andere instrumenten, zoals aanbevelingen kunnen overwegen, maar ook richtsnoeren en interpretatieve nota's.

D'autres instruments, notamment des recommandations de la Commission, déjà utilisés dans le passé, mais aussi des lignes directrices ou des documents interprétatifs pourraient également être envisagés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden reeds diverse aanpassingen gedaan' ->

Date index: 2023-10-29
w