Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden jaar geen maaltijdcheques » (Néerlandais → Français) :

Waar in de begroting van verleden jaar geen maaltijdcheques werden voorzien, wordt deze thans opnieuw in het ontwerp van begroting opgenomen.

Dans le budget de l'année passé, il n' était pas prévu de chèques repas.


Wegens de slechte economische vooruitzichten en omdat veel departementen moeten besparen zouden veel Federale Overheidsdiensten (FOD), waaronder de FOD Financiën, verleden jaar hebben beslist om tijdens de zomer geen studentenjobs aan te bieden of alleszins om het aantal te beperken.

En raison des mauvaises perspectives économiques et face à l'urgence de réaliser des économies dans les différents départements, de nombreux Services publics fédéraux (SPF) parmi lesquels le SPF Finances, auraient pris l'année passée la décision de ne plus proposer de jobs d'étudiants cet été ou du moins d'en réduire le nombre.


Uit de studie van de DAV blijkt dat er zowel voor de elektronische maaltijdcheques als voor de extra lijn op het loonbriefje geen leveringskosten zouden zijn, omdat de kaarten voor elektronische maaltijdcheques om de vijf jaar worden afgeleverd en de kosten voor de uitgifte ervan per jaar bijgevolg miniem zijn.

Quant au coût de livraison, l'étude de l'ASA démontre que tant pour les titres-repas électroniques que pour la ligne supplémentaire sur la fiche de paie, ce coût serait nul, compte tenu du fait que les cartes titres-repas électroniques sont délivrées tous les cinq ans et que par conséquent, leur coût d'émission rapporté par année est minime.


Zoals we uit de protesten na de verkiezingen van verleden jaar december hebben geleerd, staat Loekasjenko geen afwijkende meningen toe en schijnt hij de activisten voor de democratie graag met geweld te bejegenen en te intimideren.

Comme nous l’avons vu lors des protestations après les élections de décembre dernier, Loukachenko ne tolère par la dissension et semble prendre plaisir à recourir à la violence et à l’intimidation contre les défenseurs de la démocratie.


18. constateert dat een looptijd van vijf jaar te kort is, daar de goedkeuringsprocedures veel te lang zouden zijn en het doelmatige gebruik van middelen onmogelijk zouden maken; wijst erop dat een looptijd van zeven jaar in het verleden zijn nut heeft bewezen en dat hij in geen geval korter moet zijn; wijst erop dat de doelmatigheid gewaarborgd zou zijn met een meerjarig financieel kader (MFK) met een looptijd van zeven jaar of, na 2020, zelfs meer; wijst erop dat een ...[+++]

18. fait observer que la durée de 5 ans est trop courte car les procédures d'autorisation seraient bien trop longues et qu'elles ne permettraient pas une utilisation efficace des ressources; rappelle que dans le passé, la durée de 7 ans a fait ses preuves et qu'elle ne doit en aucun cas être raccourcie; souligne qu'une période de programmation financière pluriannuelle d'une durée de 7 ans, ou après 2020 même plus longue, en préserverait l'efficacité; souligne qu'une période de programmation établie de la sorte devrait être conçue pour faire correspondre la programmation des priorités financières aux mandats du ...[+++]


Ik heb Canada verleden jaar bezocht, toen nog geen van de nieuwe lidstaten in het visa waiver programma met Canada was opgenomen.

Je me suis rendu au Canada l’année dernière. Aucun des nouveaux États membres ne participait alors au programme d’exemption de visa avec ce pays.


Dat is het tweede argument. De Commissie had immers verleden jaar al besloten geen voorstellen meer in te dienen zonder een omvattend, methodologisch verantwoord effectbeoordelingsinstrument. Dit was ook een overweging die meespeelde toen we de voorstellen aan onze nieuwe kwaliteitsnormen voor wetgeving toetsten.

C’est là le deuxième argument, car la Commission avait en réalité déjà décidé, l’année dernière, que plus aucune proposition ne serait avancée en l’absence d’un mécanisme large et méthodologiquement solide pou évaluer son impact.


Tevens blijkt dat wat België betreft, er in vergelijking met verleden jaar 6 % meer burgers zijn die geen enkel probleem meer hebben met de euro, wat wijst op een evolutie in de goede richting.

En même temps, pour la Belgique, si l'on compare avec la situation de l'année passée, 6 % de citoyens en plus affirment ne plus avoir aucun problème avec l'euro, ce qui montre une évolution dans le bon sens.


Zestig jaar na het einde van de Tweede Wereldoorlog zijn er leden van dit Parlement die weigeren resoluties te steunen waarin de holocaust wordt veroordeeld, die hardnekkig het lijden van de slachtoffers van de Tweede Wereldoorlog op een lijn blijven stellen met dat van de architecten ervan, en die het verleden verdraaien en geen fatsoenlijk onderscheid weten te maken tussen de oorzaken en de gevolgen van het meest gruwelijke conflict dat er ooit is geweest.

Soixante ans après la fin de la Deuxième Guerre mondiale, certains députés de cette Assemblée refusent de voter pour une résolution condamnant l’Holocauste, persistent à mettre la souffrance des victimes de la Deuxième Guerre mondiale sur le même pied que celle de ses architectes, déforment le passé et ne font pas correctement la différence entre les causes et les effets du conflit le plus épouvantable de tous les temps.


Volgens ramingen zou dat op korte termijn een structurele meerkost van 39 miljoen euro per jaar meebrengen en een latente kost van 160 tot 230 miljoen euro voor ouders die in het verleden hun drie maanden hebben opgenomen en waarvan het kind nog geen 12 jaar is.

Selon les estimations, cela représenterait à court terme un surcoût structurel de 39 millions d'euros par an et un coût latent de 160 à 230 millions pour les parents qui ont pris leurs trois mois dans le passé et dont l'enfant n'a pas encore 12 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden jaar geen maaltijdcheques' ->

Date index: 2021-01-05
w