Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkrijgende vennootschap vóór deze verrichting heeft geleden slechts definitief » (Néerlandais → Français) :

4° in paragraaf 2, vijfde lid, worden de woorden "beroepsverliezen die de overnemende of verkrijgende vennootschap vóór deze verrichting heeft geleden" vervangen door de woorden "beroepsverliezen en de in artikel 205, § 3, bedoelde inkomsten die de overnemende of verkrijgende vennootschap vóór deze verrichting nog niet heeft kunnen aftrekken";

4° dans le paragraphe 2, alinéa 5, les mots "les pertes professionnelles qu'a éprouvées la société absorbante ou bénéficiaire avant cette opération" sont remplacés par les mots "les pertes professionnelles et les revenus visés à l'article 205, § 3, que la société absorbante ou bénéficiaire n'a pas encore pu déduire avant cette opération";


In geval van een verrichting als bedoeld in artikel 231, § 2 of § 3, zijn de beroepsverliezen die de overnemende of verkrijgende vennootschap vóór deze verrichting heeft geleden slechts definitief aftrekbaar naar verhouding tot het evenredig aandeel van de fiscale nettowaarde van de overnemende of verkrijgende vennootschap vóór de verrichting in het totaal van de fiscale nettowaarden eveneens vóór de verrichting, van deze vennootschap en van de vóór de verrichting in België aanwezige Belgische inrichting en andere in België gelegen ingebrachte elementen van de overgenomen, gesplitste of inbrengende vennootschap.

En cas d'opération visée à l'article 231, § 2 ou § 3, les pertes professionnelles qu'a éprouvées la société absorbante ou bénéficiaire avant cette opération ne sont définitivement déductibles qu'en proportion de la part que représente la valeur fiscale nette de la société absorbante ou bénéficiaire avant l'opération dans le total des valeurs fiscales nettes, également avant l'opération, de cette société et de l'établissement belge présent en Belgique avant cette opération et des autres éléments apportés situés en Belgique de la société absorbée, scindée ou apporteuse.


In de derde alinea van bedoeld artikel wordt het volgende bepaald : " wanneer een vennootschap de inbreng van een bedrijfsafdeling of van een algemeenheid van goederen heeft verkregen of een andere vennootschap heeft overgenomen met toepassing van artikel 46, 1, 2°, of van artikel 211, zijn de beroepsverliezers die ze voor die inbreng of die overneming heeft geleden ...[+++]aftrekbaar naar verhouding tot het evenredige aandeel van de fiscale nettowaarde van de vennootschap voor die verrichting in de totale fiscale nettowaarde na die verrichting " .

L'alinéa 3 de cet article dispose que " lorsqu'en application de l'article 46, 1er, 2°, ou de l'article 211, une société reçoit l'apport d'une branche d'activité ou d'une universalité de biens ou absorbe une autre société, les pertes professionnelles qu'elle a éprouvées avant cet apport ou cette absorption ne sont toutefois déductibles qu'en proportion de la part que représente l'actif net fiscal de la société avant cette opération dans le total de l'actif net fiscal après ladite opération " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkrijgende vennootschap vóór deze verrichting heeft geleden slechts definitief' ->

Date index: 2021-05-22
w