Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkregen resultaten alsmede " (Nederlands → Frans) :

De Invorderingsinspecties verzekeren ook de ondersteuning, het beheer, de controle van de organisatie, de verkregen resultaten, alsmede de harmonisatie en de optimalisatie van de werkmethoden van de ontvangkantoren, de kantoren NFI en de Teams Inning, zoals vermeld in de tabel in bijlage 2;

Les Inspections de recouvrement assurent également le support, le management, le contrôle de l'organisation, des résultats obtenus, ainsi que l'harmonisation et l'optimisation des méthodes de travail des bureaux de recette, des bureaux RNF et des Teams de perception, selon le tableau figurant à l'annexe 2;


Voor de in artikel 583, § 2, bedoelde personen maakt het erkende opleidingscentrum binnen vijftien dagen na het examen een attest waaruit blijkt dat de opleiding is gevolgd, aan de kandidaten die het geheel van de opleiding hebben gevolgd, alsmede een verslag tot vaststelling van de op het examen verkregen resultaten over.

Pour les personnes visées à l'article 583, § 2, le centre de formation agréé remet, dans les quinze jours suivant l'examen, une attestation de suivi de la formation aux candidats qui ont suivi l'ensemble de la formation et un rapport établissant les résultats obtenus à l'examen.


Gegevens die verkregen zijn volgens de in artikel 8, lid 3, bedoelde gestandaardiseerde testmethoden, alsmede resultaten die verkregen zijn volgens andere gevalideerde, internationaal aanvaarde testmethoden, worden aanvaard om de chronische aquatische toxiciteit met het oog op de indeling te bepalen.

Pour déterminer la toxicité chronique pour le milieu aquatique aux fins de la classification, des données obtenues suivant les méthodes d’essai visées à l’article 8, paragraphe 3, sont acceptées, de même que les résultats d’autres méthodes d’essai validées et reconnues au niveau international.


(2) Krachtens artikel 5, § 1, achtste lid, van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, heeft het Rekenhof tot taak de verkregen resultaten na gedane uitgaven te controleren en opmerkingen te maken over het verband tussen de aangewende middelen en de verkregen resultaten (beginsel van doelmatigheid), tussen de verkregen resultaten en de beoogde doelstellingen (beginsel van doeltreffendheid), alsmede over de kosten van ...[+++]

(2) En vertu de l'article 5, § 1, alinéa 8, de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes, la Cour des comptes a pour mission d'examiner les résultats obtenus à la suite des dépenses effectuées et de faire des observations quant au rapport entre les moyens mis en oeuvre et les résultats obtenus (principe d'efficience), entre ceux-ci et les objectifs poursuivis (principe d'efficacité), ainsi que quant au coût des moyens mis en oeuvre (principe d'économie).


uiterlijk 31 december 2010 een extern en onafhankelijk tussentijds evaluatieverslag over de verkregen resultaten met betrekking tot de doelstellingen van het programma en over de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uitvoering ervan, alsmede over de samenhang en complementariteit met andere relevante communautaire programma's, acties en middelen.

au plus tard le 31 décembre 2010, un rapport d'évaluation intermédiaire externe et indépendant sur les résultats obtenus par rapport aux objectifs du programme et sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de sa mise en œuvre, ainsi que sur sa cohérence et sa complémentarité avec d'autres programmes, actions et fonds communautaires pertinents.


2 bis. De Commissie zorgt er bovendien voor dat de verkregen resultaten, alsmede de documenten, studies en rapporten die in het kader van de uitvoering van het programma zijn geproduceerd, een zo ruim mogelijke verspreiding krijgen, met name via de publicatie ervan op internet.

2 bis. La Commission garantit en outre que les résultats obtenus ainsi que les documents, études et rapports élaborés dans le cadre de la mise en œuvre du programme soient diffusés le plus largement possible, notamment en les publiant sur Internet.


1. Indien bij het testen aan de hand van de in bijlage I vastgestelde criteria ontoereikende resultaten worden verkregen, nemen de exploitanten van levensmiddelenbedrijven de in de leden 2, 3 en 4 aangegeven maatregelen alsmede andere in hun op HACCP gebaseerde procedures vastgestelde corrigerende maatregelen en andere maatregelen die nodig zijn om de gezondheid van de consument te beschermen.

1. Lorsque les essais fondés sur les critères définis à l'annexe I donnent des résultats insatisfaisants, les exploitants du secteur alimentaire prennent les mesures indiquées aux paragraphes 2 et 4 du présent article ainsi que les mesures correctives définies dans leurs procédures HACCP et les autres mesures nécessaires pour protéger la santé des consommateurs.


f) een objectieve beschouwing over de verkregen resultaten, gevolgd door voorstellen voor maximumwaarden voor residuen van werkzame stoffen in het geneesmiddel, met vermelding van het desbetreffende indicatorresidu in de betreffende weefsels, alsmede voorstellen betreffende de wachttijden die nodig zijn om te verzekeren dat in de van behandelde dieren afkomstige voedingsmiddelen geen residuen aanwezig zijn die gevaar voor consumenten kunnen opleveren.

f) une discussion objective des résultats obtenus, suivie de propositions concernant des limites maximales de résidus pour les substances actives contenues dans le produit, en précisant le résidu marqueur et les tissus cibles concernés; d'autres propositions doivent être formulées au sujet des délais d'attente nécessaires pour garantir que les denrées alimentaires provenant d'animaux traités ne contiennent pas de résidus susceptibles de constituer un danger pour le consommateur.


f) een objectieve beschouwing over de verkregen resultaten, gevolgd door voorstellen voor maximumwaarden voor residuen van werkzame stoffen in het geneesmiddel, met vermelding van het desbetreffende indicatorresidu in de betreffende weefsels, alsmede voorstellen betreffende de wachttijden die nodig zijn om te verzekeren dat in de van behandelde dieren afkomstige voedingsmiddelen geen residuen aanwezig zijn die gevaar voor consumenten kunnen opleveren;

f) une discussion objective des résultats obtenus, suivie de propositions concernant des limites maximales de résidus pour les substances actives contenues dans le produit, en précisant le résidu marqueur et les tissus cibles concernés; d'autres propositions doivent être formulées au sujet des délais d'attente nécessaires pour garantir que les denrées alimentaires provenant d'animaux traités ne contiennent pas de résidus susceptibles de constituer un danger pour le consommateur;


a) een beoordelingsrapport over de bij de uitvoering van de in de artikelen 2, 3 en 4 bedoelde acties verkregen resultaten, alsmede over de wenselijkheid om deze acties voort te zetten;

a) un rapport d'évaluation sur les résultats obtenus dans la mise en oeuvre des actions visées aux articles 2, 3 et 4, y compris l'opportunité de continuer ces actions;


w