Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkregen nadat de deposant een begin had gemaakt » (Néerlandais → Français) :

b. het depot dat wordt verricht terwijl de deposant op grond van zijn rechtstreekse betrekking tot een derde weet, dat die derde binnen de laatste drie jaren buiten het Beneluxgebied een overeenstemmend merk voor soortgelijke waren te goeder trouw en op normale wijze heeft gebruikt, tenzij die derde zijn toestemming heeft verleend, of bedoelde wetenschap eerst is verkregen nadat de deposant een begin had gemaakt met het gebruik van het merk binnen het Beneluxgebied;

b. le dépôt, effectué en connaissance, résultant de relations directes, de l'usage normal fait de bonne foi par un tiers dans les trois dernières années en dehors du territoire Benelux, d'une marque ressemblante pour des produits similaires, à moins qu'il n'y ait consentement de ce tiers ou que ladite connaissance n'ait été acquise que postérieurement au début de l'usage. que le titulaire du dépôt aurait fait de la marque sur le territoire Benelux;


2º. het depot dat wordt verricht terwijl de deposant op grond van zijn rechtstreekse betrekking tot een derde weet, dat die derde binnen de laatste drie jaren buiten het Benelux-gebied een overeenstemmend merk voor soortgelijke waren of diensten te goeder trouw en op normale wijze heeft gebruikt, tenzij die derde zijn toestemming heeft verleend, of bedoelde wetenschap eerst is verkregen nadat de deposant een begin had gemaakt met het gebruik van het merk binnen het Benelux-gebied;

2º. le dépôt, effectué en connaissance, résultant de relations directes, de l'usage normal fait de bonne foi par un tiers dans les trois dernières années en dehors du territoire Benelux, d'une marque ressemblante pour des produits ou services similaires, à moins qu'il n'y ait consentement de ce tiers ou que ladite connaissance n'ait été acquise que postérieurement au début de l'usage que le titulaire du dépôt aurait fait de la marque sur le territoire Benelux;


2. het depot dat wordt verricht terwijl de deposant op grond van zijn rechtstreekse betrekking tot een derde weet, dat die derde binnen de laatste drie jaren buiten het Benelux-gebied een overeenstemmend merk voor soortgelijke waren of diensten te goeder trouw en op normale wijze heeft gebruikt, tenzij die derde zijn toestemming heeft verleend, of bedoelde wetenschap eerst is verkregen nadat de deposant een begin had gemaakt met het gebruik van het merk binnen het Benelux-gebied;

2. le dépôt, effectué en connaissance, résultant de relations directes, de l'usage normal fait de bonne foi par un tiers dans les trois dernières années en dehors du territoire Benelux, d'une marque ressemblante pour des produits ou services similaires, à moins qu'il n'y ait consentement de ce tiers ou que ladite connaissance n'ait été acquise que postérieurement au début de l'usage que le titulaire du dépôt aurait fait de la marque sur le territoire Benelux;


De Raad heeft het licht op groen gezet voor toetredingsonderhandelingen met Kroatië, nadat een ministeriële task force een positieve oordeel had gegeven over de samenwerking van Kroatië met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY); hierdoor kon onmiddellijk na de zitting een begin worden gemaakt met de onderhandelingen.

Le Conseil a également donné son feu vert au lancement de négociations d'adhésion avec la Croatie, sur la base d'une évaluation positive par la task force ministérielle de la coopération de ce pays avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ce qui a permis d'ouvrir les négociations dès la fin de la réunion.


In 1995, tegen de achtergrond van het lidmaatschap van de peseta van het Wisselkoersmechanisme (ERM) en nadat de Banco de España volledige onafhankelijkheid had verkregen, werd een einde gemaakt aan een aan "monetary targeting" verwante strategie (het zogenoemde "twee-fasenstelsel") en werd dit vervangen door een aan "inflation targeting" verwante strategie, en wel "direct inflation monitoring".

En 1995, dans le contexte de la participation de la peseta au mécanisme de change européen (MCE) et une fois acquise l’indépendance totale de la Banque d’Espagne, la stratégie fondée sur un objectif monétaire (système « en deux temps ») a été abandonnée et remplacée par une stratégie fondée sur un objectif d’inflation, à travers la « surveillance directe de l’inflation ».


Vorig jaar is de Commissie procedures begonnen tegen banken in zeven landen, waaronder Ierland, Duitsland en Nederland, nadat zij bewijzen had verkregen dat de verenigingen van banken in die landen heimelijke afspraken hadden gemaakt om de wisselkosten op een bepaald niveau te handhaven, om zodoende de verliezen als gevolg van de invoering van de gemeenschappelijke munt ...[+++]

L'année dernière, la Commission a engagé une procédure contre des banques de sept pays, y compris l'Irlande, l'Allemagne et les Pays-Bas, après avoir établi que les groupes nationaux de banques de ces pays s'étaient entendus pour maintenir les commissions de conversion à certains niveaux en vue de réduire au minimum les pertes causées par l'introduction de la monnaie unique européenne, l'euro, le 1er janvier 1999.


Nadat de Raad in juli 1998 zijn akkoord had gegeven hebben de diensten van de Commissie in samenwerking met de belanghebbende partijen een begin gemaakt met de opstelling van een internationale overeenkomst tot oprichting van die autoriteit.

Le Conseil ayant donné son accord à cette suggestion en juillet 1998, les services de la Commission ont entrepris, en coopération avec les parties intéressées, la rédaction de la convention internationale qui aurait créé cette autorité.


Begin 1997 werd door mij, nadat ik kennis had van het bericht van de nv Demico dat de opdracht zou beëindigd zijn begin januari 1998 en na kennisname van de vragen van het Rekenhof, een onafhankelijk accountant aangesteld om de volledige boekhouding van de nv Demico grondig te controleren en om na te gaan of Demico winsten heeft gemaakt door opdrachten van derden.

Début 1997, après que Demico s.a. m'annonça la fin de la mission pour début janvier 1998 et après avoir pris connaissance des questions de la Cour des comptes, j'ai désigné un comptable indépendant afin de contrôler à fond toute la comptabilité de Demico et vérifier si Demico avait réalisé des bénéfices par des missions à des tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkregen nadat de deposant een begin had gemaakt' ->

Date index: 2024-04-21
w