Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deposant een begin had " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe lid moet een toetredingsprovisie betalen die overeenstemt met het aandeel in de aanvankelijke globale kosten dat hij zou moeten betalen hebben als hij van bij het begin had deelgenomen aan het programma.

Le nouvel adhérent doit payer une commission de mise en place qui correspond à la part des frais globaux initiaux qu'il aurait supportée s'il avait participé au programme de garantie dès l'origine.


b. het depot dat wordt verricht terwijl de deposant op grond van zijn rechtstreekse betrekking tot een derde weet, dat die derde binnen de laatste drie jaren buiten het Beneluxgebied een overeenstemmend merk voor soortgelijke waren te goeder trouw en op normale wijze heeft gebruikt, tenzij die derde zijn toestemming heeft verleend, of bedoelde wetenschap eerst is verkregen nadat de deposant een begin had gemaakt met het gebruik van het merk binnen het Beneluxgebied;

b. le dépôt, effectué en connaissance, résultant de relations directes, de l'usage normal fait de bonne foi par un tiers dans les trois dernières années en dehors du territoire Benelux, d'une marque ressemblante pour des produits similaires, à moins qu'il n'y ait consentement de ce tiers ou que ladite connaissance n'ait été acquise que postérieurement au début de l'usage. que le titulaire du dépôt aurait fait de la marque sur le territoire Benelux;


2º. het depot dat wordt verricht terwijl de deposant op grond van zijn rechtstreekse betrekking tot een derde weet, dat die derde binnen de laatste drie jaren buiten het Benelux-gebied een overeenstemmend merk voor soortgelijke waren of diensten te goeder trouw en op normale wijze heeft gebruikt, tenzij die derde zijn toestemming heeft verleend, of bedoelde wetenschap eerst is verkregen nadat de deposant een begin had gemaakt met het gebruik van het merk binnen het Benelux-gebied;

2º. le dépôt, effectué en connaissance, résultant de relations directes, de l'usage normal fait de bonne foi par un tiers dans les trois dernières années en dehors du territoire Benelux, d'une marque ressemblante pour des produits ou services similaires, à moins qu'il n'y ait consentement de ce tiers ou que ladite connaissance n'ait été acquise que postérieurement au début de l'usage que le titulaire du dépôt aurait fait de la marque sur le territoire Benelux;


Aangezien de meeste programma's eind 2000 of begin 2001 waren goedgekeurd, verwachtte de Commissie een massale toestroom van aanvragen om medefinanciering van de sinds begin 2000 verrichte betalingen en had zij geen reden om die ramingen in twijfel te trekken.

La plupart des programmes ayant été adoptés fin 2000 et début 2001, la Commission s'attendait à une arrivée massive de demandes de cofinancement des paiements effectués depuis début 2000, et n'avait pas de raison de mettre ces prévisions en cause.


In het begin had België gepleit voor het uitwerken van een kaderrichtlijn inzake openbare diensten, maar het stond met deze positie tamelijk geïsoleerd.

À l’origine, la Belgique avait plaidé pour la rédaction d’une directive-cadre sur les services publics mais elle fut assez isolée avec cette position.


Aan deze bedoeling wordt evenwel niet tegemoetgekomen met de ontworpen tekst, aangezien de definitie die in artikel 1, 4°, gegeven wordt van het begrip "particuliere woning" enkel betrekking heeft op een goed waar de deposant zijn hoofdverblijfplaats heeft of had (2).

Cette intention n'est pas rencontrée par le texte en projet puisque la définition donnée au bien privé d'habitation par l'article 1, 4°, ne vise que le bien qui sert ou qui servait de résidence principale au déposant (2).


a) waar de deposant zijn hoofdverblijfplaats heeft of had vóór een lopende domicilieaanvraag, of dat, wanneer de nieuwe domicilie vastgelegd is, het voorwerp van een onroerendgoedtransactie heeft uitgemaakt binnen de drie maanden volgend op deze aanvraag;

a) qui sert ou qui servait de résidence principale à un déposant avant une demande de domiciliation en cours ou qui lorsque la nouvelle domiciliation est actée a fait l'objet d'une transaction immobilière endéans les trois mois suivant cette demande;


overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van straf ...[+++]

considérant qu'en mai 2016, Jonathan Head, correspondant de la BBC, se serait vu interdire de couvrir la visite du président Obama au Viêt Nam et fait confisquer son accréditation, sans raison officielle; que Kim Quốc Hoa, ancien rédacteur en chef du journal Người Cao Tuổi, s'est vu retirer sa licence de journaliste au début de l'année 2015 et a ensuite été poursuivi au titre de l'article 258 du code pénal pour utilisation abusive des libertés démocratiques après que le journal a dénoncé plusieurs fonctionnaires corrompus.


De heer Jozef Rotblat, geboren in het begin van de twintigste eeuw en gestorven in 2005, een groot wetenschapper en humanist die het grootste deel van zijn leven heeft gewijd aan de kwestie van de kernontwapening, was de enige wetenschapper die het Manhattan-project in 1945 — vóór de eerste kernexplosie in Hiroshima — verliet, omdat hij van in het begin overtuigd was van de gevaren voor de mensheid van de nieuwe technologie die hij mee had helpen ontwikkelen.

M. Jozef Rotblat, né au début du vingtième siècle et décédé en 2005, un grand scientifique et humaniste qui a consacré l'essentiel de sa vie à la question du désarmement nucléaire, a été le seul scientifique à quitter le projet Manhattan en 1945 — avant la première explosion nucléaire sur Hiroshima —, convaincu dès les premières heures des dangers que les innovations auxquelles il avait contribué faisaient courir à l'humanité.


Als de burgemeester van Brussel mij vanaf het begin had gezegd dat het niet zijn bedoeling was het congres te verbieden, had ik wellicht geen stappen ondernomen.

Si le bourgmestre de Bruxelles m'avait dit dès le début qu'il n'était pas dans ses intentions d'interdire le congrès, peut-âtre ne serais-je pas intervenu.




Anderen hebben gezocht naar : hij zou moeten     bij het begin     nadat de deposant een begin had     had zij     begin     waar de deposant     begrip     verluidt     cao tuổi begin     jonathan head     leven     wellicht     vanaf het begin     deposant een begin had     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deposant een begin had' ->

Date index: 2023-09-17
w