Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkoopseizoen 1996 1997 » (Néerlandais → Français) :

Bij Verordening (EG) nr. 1543/95 werden de Lid-Staten gemachtigd om voor het verkoopseizoen 1995/1996 de financiële vergoeding onder bepaalde voorwaarden rechtstreeks aan de telers uit te betalen om zo de financiële moeilijkheden te ondervangen waarmee een aantal citrusverwerkende bedrijven te kampen heeft als gevolg van de minimumprijs die zij aan de telers moeten betalen. Doel van de wijziging is Verordening (EG) nr. 1543/95 ook toe te passen in het verkoopseizoen 1996/1997.

La modification vise à proroger pour la nouvelle campagne 1996/1997 le règlement (CE) no 1543/95 qui autorise les Etats membres, pour la campagne 1995/96, à verser directement, sous certaines conditions, la compensation financière aux producteurs afin de remédier aux difficultés financières, éprouvés par certaines industries de transformation d'agrumes, pour payer le prix minimal aux producteurs.


VERORDENING (EG) Nr. 2139/97 VAN DE COMMISSIE van 30 oktober 1997 houdende vaststelling van de opbrengst aan olijven en aan olie voor het verkoopseizoen 1996/1997

RÈGLEMENT (CE) N° 2139/97 DE LA COMMISSION du 30 octobre 1997 fixant les rendements en olives et en huile pour la campagne 1996/1997


VERORDENING (EG) Nr. 578/97 VAN DE COMMISSIE van 1 april 1997 tot vaststelling voor het verkoopseizoen 1996/1997 van de voorschotten op de productieheffingen in de sector suiker

RÈGLEMENT (CE) N° 578/97 DE LA COMMISSION du 1er avril 1997 fixant les acomptes relatifs aux cotisations à la production dans le secteur du sucre pour la campagne de commercialisation 1996/1997


Rectificatie op Verordening (EG) nr. 1238/96 van de Commissie van 28 juni 1996 tot verlaging van de basis- en de aankoopprijs voor bloemkool en citroenen tot het einde van het verkoopseizoen 1996/1997 als gevolg van de overschrijding van de interventiedrempel voor het verkoopseizoen 1995/1996 (Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. L 161 van 29 juni 1996)

Rectificatif au règlement (CE) n° 1238/96 de la Commission, du 28 juin 1996, diminuant les prix de base et d'achat des choux-fleurs et des citrons jusqu'à la fin de la campagne 1996/1997, par suite du dépassement du seuil d'intervention fixé pour la campagne 1995/1996 («Journal officiel des Communautés européennes» n° L 161 du 29 juin 1996.)


Zij is van toepassing met ingang van het verkoopseizoen 1996/1997, met uitzondering van het bepaalde in artikel 5 en artikel 25, leden 1 en 5, dat van toepassing is met ingang van 1 januari 1996.

Il est applicable à partir de la campagne 1996/1997, à l'exception des dispositions de l'article 5 et de l'article 25 paragraphes 1 et 5 qui sont d'application à partir du 1er janvier 1996.


In afwijking van artikel 2, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 worden, bij overschrijding van het basisareaal met meer dan 1 % in de deelstaten Berlin, Brandenburg, Mecklen-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt en Thueringen, de proportionele vermindering van de voor een compensatiebedrag in aanmerking komende arealen en de braaklegging van een bijkomend gedeelte in elk van de verkoopseizoenen 1993/1994 en 1995/1996 slechts toegepast voor respectievelijk 10 %, 20 % en 50 %, en worden deze maatregelen voor 100 % toegepast vanaf het verkoopseizoen 1996/ ...[+++]

Par dérogation aux dispositions de l'article 2 paragraphe 6 du règlement (CEE) no 1765/92, en cas de dépassement de la superficie de base supérieur à 1 % dans les Laender de Berlin, Brandebourg, Mecklembourg-Poméranie-Occidentale, Saxe, Saxe-Anhalt et Thuringe, la réduction proportionnelle des superficies éligibles aux paiements compensatoires ainsi que le gel de terre extraordinaire n'est appliqué respectivement au titre des campagnes 1993/1994 - 1995/1996 qu'au niveau de 10 %, 20 % et 50 %, à 100 % à partir de 1996/1997.


Het afgelopen verkoopseizoen 1996/1997 bedroeg het braakgelegde areaal 3.751 hectaren in regio «Noord» en 14.057 hectaren in regio «Zuid». b) De verkoopseizoenen 1997/1998 en 1998/1999 kenmerken zich door een verplicht braakleggingspercentage van 5%, waar dit voor het verkoopseizoen 1996/1997 nog 10% was.

Pour la campagne de commercialisation écoulée 1996/1997 les superficies gelées étaient de 3.751 hectares dans la région «Nord» et de 14.057 hectares dans la région «Sud». b) Les campagnes de commercialisation 1997/1998 et 1998/1999 se caractérisent par un taux de gel des terres obligatoire de 5%, où le taux était encore de 10% pour la campagne de commercialisation 1996/1997.


Vergoeding van de opslagkosten voor C-suiker die naar het volgende verkoopseizoen wordt overgedragen : Voorgesteld wordt deze regeling vanaf het verkoopseizoen 1996/1997 te beëindigen. Bij wijze van overgangsmaatregel zal voor C-suiker van het verkoopseizoen 1995/1996 die wordt overgedragen naar 1996/1997, een verlaagde vergoeding gelden die geen twaalf, doch slechts zes maanden betreft.

Remboursement des frais de stockage du sucre C reporté. Il est proposé de mettre fin à cet arrangement à compter de la campagne 1996-1997, tout en prévoyant à titre transitoire un remboursement réduit à six au lieu de douze mois pour la campagne de commercialisation 1995-1996 en ce qui concerne le sucre C reporté sur 1996-1997.


Grondslag van de voorgestelde verordening Bij de overeenkomst over het prijzenpakket 1995/1996 heeft de Commissie zich ertoe verbonden om tegen 31 juli 1995 een geraamde balans van de graanmarkt op te maken voor het volgende verkoopseizoen en een aangepast, verplicht braakleggingspercentage voor het verkoopseizoen 1996/1997 voor te stellen.

Base de la décision Dans le cadre du compromis sur le paquet des prix 1995/96, la Commission s'est engagée à établir, avant le 31 juillet 1995, un bilan prévisionnel du marché des céréales pour la prochaine campagne de commercialisation et à proposer un taux adapté de terres à geler obligatoirement au cours de la campagne 1996/97.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en Kleine en Middelgrote ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Landbouw Spanje : de heer Luis Maria ATIENZA SERNA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Ie ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Stephanos TZOUMAKAS Ministre de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis María ATIENZA SERNA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Philippe VASSEUR Ministre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoopseizoen 1996 1997' ->

Date index: 2024-04-15
w