Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaringen ik heb echter begrepen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb echter begrepen dat dit ontwerp nu zal worden uitgesteld tot 1 november 2015.

J'ai néanmoins compris que son entrée en vigueur était reportée au 1er novembre 2015.


Ik heb echter vernomen dat deze werken - beide in de provincie Luik - op een later tijdstip alsnog zijn toebedeeld aan een andere firma.

J'ai cependant appris que ces travaux - dans les deux cas en province de Liège - ont ensuite été confiés à une autre entreprise.


Ik heb echter niet gewacht op die publicatie om iets te ondernemen. Ik voer de vereiste maatregelen in van het federale kmo-plan dat in februari 2015 door de Ministerraad werd goedgekeurd.

Je n'ai cependant pas attendu cette publication pour agir et je mets en place les mesures nécessaires reprises dans le plan fédéral PME approuvé par le Conseil des ministres en février 2015.


Ik heb wel begrepen dat het Hof de zaak op de zitting van 16 september 2015 in beraad zal nemen.

Je comprends bien que la Cour prendra l'affaire en délibéré à l'audience du 16 septembre 2015.


Ik heb echter ook begrepen dat er binnen de AU nogal wat meningsverschillen bestaan: West-Afrikaanse landen zijn minder geneigd Mugabes oproep te volgen.

J'ai néanmoins perçu de nombreuses divergences de vue au sein de l'UA, où les pays de l'Afrique de l'Ouest se montrent plus réticents vis-à-vis de la position du président Mugabe.


Ik heb echter begrepen dat de weerstand hiertegen erg groot is.

Je comprends toutefois que de nombreuses personnes s’y soient opposées.


Ik heb echter begrepen dat we in de huidige Doha-ronde een aantal maatregelen moeten nemen in de bilaterale sfeer, waar we misschien niet blij mee zijn, maar waar we niet onderuit kunnen.

J’admets cependant que dans le cadre de l’actuel cycle de Doha nous devons sur le front du libéralisme prendre certaines mesures qui ne nous plaisent pas forcément mais auxquelles nous devons nous tenir.


Ik heb echter begrepen dat hiermee veel toepassingen in de problemen komen, vooral als de batterij een langere levensduur heeft dan het apparaat. Bovendien is deze bepaling onnodig, aangezien in de richtlijn over elektronisch afval de verplichting is opgenomen dat batterijen altijd uit ingezamelde elektrische apparaten worden verwijderd.

Cette disposition me paraît en outre superflue, la directive sur les déchets électroniques stipulant déjà que les piles doivent toujours être enlevées avant la collecte des appareils électroniques.


Ik heb echter begrepen dat er een apart pakket wordt voorbereid, en uw opmerkingen over verbindingen voor weg- en luchtvervoer vormen zonder meer een interessante bijdrage aan dat pakket.

Je crois toutefois savoir qu’une proposition séparée est en cours de préparation, et vos commentaires à propos des liaisons entre les transports terrestre et aérien constituent à n’en pas douter une contribution intéressante pour ce projet.


Ik heb echter begrepen dat het personeel zelfs al vóór de opening van het gebouw verzocht heeft om dergelijke controles.

J’ai cru comprendre que le personnel avait demandé un contrôle de la qualité de l’air avant l’ouverture du bâtiment.




Anderen hebben gezocht naar : heb echter     heb echter begrepen     provincie luik     werken     heb wel begrepen     echter ook begrepen     opmerkingen over verbindingen     verklaringen ik heb echter begrepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen ik heb echter begrepen' ->

Date index: 2022-12-25
w