Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb echter begrepen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb echter begrepen dat dit ontwerp nu zal worden uitgesteld tot 1 november 2015.

J'ai néanmoins compris que son entrée en vigueur était reportée au 1er novembre 2015.


Ik heb echter ook begrepen dat er binnen de AU nogal wat meningsverschillen bestaan: West-Afrikaanse landen zijn minder geneigd Mugabes oproep te volgen.

J'ai néanmoins perçu de nombreuses divergences de vue au sein de l'UA, où les pays de l'Afrique de l'Ouest se montrent plus réticents vis-à-vis de la position du président Mugabe.


De resultaten uit Wallonië komen echter nooit bij het openbaar ministerie. Heb ik dat goed begrepen ?

Si j'ai bien compris, en Wallonie les résultats n'arrivent jamais au ministère public.


Ik heb echter begrepen dat de weerstand hiertegen erg groot is.

Je comprends toutefois que de nombreuses personnes s’y soient opposées.


Ik heb echter begrepen dat we in de huidige Doha-ronde een aantal maatregelen moeten nemen in de bilaterale sfeer, waar we misschien niet blij mee zijn, maar waar we niet onderuit kunnen.

J’admets cependant que dans le cadre de l’actuel cycle de Doha nous devons sur le front du libéralisme prendre certaines mesures qui ne nous plaisent pas forcément mais auxquelles nous devons nous tenir.


Ik heb echter begrepen dat hiermee veel toepassingen in de problemen komen, vooral als de batterij een langere levensduur heeft dan het apparaat. Bovendien is deze bepaling onnodig, aangezien in de richtlijn over elektronisch afval de verplichting is opgenomen dat batterijen altijd uit ingezamelde elektrische apparaten worden verwijderd.

Cette disposition me paraît en outre superflue, la directive sur les déchets électroniques stipulant déjà que les piles doivent toujours être enlevées avant la collecte des appareils électroniques.


Ik heb echter begrepen dat er een apart pakket wordt voorbereid, en uw opmerkingen over verbindingen voor weg- en luchtvervoer vormen zonder meer een interessante bijdrage aan dat pakket.

Je crois toutefois savoir qu’une proposition séparée est en cours de préparation, et vos commentaires à propos des liaisons entre les transports terrestre et aérien constituent à n’en pas douter une contribution intéressante pour ce projet.


Ik heb echter begrepen dat het personeel zelfs al vóór de opening van het gebouw verzocht heeft om dergelijke controles.

J’ai cru comprendre que le personnel avait demandé un contrôle de la qualité de l’air avant l’ouverture du bâtiment.


- Het is een beetje jammer dat minister Vanackere hier niet is, omdat mijn vraag voor een deel een reactie is op zijn verklaringen. Ik heb echter begrepen dat minister Vanackere zich in de Verenigde Staten bevindt.

- Je regrette que le ministre Vanackere, en déplacement aux États-Unis, ne soit pas présent pour me répondre personnellement parce que ma question est, en partie, une réaction à ses déclarations.


Ik heb echter niet begrepen welke procedure de minister voorstelt voor de voordracht van een commissaris-generaal.

Je n'ai toutefois pas bien saisi la procédure de sélection que propose le ministre pour le commissaire général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb echter begrepen' ->

Date index: 2022-07-07
w