Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring moet inhouden » (Néerlandais → Français) :

- in de Nederlandse tekst worden de woorden " De generale verklaring moet inhouden, de lijst van al de ingeladen goederen, met uitdrukking van derzelver soort, en van het getal en de merken der vaten, balen, pakken, kisten, kassen, enz., mitsgaders van de plaats ter bestemming van het schip" vervangen door de woorden " De generale verklaring moet de lijst van alle ingeladen goederen bevatten, met vermelding van hun soort en van het aantal en de merken van de colli's, alsook van de plaats van bestemming van het schip" ;

- dans le texte néerlandais, les mots " De generale verklaring moet inhouden, de lijst van al de ingeladen goederen, met uitdrukking van derzelver soort, en van het getal en de merken der vaten, balen, pakken, kisten, kassen, enz., mitsgaders van de plaats ter bestemming van het schip" sont remplacés par les mots " De generale verklaring moet de lijst van alle ingeladen goederen bevatten, met vermelding van hun soort en van het aantal en de merken van de colli's, alsook van de plaats van bestemming van het schip" ;


- in de Nederlandse tekst worden de woorden " De generale verklaring moet inhouden, de lijst van al de ingeladen goederen, met uitdrukking van derzelver soort, en van het getal en de merken der vaten, balen, pakken, kisten, kassen, enz., mitsgaders van de plaats ter bestemming van het schip" vervangen door de woorden " De generale verklaring moet de lijst van alle ingeladen goederen bevatten, met vermelding van hun soort en van het aantal en de merken van de colli's, alsook van de plaats van bestemming van het schip" ;

- dans le texte néerlandais, les mots " De generale verklaring moet inhouden, de lijst van al de ingeladen goederen, met uitdrukking van derzelver soort, en van het getal en de merken der vaten, balen, pakken, kisten, kassen, enz., mitsgaders van de plaats ter bestemming van het schip" sont remplacés par les mots " De generale verklaring moet de lijst van alle ingeladen goederen bevatten, met vermelding van hun soort en van het aantal en de merken van de colli's, alsook van de plaats van bestemming van het schip" ;


Dit kan bijvoorbeeld inhouden dat naar analogie met de Deense wetgeving de betrokkene na een wachttijd van zes maanden zijn verklaring moet herbevestigen en/of dat een nieuwe wijziging van geslacht slechts mogelijk is na een gerechtelijke procedure.

Ceci peut par exemple impliquer que, par analogie avec la législation danoise, l'intéressé soit obligé de reconfirmer sa déclaration après une période d'attente de six mois et/ou qu'une nouvelle modification du sexe ne soit possible qu'après une procédure judiciaire.


Mevrouw Nyssens besluit dat het amendement er alleen toe strekt te benadrukken dat de geneeskundige verklaring meer moet inhouden dan de bondige vaststelling dat de betrokken persoon onbekwaam is.

Mme Nyssens conclut que l'amendement a seulement pour but de souligner que le certificat médical ne peut se limiter à une phrase laconique constatant que la personne concernée est incapable.


Overeenkomstig bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1223/2009 moet deze rubriek een verklaring inhouden over de noodzaak om specifieke waarschuwingen en gebruiksaanwijzingen op het etiket te vermelden, in overeenstemming met artikel 19, lid 1, onder d) van Verordening (EG) nr. 1223/2009.

Conformément à l’annexe I du règlement (CE) no 1223/2009, cette section doit constituer une déclaration sur la nécessité de faire figurer sur l’étiquette tous les avertissements et instructions d’utilisation particuliers, conformément à l’article 19, paragraphe 1, point d), du règlement (CE) no 1223/2009.


F. gelet op de verklaring van de Raad Algemene Zaken van 9 oktober 2000, waarin de Europese Unie opnieuw haar steun aan de aan de gang zijnde vredesinspanningen bevestigt en ook haar wil om een actieve rol te spelen in het onderhandelingsproces, dat een raadpleging van de civil society en de instemming van alle partijen moet inhouden, om een vrede tot stand te brengen die gebaseerd is op de eerbiediging van de mensenrechten, het humanitaire recht en de fundamentele vrijheden

F. considérant la déclaration du Conseil "Affaires générales” du 9 octobre 2000 en vertu de laquelle l'Union européenne réaffirme son appui aux efforts de paix engagés et sa volonté d'accompagner activement le processus de négociations qui, dans le cadre d'une consultation de la société civile et avec l'accord de toutes les parties, devra conduire à une paix fondée sur les droits de l'homme, le droit humanitaire et les libertés fondamentales,


F. gelet op de verklaring van de Raad Algemene Zaken van 9 oktober, waarin de Europese Unie opnieuw haar steun aan de aan de gang zijnde vredesinspanningen bevestigt en ook haar wil om een actieve rol te spelen in het onderhandelingsproces, dat een raadpleging van de civil society en de instemming van alle partijen moet inhouden, om een vrede tot stand te brengen die gebaseerd is op de eerbiediging van de mensenrechten, het humanitaire recht en de fundamentele vrijheden

F. considérant la déclaration du Conseil "Affaires générales" du 9 octobre 2000 en vertu de laquelle l'Union européenne réaffirme son appui aux efforts de paix engagés et sa volonté d'accompagner activement le processus de négociations qui, dans le cadre d'une consultation de la société civile et avec l'accord de toutes les parties, devra conduire à une paix fondée sur les droits de l'homme, le droit humanitaire et les libertés fondamentales,


B. overwegende dat in paragraaf 4 van de Verklaring van Doha het volgende staat: ".de TRIPS-overeenkomst kan en mag niet inhouden dat leden worden weerhouden maatregelen te nemen ter bescherming van de volksgezondheid" en dat in dezelfde paragraaf wordt gesteld: "de [TRIPS-] overeenkomst kan en moet zodanig worden geïnterpreteerd en geïmplementeerd dat het recht van de WTO-leden om de volksgezondheid te beschermen, in het bijzonde ...[+++]

B. considérant que le paragraphe 4 de la déclaration de Doha précise que "l'accord sur les ADPIC n'empêche pas et ne devrait pas empêcher les membres de prendre des mesures pour protéger la santé publique", et aussi que ledit "accord peut et devrait être interprété et mis en œuvre d'une manière qui appuie le droit des membres de l'OMC de protéger la santé publique et, en particulier, de promouvoir l'accès de tous aux médicaments",


Wanneer het certificaat van oorsprong wordt gevraagd voor essentiële vervangingsonderdelen , bedoeld in artikel 2 , moet dit certificaat alsmede de daarop betrekking hebbende aanvraag in de kolom " omschrijving van de goederen " de verklaring van belanghebbende inhouden dat de aldaar vermelde goederen zijn bestemd voor het normale onderhoud van materieel , van een machine , van een apparaat of van een voertuig , hetwelk of welke tevoren is verzonden , alsmede een nauwkeuri ...[+++]

LORSQUE LE CERTIFICAT D'ORIGINE EST DEMANDE POUR DES PIECES DE RECHANGE ESSENTIELLES VISEES A L'ARTICLE 2 , LEDIT CERTIFICAT AINSI QUE LA DEMANDE Y RELATIVE DOIVENT COMPORTER DANS LA COLONNE DESIGNATION DES MARCHANDISES LA DECLARATION DE L'INTERESSE QUE LES MARCHANDISES Y MENTIONNEES SONT DESTINEES A L'ENTRETIEN NORMAL D'UN MATERIEL , D'UNE MACHINE , D'UN APPAREIL OU D'UN VEHICULE EXPEDIES PRECEDEMMENT AINSI QUE L'INDICATION PRECISE DESDITS MATERIEL , MACHINE , APPAREIL OU VEHICULE .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring moet inhouden' ->

Date index: 2022-12-15
w